Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vennootschap bestaat immers » (Néerlandais → Français) :

In artikel 185, § 2, eerste lid, punt b wordt er immers gestipuleerd: "indien in de winst van een vennootschap winst is opgenomen die eveneens is opgenomen in de winst van een andere vennootschap, en de aldus opgenomen winst bestaat uit winst die deze andere vennootschap zou hebben behaald indien tussen de twee vennootschappen zodanige voorwaarden zouden zijn overeengekomen als tussen onafhankelijke vennootschappen zouden zijn over ...[+++]

En effet, l'article 185, § 2, alinéa 1, point b, stipule: "Lorsque, dans les bénéfices d'une société sont repris des bénéfices qui sont également repris dans les bénéfices d'une autre société, et que les bénéfices ainsi inclus sont des bénéfices qui auraient été réalisés par cette autre société si les conditions convenues entre les deux sociétés avaient été celles qui auraient été convenues entre des sociétés indépendantes, les bénéfices de la première société sont ajustés d'une manière appropriée".


De bepaling van artikel 8, § 1, 5°, wordt opgeheven; de vereiste met betrekking tot het beheer van de Belgische vestiging van de vennootschap bestaat immers niet voor de vennootschappen naar Belgisch recht, die voortaan onder hun zaakvoerders/bestuurders personen kunnen tellen die geen lid zijn van het IAB.

La disposition de l'article 8, § 1, 5°, est abrogée; en effet, l'exigence posée relative à la gestion de l'établissement belge de la société n'existe pas pour les sociétés de droit belge, qui peuvent à présent compter parmi leurs gérants/administrateurs des personnes non membre de l'IEC. En outre, les conditions relatives à l'organe de gestion et aux détenteurs des droits de vote paraissent constituer une garantie suffisante au niveau du professionnalisme et de l'honorabilité de la société et des prestations fournies en Belgique.


Het gebruik van die bruggen vertoont immers geen rechtstreeks en onmiddellijk verband met de economische activiteit van de bovengenoemde vennootschap die bestaat in de levering van goederen en het verrichten van diensten in het kader van de exploitatie van havens en bevaarbare waterlopen.

L'utilisation de ces ponts ne présente en effet aucun lien direct et immédiat avec l'activité économique de la société précitée qui consiste en la livraison de biens et de services dans le cadre de l'exploitation de ponts et de voies navigables.


Opdat de door een belastingplichtige verkregen voordelen als belastbare beroepsinkomsten worden aangemerkt, is het immers enkel nodig - en volstaat het - dat deze voordelen voortspruiten uit de uitoefening van de beroepswerkzaamheid door de verkrijger of dat ze daarin hun oorsprong vinden, dit wil zeggen dat ze op die werkzaamheid betrekking hebben en dat ze een rechtstreekse of onrechtstreekse, wezenlijke of bijkomstige opbrengst ervan uitmaken of met andere woorden dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen het uitoefenen van de ...[+++]

Pour que les avantages obtenus par un contribuable constituent des revenus professionnels, il est nécessaire mais suffisant que ces avantages proviennent ou y trouvent leur source dans l'exercice de l'activité professionnelle de celui qui les obtient, c'est-à-dire qu'ils se rattachent à cette activité et qu'ils en constituent un produit direct ou indirect, principal ou accessoire ou, en d'autres termes, qu'il existe un lien causal entre l'exercice de l'activité professionnelle et l'obtention d'avantages; ce qui est naturellement le cas lorsqu'une société met gratuitement un véhicule automobile à disposition d'un administrateur ou d'un a ...[+++]


Dit is niet correct. De vennootschapswetgeving erkent immers uitdrukkelijk de partiële fusie en in de rechtsleer werd erop gewezen dat de met fusie gelijkgestelde verrichtingen waarbij de overdragende vennootschap niet ophoudt te bestaan, wel degelijk bestaat.

La législation sur les sociétés et la théorie du droit reconnaissent la fusion partielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap bestaat immers' ->

Date index: 2024-04-03
w