Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BVBA
Bedrijfsvorm
Bedrijfswaarden handhaven
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Commanditaire vennootschap
Commanditaire vennootschap op aandelen
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eenvoudige commanditaire vennootschap
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Vennootschap bij wijze van geldschieting
Vennootschap en commandite
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Traduction de «vennootschap eigenlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commanditaire vennootschap [ commanditaire vennootschap op aandelen | eenvoudige commanditaire vennootschap | vennootschap bij wijze van geldschieting | vennootschap en commandite ]

société en commandite [ société en commandite par actions | société en commandite simple ]


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid

société coopérative à responsabilité illimitée


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

société privée à responsabilité limitée unipersonnelle


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien men onbeperkt de wettelijke zetel-theorie zou toepassen, zou men die vennootschap eigenlijk verplichten zich telkens te conformeren aan het land waar haar werkelijke zetel gelegen is.

En appliquant sans restriction la théorie du siège légal, on obligerait en fait la société concernée à toujours se conformer au droit du pays dans lequel est établi son siège réel.


Indien men onbeperkt de wettelijke zetel-theorie zou toepassen, zou men die vennootschap eigenlijk verplichten zich telkens te conformeren aan het land waar haar werkelijke zetel gelegen is.

En appliquant sans restriction la théorie du siège légal, on obligerait en fait la société concernée à toujours se conformer au droit du pays dans lequel est établi son siège réel.


Overwegende dat die beslissing op een rekenfout berust die werd gemaakt bij de puntentoekenning door de jury die belast was met het onderzoek van de ingediende aanvragen, en dat de vergissing begaan werd enerzijds op het vlak het vijfde criterium, namelijk het criterium betreffende de theoretische autonomie van de voorgestelde voertuigen volgens de gegevens van de constructeur, en, anderzijds, op het vlak van het zesde criterium, het volume van de kofferruimte van de voorgestelde voertuigen; dat het door de GCV "PIGEON EXPRESS" ingediende voorstel in werkelijkheid in de exploitatie van twee verschillende voertuigen voorzag, een van het merk NISSAN LEAF 2.0 en een ander van het merk BYD-E6; dat met betrekking tot de twee voornoemde criteri ...[+++]

Considérant que cette décision se fonde sur une erreur de calcul des points attribués par le jury chargé d'examiner les demandes introduites en rapport avec les critères concernant l'autonomie théorique des véhicules proposés telle que renseignée par le constructeur, critère n° 5, d'une part et le volume du coffre des véhicules proposés, critère n° 6, d'autre part; que la demande introduite par la S.C.S". PIGEON EXPRESS" proposait en effet l'exploitation de deux véhicules différents, l'un de marque NISSAN LEAF 2.0 et l'autre de marque BYD-E6; que les points attribués à la demande en rapport avec les deux critères précités l'ont été comme si les deux véhicules proposés avaient été tous deux de la marque BYD-E6; que la demande introduite p ...[+++]


Het attractiebeginsel betekent dat als bezoldigingen moeten worden gekwalificeerd, niet alleen de sommen en voordelen die een bezoldiging zijn voor de eigenlijke uitoefening van een opdracht van bestuurder, maar ook alle om het even welke beloningen, bijvoorbeeld honoraria voor de uitoefening van hun vrij beroep binnen de vennootschap, die bezoldigingen zijn voor om het even welke beroepsactiviteit die binnen de vennootschap wordt verricht.

Le principe d'attraction signifie que doivent être qualifiées de rémunérations, non seulement les sommes et avantages qui rémunèrent l'exercice proprement dit d'un mandat d'administrateur, mais toutes les rétributions quelconques, par exemple des honoraires pour l'exercice de leur profession libérale au sein de la société, qui rémunèrent toute activité professionnelle quelconque effectuée au sein de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het attractiebeginsel betekent dat als bezoldigingen moeten worden gekwalificeerd, niet alleen de sommen en voordelen die een bezoldiging zijn voor de eigenlijke uitoefening van een opdracht van bestuurder, maar ook alle om het even welke beloningen, bijvoorbeeld honoraria voor de uitoefening van hun vrij beroep binnen de vennootschap, die bezoldigingen zijn voor om het even welke beroepsactiviteit die binnen de vennootschap wordt verricht.

Le principe d'attraction signifie que doivent être qualifiées de rémunérations, non seulement les sommes et avantages qui rémunèrent l'exercice proprement dit d'un mandat d'administrateur, mais toutes les rétributions quelconques, par exemple des honoraires pour l'exercice de leur profession libérale au sein de la société, qui rémunèrent toute activité professionnelle quelconque effectuée au sein de l'entreprise.


De gekozen oplossing voor dergelijke conflicten, namelijk het oprichten van een vennootschap tegelijk naast en onder de NMBS, is er eigenlijk geen : uiteindelijk gaat het erom dat de NMBS geld moet zien te vinden om de HST-infrastructuur te financieren.

La solution retenue pour résoudre de tels conflits, à savoir la création d'une société parallèle à la S.N.C.B. et relevant en même temps de celle-ci n'en est pas une : il s'agit en fin de compte que la S.N.C.B. trouve de l'argent pour financer l'infrastructure T.G.V.


2. Naarmate de in lid 1 bedoelde liberalisering tot stand komt, staan de partijen de tijdelijke verplaatsing toe van natuurlijke personen die de dienst verlenen of als werknemer voor de dienstverlener een sleutelpositie bekleden als omschreven in artikel 55, lid 2, met inbegrip van natuurlijke personen die vertegenwoordigers zijn van een vennootschap of onderdaan van de Gemeenschap of Albanië en die tijdelijk toegang wensen te krijgen voor onderhandelingen over de verkoop van diensten of voor het aangaan van overeenkomsten over de verkoop van diensten namens de dienstverlener, voor zover deze vertegenwoordigers niet zelf betrokken zijn b ...[+++]

2. Parallèlement au processus de libéralisation visé au paragraphe 1, les parties autorisent la circulation temporaire des personnes physiques fournissant un service ou employées par un prestataire de services comme personnel de base au sens de l’article 55, paragraphe 2, y compris les personnes physiques qui représentent une société ou un ressortissant de la Communauté ou de l’Albanie et qui veulent entrer temporairement sur le territoire afin de négocier la vente de services ou de conclure des accords de vente de services pour un prestataire, sous réserve que ces représentants ne se livrent pas à des ventes directes au grand public ou ...[+++]


« Het attractiebeginsel betekent dat als bezoldigingen moeten worden gekwalificeerd, niet alleen de sommen en voordelen die een bezoldiging zijn voor de eigenlijke uitoefening van een opdracht van bestuurder, maar ook alle om het even welke beloningen, bijvoorbeeld honoraria voor de uitoefening van hun vrij beroep binnen de vennootschap, die bezoldigingen zijn voor om het even welke beroepsactiviteit die binnen de vennootschap wordt verricht » (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-612/7, p. 7).

« Le principe d'attraction signifie que doivent être qualifiées de rémunérations, non seulement les sommes et avantages qui rémunèrent l'exercice proprement dit d'un mandat d'administrateur, mais toutes les rétributions quelconques, par exemple des honoraires pour l'exercice de leur profession libérale au sein de la société, qui rémunèrent toute activité professionnelle quelconque effectuée au sein de l'entreprise » (Doc. parl., Sénat, 1996-1997, n° 1-612/7, p. 7).


« De oprichting in België van een buitenlands filiaal houdt bepaalde verplichtingen in - zoals de bekendmaking van de akte tot oprichting van de buitenlandse vennootschap, de jaarlijkse bekendmaking van de balansen, jaarrekening en bijlage, de inschrijving van het filiaal in het handelsregister, de aanwezigheid van een lasthebber die de buitenlandse vennootschap ten aanzien van derden kan verbinden, in het kader van haar sociale activiteiten, onder haar eigen verantwoordelijkheid -, maar het filiaal heeft niettemin geen eigen rechtspersoonlijkheid (Cass., 6 mei 1926, Pas, I, 364), geen eigen vermogen, geen maatschappelijke ze ...[+++]

« La création en Belgique d'une succursale étrangère comporte certaines obligations - telles que la publication de l'acte constitutif de la société étrangère, la publication annuelle des bilans, compte de résultat et annexe, l'immatriculation de la succursale au registre du commerce, la présence d'un mandataire capable d'engager la société étrangère envers les tiers, dans le cadre de ses activités sociales, au risque de sa propre responsabilité -, il n'en reste pas moins que la succursale ne jouit pas d'une personnalité juridique propre (Cass., 6 mai 1926, Pas, I, 364), qu'elle n'a pas de patrimoine propre, pas de siège social, pas de cr ...[+++]


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht, gepland op 31 augustus 2000, door het Belgische bijkantoor van Citibank N.A., vennootschap gevestigd overeenkomstig de « United States Code », titel XII (« Banks and Banking »), hoofdstuk II (« National Banks »), Generaal Jacqueslaan 263g, 1050 Brussel, aan het Belgische bijkantoor van Citibank International plc, vennootschap op aandelen met beperkte aansprakelijkheid naar Engels recht, Generaal Jacqueslaan 263g, 1050 Brussel, van alle rechten en verplichtingen met betrekking tot het voll ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession, prévue le 31 août 2000, par la succursale belge de Citibank N.A., société établie suivant le « United States Code », titre XII (« Banks and Banking »), chapitre II (« National Banks »), boulevard Général Jacques 263g, 1050 Bruxelles, à la succursale belge de Citibank International plc, société par actions à responsabilité limitée de droit anglais, boulevard Général Jacques 263g, 1050 Bruxelles, de l'ensemble des droits et obligations relatifs à l'intégralité du patrimoine actif et passif sans exceptions ni réserves, de la su ...[+++]


w