Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "vennootschap gaat hoewel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot, een derde voorbeeld van het feit dat deze nieuwe bepaling niet goed werkt : een vennootschap gaat tijdens de referentieperiode over tot kapitaalsverhoging met het oog op belangrijke investeringen in de loop van de volgende boekjaren. De kapitaalsverhoging beïnvloedt rechtstreeks het bedrag van het actief dat in aanmerking zal worden genomen en op basis waarvan het gemiddelde van de activa van de referentieperiode zal worden berekend, hoewel de omzet pas gerealiseerd zal kunnen worden in de loop van later ...[+++]

Enfin, un troisième exemple d'inadaptation de cette disposition nouvelle peut être donné dans le cas d'une société qui procède, dans la période de référence à une augmentation de capital en vue d'effectuer des investissements importants au cours des exercices suivants : l'augmentation de capital effectuée influence directement le montant de l'actif à prendre en considération et rentre par conséquent dans le calcul de la moyenne des actifs de la période de référence alors que le chiffre d'affaires ne pourra être réalisé qu'en cours d'exercices futurs.


Hoewel het niet gaat om geprivilegieerde informatie die voortvloeit uit het belang van de vennootschap, is het handel met voorkennis, dat wil zeggen iemand die over informatie beschikt waarover de anderen niet kunnen beschikken.

Bien qu'il ne s'agisse pas d'information privilégiée qui émane de l'intérêt de la société, c'est une opération par un initié, c'est-à-dire par quelqu'un qui dispose d'une information dont les autres ne peuvent pas disposer.


Hoewel het niet gaat om geprivilegieerde informatie die voortvloeit uit het belang van de vennootschap, is het handel met voorkennis, dat wil zeggen iemand die over informatie beschikt waarover de anderen niet kunnen beschikken.

Bien qu'il ne s'agisse pas d'information privilégiée qui émane de l'intérêt de la société, c'est une opération par un initié, c'est-à-dire par quelqu'un qui dispose d'une information dont les autres ne peuvent pas disposer.


De wijzigingen in artikel 30 van dit besluit beogen enerzijds de schrapping van de woorden " NMBS Holding" , nu zij een spoorwegonderneming wordt en zij in die zin al is vermeld in het voormelde artikel, en anderzijds de toevoeging van HR Rail, die hoewel het niet gaat om een met (nieuwe) NMBS of Infrabel verbonden vennootschap in de zin van artikel 11 van het Wetboek van vennootschappen, toch een vennootschap is waarin (nieuwe) NMBS en Infrabel participeren.

Les modifications apportées par l'article 30 du présent arrêté visent à abroger les mots « SNCB Holding » dès lors que, d'une part, elle devient une entreprise ferroviaire et qu'elle est déjà mentionnée à ce titre dans l'article précité, et, d'autre part, l'ajout de HR Rail qui, bien qu'il ne s'agisse pas d'une société liée à la (nouvelle) SNCB ou à Infrabel au sens de l'article 11 du Code des sociétés, constitue tout de même une société dans laquelle la (nouvelle) SNCB et Infrabel détiennent des participations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft doen opmerken in het advies dat zij heeft gegeven over de in het geding zijnde bepaling (ibid., p. 110), is het absolute bedrag van de belastbare winst in de loop van een welbepaald boekjaar niet pertinent om na te gaan of het gaat om een vennootschap met de kenmerken van een K.M.O., omdat er belangrijke vennootschappen zijn die in de loop van een welbepaald boekjaar een belastbare winst verwezenlijken die niet meer bedraagt dan het grensbedrag dat is vastgelegd bij artikel 215 van het W.I. B. 1992. Er zijn overigens K.M.O'. s die soms een belastbare winst behalen die meer bedraagt ...[+++]

Comme l'a fait observer la section de législation du Conseil d'Etat dans l'avis qu'elle a rendu au sujet de la disposition en cause (ibid., p. 110), le montant absolu du bénéfice imposable au cours d'un exercice social déterminé n'est pas pertinent pour apprécier s'il s'agit d'une société ayant le caractère de P.M.E., puisqu'il y a d'importantes sociétés auxquelles il arrive de réaliser, au cours d'un exercice déterminé, un bénéfice imposable ne dépassant pas le seuil fixé par l'article 215 du C. I. R. 1992. Par ailleurs, il y a des P.M.E. à qui il arrive de réaliser un bénéfice imposable supérieur à ce seuil, sans qu'elles en perdent, pour autant, le carac ...[+++]


Ten slotte, hoewel die vennootschap de paragrafen 4 en 6 van artikel 20 - dat ze in zijn geheel aanvecht - niet rechtstreeks beoogt, gaat het om bepalingen die niet los kunnen worden gezien van die welke worden bestreden, doordat de elementen ervan deel uitmaken van de algehele doelstelling van controle vanwege de openbare overheid op het optreden van privaatrechtelijke rechtspersonen bij het beheer van afvalstoffen, in het kader van de opdracht van openbare dienst die hun bij het decreet is toegewezen.

Enfin, si cette société ne vise pas directement les paragraphes 4 et 6 de l'article 20 - qu'elle attaque dans sa totalité -, il s'agit de dispositions indissociables de celles qui sont attaquées, en ce que leurs éléments relèvent de l'objectif global de contrôle de l'autorité publique sur l'intervention de personnes morales de droit privé dans la gestion des déchets, dans le cadre de la mission de service public qui leur est impartie par le décret.


Het lijkt wel zeer onrechtvaardig om een Belgische aandeelhouder van een Belgische vennootschap niet toe te staan een op een participatie geleden verlies van belasting af te trekken wanneer hij - voor de formele sluiting van de vereffening - kan bewijzen dat de nettowaarde van de activa van de Belgische dochteronderneming duidelijk negatief is, terwijl dat bewijs wél zou volstaan wanneer het om een buitenlandse vennootschap gaat, hoewel de administratie in dat laatste geval, in tegenstelling t ...[+++]

Il paraîtrait inique, d'une part, de refuser à l'actionnaire belge d'une autre société belge le droit de déduire fiscalement une perte sur la participation lorsque la preuve peut être apportée - avant clôture formelle de liquidation - que l'actif net de cette filiale belge est résolument négatif et, d'autre part, de se contenter de cette preuve lorsque la société détenue est étrangère, alors que dans ce dernier cas et à l'inverse du premier, l'administration ne dispose pratiquement d'aucun moyen de contrôle de la consistance de l'actif net de la société détenue.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     vennootschap gaat hoewel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap gaat hoewel' ->

Date index: 2024-06-19
w