Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

Vertaling van "vennootschap heeft gehandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

société bénéficiaire des apports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vergissingen nopens de persoon (homoniemen, verwarring tussen echtgenoten, spelling van de naam), het adres, de identificatie van de schuldeiser (naam van de vennootschap, firma), de bedragen waarover het gaat en de verantwoording ervan, kunnen leiden tot een overdreven zware sanctie tegen wie te goeder trouw heeft gehandeld.

En effet, les erreurs relatives à la personne (homonymies, confusion entre époux, orthographies du nom), à l'adresse, à l'identification du créancier (dénomination sociale, commerciale), aux montants en cause ainsi que la justification de ceux-ci permettraient d'aboutir à une sanction disproportionnée à l'égard de ceux qui ont agi en toute bonne foi.


Vergissingen nopens de persoon (homoniemen, verwarring tussen echtgenoten, spelling van de naam), het adres, de identificatie van de schuldeiser (naam van de vennootschap, firma), de bedragen waarover het gaat en de verantwoording ervan, kunnen leiden tot een overdreven zware sanctie tegen wie te goeder trouw heeft gehandeld.

En effet, les erreurs relatives à la personne (homonymies, confusion entre époux, orthographies du nom), à l'adresse, à l'identification du créancier (dénomination sociale, commerciale), aux montants en cause ainsi que la justification de ceux-ci permettraient d'aboutir à une sanction disproportionnée à l'égard de ceux qui ont agi en toute bonne foi.


2° de DBFM-vennootschap heeft gehandeld in strijd met dit decreet en/of het besluit tot uitvoering daarvan;

2° la société DBFM a agi contrairement au présent décret en/ou l'arrêté en exécution de celui-ci;


2° de DBFM-vennootschap of de leningverstrekker(s) heeft te kwader trouw gehandeld in het kader van dit besluit.

2° la société DBFM ou le(s) prêteur(s) a agi de mauvaise foi dans le cadre du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De naamloze vennootschap die tussen 27 maart en 28 juli 1992 aan een van haar bestuurders een interest heeft betaald of toegekend die wordt beoogd door artikel 18, eerste lid, 3°, tweede streepje, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zou zonder wettelijke grondslag hebben gehandeld indien zij louter op grond van een dergelijk bericht de op die interest in te houden roerende voorheffing zou hebben berekend met toepassin ...[+++]

La société anonyme qui a, entre le 27 mars et le 28 juillet 1992, payé ou attribué à un de ses administrateurs des intérêts visés par l'article 18, alinéa 1, 3°, deuxième tiret, du Code des impôts sur les revenus 1992 aurait agi sans fondement légal si elle avait, sur la seule base d'un tel avis, calculé le précompte mobilier à retenir sur ces intérêts en appliquant le taux prévu pour les dividendes.


Wat corruptie betreft, zijn vennootschappen en hun vertegenwoordigers gewoonlijk zowel daders (het aanbieden van corruptie) als slachtoffers (als niet-geselecteerde inschrijver, omdat het contract is toegewezen aan een concurrent die met steekpenningen de beslissing in zijn voordeel heeft beïnvloed, of als slachtoffer wanneer een werknemer in strijd met de belangen van de vennootschap heeft gehandeld omdat hij was omgekocht door een concurrerende vennootschap).

Les sociétés et leurs représentants peuvent en général se retrouver aussi bien du côté des auteurs d'actes de corruption (corruption du côté de l'offre) que du côté des victimes (soit en tant que soumissionnaire non sélectionné parce qu'un marché a été attribué à un concurrent qui a usé de pots-de-vin pour influencer la décision en sa faveur, soit en tant que victime d'un salarié agissant contre les intérêts de la société qui l'emploie parce qu'il a été soudoyé par une société concurrente).


Indien de vennootschap de verbintenis evenwel bekrachtigt onder de voorwaarden bedoeld in voornoemd artikel 13bis, wordt de vennootschap geacht van bij het begin af partij te zijn bij deze verbintenis en wordt de persoon die namens de vennootschap heeft gehandeld bevrijd van de verplichtingen die uit de eerder afgesloten verbintenis voortvloeien. b) Indien bedoelde verbintenis niet bekrachtigd is binnen twee maanden na de oprichting van de vennootschap of indien de vennootschap niet tot stand is gekomen binnen twee jaar na het ontstaan van de verbintenis, zijn de personen die de verbintenis hebben aangegaan, tenzij anders is overeengekom ...[+++]

Néanmoins, si la société ratifie l'engagement aux conditions prévues à l'article 13bis précité, la société sera censée être partie à cet engagement dès l'origine et la personne qui a agi au nom de la société sera libérée des obligations qui découlent de l'engagement conclu préalablement. b) Par contre, si ledit engagement n'est pas ratifié dans le délai de deux mois à compter de la constitution de la société ou si la société n'est pas constituée dans les deux ans de la naissance de l'engagement, les personnes qui ont pris l'engagement en seront personnellement et solidairement responsables, sauf convention contraire (M. de Wolf, «Ombres ...[+++]


1. Is u van mening dat de administratie conform met de beginselen van behoorlijk bestuur gehandeld heeft, indien bijvoorbeeld een vennootschap aan personen, welke tevens aandeelhouders zijn en een zelfstandig beroep uitoefenen, een goed verhuurt (geregistreerd), waarbij bij voorgaande controle de huurprijs wel aanvaard werd en een jaar later de huurprijs als overdreven mag worden verworpen?

1. Estimez-vous que l'administration a agi conformément aux principes de bonne administration si, par exemple, une société loue un bien à des personnes (location enregistrée) qui sont en même temps actionnaires et exercent une profession d'indépendant, le loyer ayant été accepté lors d'un contrôle antérieur et pouvant être refusé un an plus tard parce que jugé excessif?


In het Wetboek van Vennootschappen is het volgende bepaald in artikel 47: " De tijdelijke handelsvennootschap is een vennootschap zonder rechtspersoonlijkheid, die zonder een gemeenschappelijke naam te voeren, één of meer bepaalde handelsverrichtingen tot doel heeft" en in artikel 53 " De vennoten in een tijdelijke handelsvennootschap zijn hoofdelijk gehouden jegens de derden met wie zij hebben gehandeld.

Le Code des sociétés prévoit en son article 47 que " La société momentanée est une société sans personnalité juridique qui a pour objet de traiter, sans raison sociale, une ou plusieurs opérations de commerce déterminées " et en son article 53 que " les associés d'une société momentanée sont tenus solidairement envers les tiers avec qui ils ont traité.




Anderen hebben gezocht naar : vennootschap heeft gehandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap heeft gehandeld' ->

Date index: 2021-10-19
w