Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten

Vertaling van "vele problemen binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux


problemen verband houdend met vermeend seksueel misbruik van kind door iemand binnen naaste kring van verwanten

Difficultés liées à de possibles sévices sexuels infligés à un enfant par une personne de son entourage immédiat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Een sterker partnerschap met onze buren is essentieel voor de Europese Unie nu we binnen onze grenzen en daarbuiten worden geconfronteerd met vele problemen.

«À l'heure où les défis se multiplient à l'intérieur de nos frontières et au-delà, il est important pour l'Union européenne de renforcer son partenariat avec ses voisins.


De Amerikaanse visie behelst een politisering van de NAVO-agenda, zodat het een politiek forum wordt, terwijl vele Europese landen er wellicht belang bij hebben dat men de organisatie een technische rol blijft toebedelen, zodat het politiek overleg binnen de Europese Unie bepalend wordt voor de manier waarop Europa nadenkt over problemen op wereldvlak.

La vision américaine implique de politiser l'agenda de L'OTAN au sens où cette dernière deviendrait un forum politique là où sans doute, l'intérêt de nombreux Européens est de cantonner davantage l'organisation à un rôle technique pour que les consultations politiques au sein de l'Union européenne soient prédominantes dans la manière dont les Européens réfléchissent aux affaire du monde.


Het vertekende beeld dat de media geven van het leven van de Roma, de uitsluiting uit het onderwijs en het arbeidsproces, en de vele problemen binnen de Roma-bevolking zelf, zijn het gevolg van dit wederzijdse onbegrip.

Le résultat de ce manque de compréhension est l’image faussée de la vie des Roms présentée dans les médias, l’exclusion de l’éducation et de l’emploi ainsi que bon nombre d’autres problèmes de la population rom.


We willen ook specifiek kunnen nadenken over de mogelijkheid om vervolgens de vele problemen die we binnen de interne markt hebben op te lossen in de vorm van een optioneel instrument voor grensoverschrijdende ondernemingen.

Nous voulons également pouvoir évaluer si nous pourrons ensuite résoudre les nombreux problèmes que pose le marché intérieur sous la forme d’un outil optionnel pour les activités transfrontalières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De klimaatverandering zal op vele manieren van invloed zijn op de gezondheid, en zal onder andere in sommige delen van de wereld leiden tot ondervoeding als gevolg van voedselschaarste, tot doden en gewonden als gevolg van extreme weersomstandigheden zoals hittegolven, overstromingen, stormen en bosbranden en de daaruit voortvloeiende sociale problemen, tot een toename van een reeks diarreeziekten, tot een toename van ziekten aan hart en luchtwegen, tot ernstige problemen vanwege waterschaarste – meer dan veertig procent van de wereld zal, voor ...[+++]

Le changement climatique touchera la santé humaine de nombreuses façons différentes: la malnutrition provoquée par les pénuries alimentaires dans certaines parties du monde; les blessures et les morts provoquées par des phénomènes météorologiques extrêmes comme les vagues de chaleur, les inondations, les tempêtes et les incendies, et les problèmes sociaux qui en résulteront; l'incidence accrue de toute une série de maladies entraînant des diarrhées; la fréquence accrue des maladies cardio-respiratoires; de graves problèmes de pénurie d'eau – plus de 40% du monde connaîtra des problèmes liés au manque d’eau ces 10 prochaines années – ...[+++]


De laatste interventie was niet zozeer gericht op het helpen oplossen van de vele problemen die binnen Afghanistan bestaan, maar op wraak voor het verwoesten van twee kantoortorens in New York een jaar geleden.

La dernière intervention n’était pas tant centrée sur la résolution des nombreux problèmes existant en Afghanistan que sur la vengeance pour la destruction des deux tours à New York il y a un an.


Als rapporteur vind ik het overigens verbazingwekkend dat de problemen in gevangenissen en het optreden van politiediensten in vele rapporten, sinds vele jaren, gesignaleerd worden. Dit vormt echter geen onderwerp van beleid binnen de EU, hoewel er binnen de huidige EU-Verdragen ook geen aanknopingspunt daartoe gevonden kan worden.

En tant que rapporteur, je trouve d'ailleurs surprenant que les problèmes qui se posent dans les prisons et les comportements des services de police soient signalés dans de nombreux rapports depuis tant d'années.


Hoe interpreteert en apprecieert de minister de vele negatieve reacties op haar wetsontwerp om de toepassingsleeftijd voor de gemeentelijke administratieve sancties te verlagen tot veertien jaar, waarbij onder anderen de Vlaamse Kinderrechtencommissaris en sociale wetenschappers wijzen op de pedagogische, sociale en juridische problemen en contra-indicaties bij dit voorstel, die de mogelijke positieve effecten afwijzen en vooral een meer coherente en geïntegreerde aanpak benadrukken, zodat deze benadering is ingebed in een jeugdbeleid ...[+++]

Comment la ministre interprète-t-elle et évalue-t-elle les nombreuses réactions négatives en ce qui concerne son projet de loi visant à abaisser à quatorze ans l'âge de l'application des sanctions communales administratives ? Le commissaire flamand aux droits de l'enfant et certains spécialistes en sciences sociales, entre autres, soulignent les problèmes pédagogiques et juridiques et les contre-indications que ce projet comporte. Ils en rejettent les éventuels effets positifs et insistent en particulier sur une approche plus cohérente et intégrée, s'inscrivant dans une politique de la jeunesse, où les communautés et l'État fédéral doive ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vele problemen binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele problemen binnen' ->

Date index: 2024-04-02
w