Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De over te nemen vennootschap identificeren
Neventerm
Over te nemen NV
Over te nemen vennootschap
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "vennootschap slechts over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique ...[+++]


over te nemen NV | over te nemen vennootschap

société cible | société visée


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]


uitzondering in verband met de omvang van de over te nemen vennootschap

exemption liée à la taille de la société visée


de over te nemen vennootschap identificeren

identifier la société visée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Delors zei daarover dat de oorspronkelijke tekst over de Europese naamloze vennootschap slechts vier artikelen lang was, maar uiteindelijk de omvang van een bijbel heeft gekregen.

Ainsi M. Delors disait que le texte original sur la société anonyme européenne ne comportait que quatre articles et qu'il finissait épais comme une bible.


Ten eerste is er het probleem van de zogenaamde « valse zelfstandigen », die het gereglementeerde beroep uitoefenen als medebeheerders van een vennootschap die als dekmantel dient, terwijl in werkelijkheid slechts één beheerder beschikt over de vereiste vergunning en de anderen geen werkelijke band hebben met de vennootschap.

Il y a d'abord le problème des soi-disants « faux indépendants », c'est-à-dire ceux qui exercent la profession réglementée par le biais d'une société écran, en tant que cogestionnaires, alors qu'un seul gestionnaire dispose du permis exigé. Les autres n'ont aucun lien effectif avec cette société.


Ten eerste is er het probleem van de zogenaamde « valse zelfstandigen », die het gereglementeerde beroep uitoefenen als medebeheerders van een vennootschap die als dekmantel dient, terwijl in werkelijkheid slechts één beheerder beschikt over de vereiste vergunning en de anderen geen werkelijke band hebben met de vennootschap.

Il y a d'abord le problème des soi-disants « faux indépendants », c'est-à-dire ceux qui exercent la profession réglementée par le biais d'une société écran, en tant que cogestionnaires, alors qu'un seul gestionnaire dispose du permis exigé. Les autres n'ont aucun lien effectif avec cette société.


Het Europees recht komt slechts ter sprake en zal slechts eisen opleggen waar het gaat over een grensoverschrijdend geval, dus wanneer een vennootschap komende uit een andere lidstaat in België actief is en wil deelnemen aan het rechtsverkeer in België.

Le droit européen ne sera concerné et n'imposera des obligations qu'en ce qui concerne les cas transfrontaliers, c'est-à-dire les cas dans lesquels une société issue d'un autre État membre travaille en Belgique et souhaite participer aux relations juridiques en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees recht komt slechts ter sprake en zal slechts eisen opleggen waar het gaat over een grensoverschrijdend geval, dus wanneer een vennootschap komende uit een andere lidstaat in België actief is en wil deelnemen aan het rechtsverkeer in België.

Le droit européen ne sera concerné et n'imposera des obligations qu'en ce qui concerne les cas transfrontaliers, c'est-à-dire les cas dans lesquels une société issue d'un autre État membre travaille en Belgique et souhaite participer aux relations juridiques en Belgique.


Op 26 januari 2012 heeft de Commissie bij besluit (5) haar tijdelijke goedkeuring gegeven voor de op 23 maart 2010 verleende herkapitalisatiemaatregel van 70,2 miljoen LVL, een herkapitalisatiemaatregel van 50 miljoen LVL die eind 2011 aan de bank was verleend (als liquiditeitsmaatregel te converteren in kapitaal), een standby-liquiditeitsfaciliteit ten belope van 250 miljoen LVL voor de bank, garanties aan internationale crediteuren van het commercieel segment van MLB ten bedrage van 32 miljoen LVL en liquiditeitssteun voor 60 miljoen EUR voor de vrijwillige liquidatie (solvent liquidation) van de slechte activa binnen HipoNIA, een ...[+++]

Le 26 janvier 2012, la Commission a décidé (5) d'autoriser à titre temporaire la mesure de recapitalisation d'un montant de 70,2 millions de LVL accordée le 23 mars 2010, une mesure de recapitalisation d'un montant de 50 millions de LVL accordée à la banque fin 2011 (sous la forme d'une aide de trésorerie devant être convertie en capital), une facilité de trésorerie de réserve d'un montant maximal de 250 millions de LVL consentie à la banque, des garanties en faveur des créanciers internationaux de l'activité «banque commerciale» de MLB jusqu'à hauteur de 32 millions de LVL, ainsi que des aides de trésorerie d'un montant maximal de 60 mi ...[+++]


De lidstaten mogen dit recht slechts terzijde stellen indien de schuldeiser over adequate waarborgen beschikt of indien deze waarborgen, gezien de vermogenstoestand van de vennootschap, niet noodzakelijk zijn.

Les États membres ne peuvent écarter ce droit que si le créancier dispose de garanties adéquates ou si ces garanties ne sont pas nécessaires, compte tenu du patrimoine de la société.


iedere op het maken van winst gerichte vennootschap, vereniging of rechtspersoon waarvan de leden het recht hebben hun aandelen zonder voorafgaande goedkeuring over te dragen aan derden en voor de schulden van de vennootschap, vereniging of rechtspersoon slechts aansprakelijk zijn tot het bedrag van hun deelneming.

toute société, association ou personne morale poursuivant des buts lucratifs, dont les membres ont le droit de céder sans autorisation préalable leurs parts sociales à des tiers et ne sont responsables des dettes de la société, association ou personne morale qu’à concurrence de leur participation.


De huidige bepaling van artikel 65, § 4, van de voornoemde gecoördineerde wet bepaalt dat de Regeringscommissaris van CREDIBE zijn controle over een vennootschap naar privaat recht, waarin CREDIBE alle of een deel van haar activa en passiva zou hebben ingebracht, slechts zal kunnen uitoefenen zolang CREDIBE de meerderheid van de stemrechten in deze vennootschap uitoefent.

La disposition actuelle de l'article 65, § 4, de la même loi coordonnée prévoit que le commissaire du Gouvernement de CREDIBE ne pourra exercer son contrôle sur la société de droit privé à laquelle CREDIBE aurait apporté tout ou partie de ses actifs et passifs, qu'aussi longtemps que CREDIBE détiendra la majorité des droits de vote dans cette société.


De regeringscommissaris benoemd overeenkomstig artikel 64 zal zijn controle over de bedrijvigheden van de naamloze vennootschap naar privaat recht bedoeld in artikel 62, lid 2, slechts kunnen uitoefenen zolang het Centraal Bureau voor Hypothecair Krediet de meerderheid van de stemrechten in deze vennootschap uitoefent».

Le commissaire du Gouvernement nommé conformément à l'article 64 ne pourra exercer son contrôle sur les activités de la société anonyme de droit privé visée à l'article 62, alinéa 2, qu'aussi longtemps que l'Office central de crédit hypothécaire détiendra la majorité des droits de vote dans cette société».




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     over te nemen nv     over te nemen vennootschap     vennootschap slechts over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap slechts over' ->

Date index: 2023-03-22
w