Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vennootschap hem een attest moeten bezorgen » (Néerlandais → Français) :

Als de investeerder in het voorbeeld de aandelen zou vervreemden in 2018, zou de vennootschap hem een attest moeten bezorgen dat het aantal nog niet verlopen maanden vermeldt dat in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van de terugname van de belastingvermindering.

Dans l'exemple, si l'investisseur cédait les actions ou parts en 2018, la société devrait alors lui remettre une attestation mentionnant le nombre de mois non encore expiré(s) à prendre en considération pour le calcul de la reprise de la réduction d'impôt.


Daarnaast, uiterlijk op 2 juni 2016, dienen de houders van aandelen ingeschreven op een effectenrekening aan de Vennootschap het originele attest te bezorgen of laten bezorgen, uitgegeven door de financiële tussenpersoon of de erkende rekeninghouder, waaruit blijkt met hoeveel aandelen aan toonder of gedematerialiseerde aandelen die respectievelijk zijn voorgelegd of op naam van de aandeelhouder op zijn rekeningen zijn ingeschreven ...[+++]

En outre, au plus tard le 2 juin 2016, les détenteurs d'actions dématérialisées doivent délivrer, ou faire délivrer, à la société l'attestation originale émise par l'intermédiaire financier ou par un teneur de comptes agréé certifiant le nombre d'actions détenues par l'actionnaire concerné à la date d'enregistrement et pour lequel le détenteur a déclaré avoir l'intention de participer à l'assemblée.


Daarnaast, uiterlijk op 22 mei 2014, dienen de houders van aandelen ingeschreven op een effectenrekening aan de Vennootschap het originele attest te bezorgen of laten bezorgen, uitgegeven door de financiële tussenpersoon of de erkende rekeninghouder, waaruit blijkt met hoeveel aandelen aan toonder of gedematerialiseerde aandelen die respectievelijk zijn voorgelegd of op naam van de aandeelhouder op zijn rekeningen zijn ingeschreven ...[+++]

En outre, au plus tard le 22 mai 2014, les détenteurs d'actions dématérialisées doivent délivrer, ou faire délivrer, à la société l'attestation originale émise par l'intermédiaire financier ou par un teneur de comptes agréé certifiant le nombre d'actions détenues par l'actionnaire concerné à la date d'enregistrement et pour lequel le détenteur a déclaré avoir l'intention de participer à l'assemblée.


Deelnemingsformaliteiten Teneinde te kunnen deelnemen aan en, in voorkomend geval, te stemmen op een buitengewone algemene vergadering, dienen de aandeelhouders en obligatiehouders zich te schikken naar de voorschriften in het Nederlandse Burgerlijk Wetboek (ten aanzien van de eerste vergadering, die in Nederland wordt gehouden), het Belgisch Wetboek van vennootschappen (ten aanzien van de tweede vergadering, die in Begië wordt gehouden), en de statuten van de Vennootschap en dienen de houders van gedematerialiseerde obligaties de vol ...[+++]

Modalités de participation Afin de pouvoir participer à l'assemblée générale extraordinaire et, le cas échéant voter, les actionnaires et les détenteurs d'obligations sont tenus de se conformer aux dispositions du Code Civil néerlandais (en ce qui concerne la première assemblée qui est tenue aux Pays-Bas), du Code des sociétés belge (en ce qui concerne la deuxième assemblée qui est tenue en Belgique), et aux statuts de la Société. Les détenteurs d'obligations dématérialisées doivent accomplir les formalités suivantes : Les détenteurs d'obligations dématérialisées doivent justifier la possession du nombre d'obligations dématérialisées et ...[+++]


Toelatingsvoorwaarden Teneinde te worden toegelaten tot de algemene vergadering en er, in persoon of bij volmacht, te kunnen stemmen, dienen de aandeelhouders artikel 536 van het Wetboek van vennootschappen en de artikelen 17bis en 17ter van de statuten van de Vennootschap na te leven : 1. De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten : (i) een ...[+++]

Conditions d'admission Afin d'être admis à l'assemblée générale et être autorisé à y voter, en personne ou par procuration, les actionnaires doivent se conformer à l'article 536 du Code des sociétés et aux articles 17bis et 17ter des statuts de la Société : 1. Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent : (i) faire établir une attestation par un teneur de comptes agréé ou un organisme de liquidation : constatant l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire dans les comptes du teneur de comptes agréé ou de l'o ...[+++]


Per twaalf maanden kunnen de medewerkers van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden (HVKZ), net als voor alle andere federale ambtenaren, enkele dagen afwezig zijn wegens ziekte zonder daar een medisch attest voor te moeten bezorgen aan het bevoegde medische centrum van het Bestuur van de medische expertise (kortweg Medex).

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Per twaalf maanden kunnen de medewerkers van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden (HVKZ), net als voor alle andere federale ambtenaren, enkele dagen afwezig zijn wegens ziekte zonder daar een medisch attest voor te moeten bezorgen aan het bevoegde medische centrum van het Bestuur van de medische expertise (kortweg Medex).


Die genieter zou, in die aangifte, evenwel geneigd kunnen zijn om aanspraak te maken op de aftrek, als beroepskosten in de zin van artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, van de voor rekening van zijn werkgever gemaakte kosten (door bijvoorbeeld gebruik te maken van de documenten die de werkelijkheid van de kosten aantonen, die door derden zijn opgesteld en die hij niet aan zijn werkgever heeft moeten bezorgen), ondanks het feit dat die kosten zijn terugbetaald via de voormelde vaste vergoedingen - die zel ...[+++]

Or, ce bénéficiaire pourrait, dans cette déclaration, être tenté de revendiquer la déduction, à titre de frais professionnels au sens de l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992, des frais exposés pour le compte de son employeur (en utilisant, par exemple, les documents attestant de la réalité des frais, établis par des tiers et qu'il n'a pas dû remettre à son employeur), en dépit du fait que ces frais ont fait l'objet d'un remboursement via les indemnités forfaitaires précitées - elles-mêmes déduites à titre de frais prof ...[+++]


Toch zou het ongepast zijn dat de CBFA de betrokkene zou moeten informeren dat zijn gegevens worden verwerkt, dat zij hem die gegevens zou moeten bezorgen of dat zij hem de mogelijkheid zou moeten bieden om die gegevens te verbeteren.

Il serait néanmoins inadéquat que la CBFA soit tenue d'informer l'intéressé de l'existence d'un traitement, de lui transmettre les données ou encore de lui permettre de les rectifier.


Art. 3. Iedere bestuurder die om medische redenen zijn professioneel C- of CE- rijbewijs verliest, dient zijn werkgever hiervan te verwittigen en hem binnen de twee werkdagen een medisch attest te bezorgen.

Art. 3. Chaque chauffeur qui, pour des raisons médicales, perd son permis de conduire professionnel C ou son permis de conduire CE, doit en avertir son employeur et lui remettre un certificat médical dans les deux jours ouvrables.


Indien er daarentegen twijfel bestaat over de activiteit die werkelijk in België door deze vennootschappen zal worden uitgeoefend, wat namelijk het geval zal zijn wanneer de verenigingsovereenkomst niets bepaalt over de precieze rol van elke vennoot, lijkt het alleszins aanbevolen dat de tijdelijke vennootschap wordt verzocht de stukken voor te leggen die de betrokken vennootschappen zelf hadden moeten bezorgen ...[+++]om geregistreerd te worden, en de ter zake voorziene administratieve onderzoeken te laten verrichten (bij de directe belastingen, de BTW, de Rijksdienst voor sociale zekerheid, de sociale inspectie en de inspectie van de sociale wetten).

Si par contre, il y a doute quant à l'activité qui sera réellement exercée en Belgique par ces sociétés, ce qui sera le cas notamment si le contrat d'association est muet quant au rôle exact de chaque associé, il paraît recommandé, à tout le moins, de se faire produire par la société momentanée les pièces que les sociétés en cause auraient dû elles-mêmes produire pour se faire enregistrer, et de procéder aux enquêtes administratives prévues en la matière (auprès des contributions directes, de la T.V. A., de l'Office Nationale de sécurité sociale, de l'inspection sociale et de l'inspection des lois sociales).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap hem een attest moeten bezorgen' ->

Date index: 2025-07-27
w