Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houderijsysteem met verschillende niveaus
Maalgraden van koffie
Niveaus van koolzuurtoevoeging beheren
Niveaus voor het malen van koffie
Toestel voor velerlei doeleinden
Universel toestel
Veiligheid op meerdere niveaus

Vertaling van "velerlei niveaus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toestel voor velerlei doeleinden | universel toestel

appareil dit universel


Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Secrétariat social de la police intégrée, structurée à deux niveaux


Secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Secrétariat de la police intégrée, structurée à deux niveaux


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


niveaus van koolzuurtoevoeging beheren

gérer les niveaux de carbonatation


maalgraden van koffie | niveaus voor het malen van koffie

niveaux de mouture du café




houderijsysteem met verschillende niveaus

système d'élevage à plusieurs niveaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderzoek en ontwikkeling op alle niveaus (internationaal, Europees, nationaal en in het kader van industriële programma’s en projecten) kan op velerlei manieren een rol spelen bij de ontwikkeling en uitvoering van de strategie.

La recherche et le développement à tous les niveaux, y compris les programmes et les projets internationaux, européens, nationaux et industriels, peuvent jouer un rôle multiple dans le développement et la mise en œuvre de la stratégie.


Omdat de oorzaken van de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de leiding van bedrijven van velerlei aard zijn, stelt de Commissie een reeks begeleidende maatregelen voor om het evenwicht in de raad van bestuur van ondernemingen te verbeteren teneinde de lidstaten te helpen bij de uitvoering van de wetgevingsvoorstellen en om een betere verdeling van mannen en vrouwen te bereiken op alle niveaus van het besluitvormingsproces.

Les raisons de la sous‑représentation des femmes à la tête des entreprises étant très diverses, la Commission propose un ensemble de mesures d'accompagnement destinées à remédier à ce déséquilibre, pour aider les États membres à mettre en œuvre les propositions législatives et à faire progresser l'égalité entre les hommes et les femmes à tous les niveaux de la sphère décisionnelle.


Om die reden legt de Liga de nadruk op een evenwichtige, voldoende en afdoende democratische controle op velerlei niveaus.

C'est pourquoi la Ligue met l'accent sur un contrôle démocratique équilibré, suffisant et efficace à différents niveaux.


Om die reden legt de Liga de nadruk op een evenwichtige, voldoende en afdoende democratische controle op velerlei niveaus.

C'est pourquoi la Ligue met l'accent sur un contrôle démocratique équilibré, suffisant et efficace à différents niveaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. erkent dat er velerlei factoren zijn die de loonkloof vergroten en erkent derhalve dat een veelzijdige aanpak op verschillende niveaus een sterk leiderschap van de Europese Unie vergt om beleidslijnen te coördineren, goede praktijken te bevorderen en verschillende actoren als Europese sociale partners en ngo's te betrekken teneinde een EU-brede strategie op punt te stellen om de loonkloof tussen mannen en vrouwen aan te pakken;

4. reconnaît que l'augmentation de l'écart de rémunération a des causes multiples et, dès lors, qu'une approche à plusieurs niveaux et plusieurs volets nécessite une grande capacité de direction de la part de l'Union européenne dans la coordination des politiques, la promotion de la pratique la meilleure et l'implication de divers acteurs comme les partenaires sociaux européens et les organisations non gouvernementales, dans le but de mettre sur pied une stratégie européenne de lutte contre l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes;


4. erkent dat er velerlei factoren zijn die de loonkloof vergroten en erkent derhalve dat een veelzijdige aanpak op verschillende niveaus een sterk leiderschap van de Unie vergt om beleidslijnen te coördineren, goede praktijken te bevorderen en verschillende actoren als Europese sociale partners en ngo's te betrekken teneinde een Unie-brede strategie op punt te stellen om de loonkloof tussen mannen en vrouwen aan te pakken;

4. reconnaît que l'augmentation de l'écart de rémunération a des causes multiples et, dès lors, qu'une approche à plusieurs niveaux et multidimensionnelle nécessite une grande capacité de direction de la part de l'Union dans la coordination des politiques, la promotion des meilleurs pratiques et l'implication de divers acteurs comme les partenaires sociaux européens et les organisations non gouvernementales, dans le but de mettre sur pied une stratégie européenne de lutte contre l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes;


Omdat de oorzaken van de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de leiding van bedrijven van velerlei aard zijn, stelt de Commissie een reeks begeleidende maatregelen voor om het evenwicht in de raad van bestuur van ondernemingen te verbeteren teneinde de lidstaten te helpen bij de uitvoering van de wetgevingsvoorstellen en om een betere verdeling van mannen en vrouwen te bereiken op alle niveaus van het besluitvormingsproces.

Les raisons de la sous‑représentation des femmes à la tête des entreprises étant très diverses, la Commission propose un ensemble de mesures d'accompagnement destinées à remédier à ce déséquilibre, pour aider les États membres à mettre en œuvre les propositions législatives et à faire progresser l'égalité entre les hommes et les femmes à tous les niveaux de la sphère décisionnelle.


De strijd tegen de voedselcrisis noopt tot concrete inspanningen op velerlei niveaus en als wij deugdelijke resultaten willen boeken, is het noodzakelijk dat alle communautaire instellingen daar gezamenlijk hun schouders onder zetten.

Contrer la crise alimentaire requiert des efforts concrets à différents niveaux, et toutes les institutions communautaires doivent collaborer afin d’obtenir des résultats appréciables.


Wij hebben hier zeer uiteenlopende problemen besproken, van de strijd tegen het terrorisme tot de schending van de rechten van minderheden. Het gaat hier om een hele reeks schendingen van de mensenrechten op velerlei niveaus.

Les questions dont nous avons traité vont de la lutte contre le terrorisme aux violations des droits des minorités et englobent toute une série de violations des droits de l’homme à divers niveaux.


Onderzoek en ontwikkeling op alle niveaus (internationaal, Europees, nationaal en in het kader van industriële programma’s en projecten) kan op velerlei manieren een rol spelen bij de ontwikkeling en uitvoering van de strategie.

La recherche et le développement à tous les niveaux, y compris les programmes et les projets internationaux, européens, nationaux et industriels, peuvent jouer un rôle multiple dans le développement et la mise en œuvre de la stratégie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'velerlei niveaus' ->

Date index: 2021-11-30
w