Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele delegaties hebben zich tegen dit amerikaanse voorstel gekant " (Nederlands → Frans) :

Vele delegaties hebben zich tegen dit Amerikaanse voorstel gekant omdat ze van oordeel waren dat dit soort strafbare feiten reeds door de paragrafen a, b en c gedekt werd.

Beaucoup de délégations se sont opposées à la proposition américaine parce qu'elles considéraient que ce type d'infractions était déjà couvert par les paragraphes a, b et c.


Vele delegaties hebben zich tegen dit Amerikaanse voorstel gekant omdat ze van oordeel waren dat dit soort strafbare feiten reeds door de paragrafen a, b en c gedekt werd.

Beaucoup de délégations se sont opposées à la proposition américaine parce qu'elles considéraient que ce type d'infractions était déjà couvert par les paragraphes a, b et c.


Daarnaast blijken ook andere leden van de Friends of Sahrawi groep, zoals Spanje - traditioneel een bondgenoot van de Sahrawi's - , zich tegen het Amerikaanse voorstel te hebben gekant.

Par ailleurs, d'autres membres du groupe des Amis des Sahraouis, comme l'Espagne, se sont opposés à la proposition américaine.


Meerdere regeringsvertegenwoordigers en alle aanwezige autochtone organisaties hebben zich echter tegen dit voorstel gekant.

Plusieurs représentants de gouvernement et toutes les organisations autochtones présentes se sont opposés à cette proposition.


F. overwegende dat de protesten op het Maidan zijn begonnen als pro-EU-demonstraties maar dat zij zich later richtten op meer binnenlandse aangelegenheden ‒ de corruptie, de economische crisis, het gebrek aan vertrouwen in de politiek en de ontgoocheling over het politieke systeem in Oekraïne; anderzijds overwegende dat de Oekraïense oligarchen, die gekant waren tegen het beleid van president Janoekovitsj, deze protesten aanwendden ...[+++]

F. considérant que les protestations qui ont eu lieu sur la place Maïdan étaient, à la base, des manifestations pro-européennes, mais que des questions plus nationales ont ensuite pris le dessus – corruption, crise économique, méfiance à l'égard des politiques et désillusion face au système politique ukrainien; considérant que, par ailleurs, les oligarques ukrainiens, qui se sont opposés à la politique du président Ianoukovitch, ont utilisé ces protestations dans leur propre intérêt; considérant que les oligarques ukrainiens ont créé, possèdent et financent des médias et des ONG, notamment la chaîne Hromadske.tv, la chaîne de télévision Canal 5 et l'ONG "Centre UA", qui a été fondée par Oleh Rybachuk et a exercé une ...[+++]


Ik geloof echter niet dat de politici in de lidstaten wier ambtenaren zich zo tegen het voorstel verzet hebben het ten opzichte van de mensen kunnen rechtvaardigen waarom hun land tegen een voorstel van de Commissie is dat het leven voor vele honderddu ...[+++]

D’après moi, les politiciens dans les États membres dont les fonctionnaires se montrent hostiles à la proposition ne sont pas en mesure d’expliquer à leurs citoyens pourquoi leur pays s’oppose à une proposition de la Commission qui faciliterait la vie de centaines de milliers de leurs micro-entreprises et petites entreprises.


4. merkt op dat in 2005 het Chinese handelsoverschot 102 miljard Amerikaanse dollar beliep, meer dan twee keer zoveel als in de vorige referentieperiode (32 miljard Amerikaanse dollar); dat in 2005 de valutareserves ongeveer 819 miljard Amerikaanse dollar bedroegen – een stijging met 209 miljard Amerikaanse dollar ten opzichte van het jaar daarvoor; dat China, indien deze trend zich doorzet, aan het eind van 2006 over 1 miljard A ...[+++]

4. constate qu'en 2005 l'excédent commercial chinois a atteint 102 milliards de dollars, faisant ainsi plus que doubler par rapport au chiffre de référence de l'année précédente (32 milliards de dollars); que les réserves de devises s'élevaient à environ 819 milliards de dollars, avec une augmentation de 209 milliards de dollars par rapport à l'année précédente; que, si la tendance se maintient, la Chine pourrait, selon les prévisions, disposer à la fin de 2006 de plus de 1000 milliards de dollars de réserves de devises et devenir ainsi le plus important détenteur de devises du monde; que de premières prévisions pour 2006 partent de l'hypothèse d'un afflux de capitaux d'environ 50 milliards de dollars, qui ...[+++]


2. merkt op dat in 2005 het Chinese handelsoverschot 102 miljard Amerikaanse dollar beliep, meer dan twee keer zoveel als in de vorige referentieperiode (32 miljard Amerikaanse dollar); dat in 2005 de valutareserves ongeveer 819 miljard Amerikaanse dollar bedroegen – een stijging met 209 miljard Amerikaanse dollar ten opzichte van het jaar daarvoor; dat China, indien deze trend zich doorzet, aan het eind van 2006 over 1 miljard A ...[+++]

2. constate qu'en 2005 l'excédent commercial chinois a atteint 102 milliards de dollars, faisant ainsi plus que doubler par rapport au chiffre de référence de l'année précédente (32 milliards de dollars); que les réserves de devises s'élevaient à environ 819 milliards de dollars, avec une augmentation de 209 milliards de dollars par rapport à l'année précédente; que, si la tendance se maintient, la Chine pourrait, selon les prévisions, disposer à la fin de 2006 de plus de 1000 milliards de dollars de réserves de devises et devenir ainsi le plus important détenteur de devises du monde; que de premières prévisions pour 2006 partent de l'hypothèse d'un afflux de capitaux d'environ 50 milliards de dollars, qui ...[+++]


- ondanks het feit dat de Raad vanaf het begin sterk gekant was tegen de idee dat alle lidstaten financiële steun aan de luchtvaartsector zouden moeten verlenen, hebben de leden van de EP-delegatie erop aangedrongen dat de Raad zich ertoe zou verplichten een redelij ...[+++]

- enfin bien que le Conseil ait souligné dès le début qu'il était fortement hostile à l'idée que tous les pays accordent une aide financière au secteur de l'aviation, les membres de la délégation du PE ont insisté sur l'importance d'un engagement du Conseil en faveur de la prise en charge d'une part équitable du financement des coûts de sécurité supplémentaire.


(16) De vertegenwoordigers van de Kamer van Koophandel van China hebben zich tegen dit voorstel van de klager gekant door erop te wijzen dat de economische structuur van Oostenrijk van die van de Volksrepubliek China verschilt, zonder evenwel een ander land van vergelijking voor te stellen.

(16) Les représentants de la Chambre de commerce de la Chine ont marqué leur opposition à cette suggestion du plaignant en faisant valoir que la structure économique de l'Autriche est différente de celle de la république populaire de Chine, sans pour autant suggérer un autre pays de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele delegaties hebben zich tegen dit amerikaanse voorstel gekant' ->

Date index: 2024-11-30
w