Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele malen hebben besproken " (Nederlands → Frans) :

Onder de vele bilaterale en regionale kwesties die we tijdens mijn bezoek aan Addis Abeba op 20 oktober hebben besproken, zijn we onder meer overeengekomen om onze samenwerking op te drijven om migrantensmokkel en mensenhandel aan te pakken, de re-integratie van teruggekeerde migranten te ondersteunen, Ethiopië te steunen in zijn gastvrijheid jegens vluchtelingen uit buurlanden en de weerbaarheid van kwetsbare gemeenschappen te ver ...[+++]

Parmi les nombreuses questions bilatérales et régionales que nous avons débattues lors de ma visite à Addis-Abeba le 20 octobre, nous sommes convenus d'accroître notre coopération pour combattre le trafic de migrants et la traite des êtres humains, de favoriser la réinsertion des migrants ayant fait l'objet d'une mesure de retour, d'aider l'Éthiopie à accueillir les réfugiés provenant de pays voisins et de renforcer la résilience des communautés les plus vulnérables.


Het risico van een HIV - besmetting is vele malen groter voor mannen die seksuele omgang met een andere man gehad hebben.

Le risque d'une contamination par le VIH est plusieurs fois supérieur pour les hommes qui ont eu des rapports sexuels avec un autre homme.


Selectieve teelt en veredeling hebben ervoor gezorgd dat cannabis vele malen sterker is geworden vergeleken met toen en dat specifiek het THC-gehalte sterk is toegenomen en in mindere mate het cannabidiol (CBD)-gehalte.

La culture sélective et l’amélioration ont considérablement accru la puissance du cannabis, faisant spécifiquement augmenter fortement la teneur en THC et, dans une moindre mesure, la concentration en cannabidiol (CBD).


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de financieringsinstrumenten voor ontwikkelingssamenwerking en voor de bevordering van de democratie en de mensenrechten moeten flexibel zijn om impasses te voorkomen zoals die welke wij reeds vele malen hebben meegemaakt.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les instruments de financement pour la coopération et le développement et pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme doivent être flexibles afin d’éviter des situations de blocage telles que nous en avons déjà rencontrées à de nombreuses reprises.


– Mijnheer Ortuondo, het voorzitterschap zal inlichtingen inwinnen over deze kwestie, ook al is het iets wat we al vele malen hebben besproken en waarop de antwoorden bekend zijn.

– M. Ortuondo, la présidence va s’informer à ce sujet, même s’il s’agit d’une matière que nous avons discutée à maintes reprises et que les réponses sont bien connues.


Natuurlijk, zoals we al vele malen hebben gezegd kan de Europese Unie bogen op een reeks successen bij de bestrijding van diverse vormen van vervuiling.

Certes, l'Union européenne, on l'a dit et répété, peut s'enorgueillir de toute une série de succès dans la lutte contre les différentes formes de pollution.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, we discussiëren opnieuw over een zeer delicaat probleem in verband met de immuniteit, zoals we al vele malen hebben gedaan in dit Parlement.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous abordons une nouvelle fois, comme nous l’avons déjà fait à de nombreuses reprises au sein de cette Assemblée, une question très sensible ayant trait à l’immunité.


Ik denk dat het goed is, nu de bijstelling of de algehele modernisering van de verordening aan de orde is, er nogmaals op te wijzen dat wij als Parlement vele malen hebben aangedrongen op een volledige herziening van de verordeningen die de socialezekerheidsstelsels op elkaar moeten afstemmen.

Il convient de rappeler que la question de la mise à jour ou de la modernisation générale du règlement est actuellement en débat, mais aussi qu’à de nombreuses reprises, notre Parlement a demandé qu’une refonte globale des règlements de coordination des régimes de sécurité sociale puisse être effectuée.


Die hebben vele mensenlevens gekost en aanzienlijke materiële schade veroorzaakt. De Commissie kan in het kader van de komende programmering, die met de Franse regering zal worden besproken, structurele bijstand verlenen voor het herstel van in aanmerking komende infrastructuur en uitrusting en voor de landbouwsector.

Dans la programmation à venir, qui sera discutée avec le gouvernement français, la Commission pourra apporter une aide structurelle qui permettra la réparation des infrastructures et des équipements éligibles, ainsi que des aides aux structures agricoles.


- Er is vele malen herhaald dat sommige zaken toegestaan zijn onder bepaalde voorwaarden en andere verboden, " behalve indien" . De auteurs hebben op die manier symbolisch een zo groot mogelijke consensus willen bereiken.

- Il a été dit et répété à maintes reprises que certaines choses sont considérées comme autorisées en y mettant les conditions et que d'autres choses sont interdites de manière générale « sauf » ce qui, symboliquement, traduit la volonté des auteurs d'atteindre autant que possible le consensus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele malen hebben besproken' ->

Date index: 2022-09-30
w