Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele multilaterale bilaterale en privé-initiatieven " (Nederlands → Frans) :

Q. gelet op de vele multilaterale, bilaterale en privé-initiatieven in de strijd tegen malaria, waardoor er nood is aan een gecoördineerd initiatief om de financiële middelen op een snelle wijze om te zetten in effectieve middelen;

Q. vu les nombreuses initiatives multilatérales, bilatérales et privées qui sont prises dans le cadre de la lutte contre le paludisme et qui nécessitent une action coordonnée en vue de la transformation rapide des moyens financiers en moyens effectifs;


Ten slotte verdienen multilaterale initiatieven de voorkeur boven bilaterale initiatieven bij het bevorderen van TW-prioriteiten en -acties op internationaal niveau.

Enfin, la préférence devrait aller aux initiatives multilatérales plutôt qu’aux actions bilatérales, dans un souci de cohérence des priorités et actions scientifiques et technologiques au niveau international.


Een dergelijke coördinatie moet worden gevonden in multilaterale platforms en initiatieven, maar ook in bilaterale samenwerking met partnerlanden.

Une telle coordination doit être visée aussi bien dans les instances et initiatives multilatérales que dans la coopération bilatérale avec des pays partenaires.


De middelen van het inheems Fonds bestaan uit bijdragen van de Lidstaten, uit giften en de inbreng van andere Staten en van multilaterale, bilaterale of nationale openbare of privé-organisaties, uit giften van institutionele en uit middelen, afkomstig van de netto-opbrengst van de activiteiten en investeringen van het inheems Fonds.

Les ressources du Fonds des peuples autochtones seront constitués par les contributions des États membres, les dons et apports d'autres États, des organisations multilatéral, bilatérales ou nationales de caractère public ou privé, des donateurs institutionnels et par les recettes nettes tirées des activités et des investissements du Fonds autochtone.


De middelen van het inheems Fonds bestaan uit bijdragen van de Lidstaten, uit giften en de inbreng van andere Staten en van multilaterale, bilaterale of nationale openbare of privé-organisaties, uit giften van institutionele en uit middelen, afkomstig van de netto-opbrengst van de activiteiten en investeringen van het inheems Fonds.

Les ressources du Fonds des peuples autochtones seront constitués par les contributions des États membres, les dons et apports d'autres États, des organisations multilatéral, bilatérales ou nationales de caractère public ou privé, des donateurs institutionnels et par les recettes nettes tirées des activités et des investissements du Fonds autochtone.


Daarenboven worden in het hele land vele publieke en privé-initiatieven genomen voor senioren (beurzen, enz) waaronder kennismaken met het internet.

De plus, de nombreuses initiatives publiques et privées sont organisées à travers tout le pays à l’attention des seniors (bourses, etc) dont l’initiation à Internet.


Er zijn bilaterale en multilaterale projecten met het oog op de verbetering van de grensoverschrijdende integratie opgezet, zoals de door de ERGEG aangedreven regionale initiatieven, regionale samenwerking binnen de pentalaterale forums in Noordwest-Europa en MIBEL/MIGAS voor de Iberische landen.

Des projets bilatéraux et multilatéraux visant à améliorer l'intégration transfrontalière ont été mis en place. Parmi ceux-ci figurent les initiatives régionales conduites par l'ERGEG, la coopération gouvernementale au sein des forums pentalatéraux en Europe du nord-ouest ou le MIBEL et le MIGAS pour la péninsule ibérique.


Wij moeten nieuwe kansen grijpen, grotere inspanningen leveren om markten te openen en handelsverstoringen binnen het multilaterale systeem en door middel van bilaterale initiatieven aanpakken.

Nous devons rechercher de nouvelles opportunités, accroître nos efforts pour ouvrir des marchés et lutter contre les distorsions qui pèsent sur les échanges, dans le cadre du système multilatéral et par des initiatives bilatérales.


Op langere termijn vooruitblikkend op de ontwikkeling van PNR-initiatieven overal in de wereld, komt deze mededeling ten slotte tot de conclusie dat de EU de mogelijkheid moet onderzoeken om op middellange termijn de bilaterale overeenkomsten te vervangen door een multilaterale overeenkomst tussen alle landen die PNR-gegevens gebruiken.

Enfin, en envisageant le développement des politiques PNR dans le monde à plus long terme, la communication conclut que l'UE devrait étudier la possibilité de remplacer, à moyen terme, les accords bilatéraux par un accord multilatéral entre tous les pays qui utilisent les données PNR.


Deze beperkingen, in samenhang met de vele multilaterale en bilaterale verdragen waarbij België partij is, hebben de beperking van het toepassingsgebied van deze bepalingen tot gevolg, in dergelijke mate dat het handhaven van voornoemde bepalingen geen zin meer heeft.

Ces limites, combinées avec les nombreuses conventions multilatérales et bilatérales auxquelles la Belgique est partie, ont pour effet de restreindre le champ d'application de ces dispositions dans une mesure telle que le maintien desdites dispositions n'a plus de sens.


w