Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees spaarders

Vertaling van "vennootschappen geen dwingende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de verenigingen of vennootschappen welke geen winst beogen

les sociétés qui ne poursuivent pas de but lucratif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid bepaalt het Wetboek van vennootschappen geen dwingende regels inzake de deelneming aan de algemene vergadering.

Le Code des sociétés ne prévoit aucune règle contraignante en matière de participation à l'assemblée générale pour les sociétés coopératives à responsabilité limitée.


« Het resultaat hiervan is dat door de door het ontwerp ingevoerde minder dwingende juridische regeling van het uitkoopbod ten aanzien van de naamloze vennootschappen die geen openbaar beroep op het spaarwezen hebben gedaan, een verschil in behandeling ontstaat ten nadele van de naamloze vennootschappen, die een openbaar beroep doen op de spoorders [lees : spaarders] welk verschil in de memorie van toelichting op een zeer summiere wijze wordt gerechtvaardigd door een verwijzing naar de familie ...[+++]

« Conséquence de cet adoucissement, le régime juridique moins contraignant de l'offre de reprise à l'égard des sociétés anonymes n'ayant pas fait publiquement appel à l'épargne qu'instaure le projet, crée une différenciation de traitement en défaveur des sociétés anonymes qui font un tel appel à l'épargne, différenciation que l'exposé des motifs justifie très succinctement par une référence aux entreprises familiales; la justification de la pertinence de cette distinction dans le cas présent doit être développée tant la différenciation est grande puisque la faculté d'opposition n'est reconnue que pour les sociétés " fermées" » (Doc. par ...[+++]


Met als doelstelling « de dwingende aard van het uitkoopbod te milderen t.a.v. de naamloze vennootschappen die geen beroep op het spaarwezen doen of hebben gedaan » (Parl. St. , Kamer, 1997-1998, nr. 1415/1, p. 1) heeft de wet van 16 juni 1998 het oorspronkelijke artikel 190quinquies gewijzigd en het de aandeelhouders van die vennootschappen mogelijk heeft gemaakt uitdrukkelijk hun wil te kennen te geven om hun effecten te behouden.

En ayant comme objectif d'« atténuer le caractère contraignant de l'offre de reprise à l'égard des sociétés anonymes n'ayant pas fait ou ne faisant pas publiquement appel à l'épargne » (Doc. parl. , Chambre, 1997-1998, n 1415/1, p. 1), la loi du 16 juin 1998 a modifié l'article 190quinquies initial et a permis aux actionnaires de ces sociétés de manifester expressément leur volonté de conserver leurs titres.


In verband met de inbreng van een algemeenheid van goederen en van een bedrijfstak wens ik er volledigheidshalve trouwens nog de aandacht van het geacht lid op te vestigen dat de in de artikelen 174/56 tot 174/61, SWHV, opgenomen regels geen dwingende bepalingen zijn, zodat de betrokken vennootschappen er steeds kunnen van afzien (artikel 174/62, SWHV) en de activa en passiva van de algemeenheid of van de bedrijfstak niet van rechtswege worden overgedragen.

Pour être complet en ce qui concerne l'apport d'une universalité de biens et d'une branche d'activité, je souhaite aussi appeler l'attention de l'honorable membre sur le fait que les règles reprises aux articles 174/56 à 174/61, LCSC, ne sont pas des dispositions contraignantes, de sorte que les sociétés concernées peuvent toujours y renoncer (article 174/62, LCSC) et que les actifs et passifs de l'universalité ou de la branche d'activité ne sont pas transférés de plein droit.




Anderen hebben gezocht naar : vennootschappen geen dwingende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschappen geen dwingende' ->

Date index: 2025-05-09
w