Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele collega's medeondertekend » (Néerlandais → Français) :

Door de vele verhuizingen en de inkrimping van de werkplekken, sloegen veel collega’s aan het sorteren (en dus ook weggooien) van de papieren documenten, wat een stijging van dit afvaltype verklaart.

Les déménagements successifs et la réduction des espaces de travail ont favorisé le tri des documents papier, expliquant une hausse de ce type de déchets.


Op 6 juni 2016 heb ik in Luxemburg, samen met mijn collega's van de aangrenzende buurlanden aan de Noordzee en de bevoegde Commissarissen (de heren Sefcovic en Canete) een nieuwe beleidsverklaring medeondertekend over de samenwerking inzake offshore windenergie.

Le 6 juin 2016, j'ai co-signé à Luxembourg avec mes collègues des pays qui bordent la mer du Nord et les Commissaires compétents (messieurs Sefcovic et Canete) une nouvelle déclaration politique sur la coopération en matière d'éolien off-shore.


België herhaalt haar wens die in haar brief (getekend door mijzelf en door mijn collega Kris Peeters), en medeondertekend door 14 andere lidstaten werd geuit, om de Europese Commissie uit te nodigen om de innovatie niet af te remmen.

La Belgique réitère son souhait exprimé dans sa lettre (signée par moi-même et mon collègue Kris Peeters), et cosignée par 14 autres Etats membres, invitant la Commission européenne à ne pas freiner l'innovation.


1. Volgens het Stressteam van de federale politie kan de stijging van het aantal interventies voor psychosociale problemen verklaard worden door onder andere: - de budgettaire moeilijkheden en het daaruit voortvloeiende gebrek aan personeel en middelen dat kan leiden tot een verhoogde werkdruk, stress, burn-out, alsook tot conflicten tussen collega's en met leidinggevenden; - het opzet en de inplaatsstelling van de optimalisatie van de federale politie die grote onzekerheid met zich meebrengt en dit wegens de vele veranderingen, vern ...[+++]

1. Selon le Stressteam de la police fédérale, l'augmentation du nombre d'interventions pour problèmes psychosociaux peut s'expliquer par entre autres: - les difficultés budgétaires et le déficit en personnel et en moyens qui en résulte et qui peut engendrer une augmentation de la charge de travail, du stress, du burn-out, ainsi que des conflits entre collègues et avec les dirigeants; - l'organisation et la mise en oeuvre de l'optimalisation de la police fédérale qui génère une grande incertitude en raison des nombreux changements, des nouvelles relations, des défis et de la concurrence qu'elle implique; - la décision de la Cour constit ...[+++]


België zal Nederland bij deze aanpak steunen en er zullen nog vele opportuniteiten volgen om de Commissie hierop aan te spreken. 3. Om de broeikasgasemissies van de transportsector effectief te doen dalen op korte en middellange termijn zal ik tijdens deze legislatuur de nodige initiatieven nemen, in overleg met mijn collega-ministers van de federale en gewestelijke regeringen, in het kader van de nationale klimaatplan dat na het afsluiten van een akkoord over de nationale lastenverdeling zal moeten vastgelegd worden, met maatregelen met betrekking tot de transportsector.

La Belgique soutiendra les Pays-Bas dans cette approche et il y aura encore de nombreuses possibilités d'aborder ce sujet avec la Commission. 3. Pour diminuer effectivement les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur du transport à court et moyen terme, je prendrai les initiatives nécessaires durant cette législature, en concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral mais aussi ceux des Régions dans le cadre du plan national climat, une fois l'accord sur le burden sharing conclu, avec des mesures concernant le secteur du transport.


« Door dit artikel worden de Staat, de provinciën, de gemeenten en de andere door de Koning aangeduide publiekrechtelijke personen in de mogelijkheid gesteld door middel van onteigening te algemenen nutte, de ondernemingen de beschikking te geven over industriële terreinen, welke deze ondernemingen in vele gevallen slechts ten koste van grote inspanningen kunnen verkrijgen. Hiervoor is het noodzakelijk, maar volstaat het, dat de terreinen als industrieel zijn aangeduid bij koninklijk besluit, medeondertekend door de Minister van Openb ...[+++]

« Cet article permet à l'Etat, à la province, aux communes et aux autres personnes de droit public désignées par le Roi, de mettre par voie d'expropriation pour cause d'utilité publique, à la disposition des entreprises des terrains industriels, que, souvent celles-ci ne peuvent acquérir qu'au prix de difficultés considérables. A cet effet, il est nécessaire mais il suffit que les terrains soient désignés comme industriels par un arrêté royal contresigné par le Ministre des Travaux Publics et de la Reconstruction. Le plan qui sera joint à cet arrêté peut se borner à l'indication de la situation existante et des limites de la zone.


3. Is de vrees van de restauranthouders voor een nakend faillissement voor vele collega's gegrond?

3. Les craintes formulées par les restaurateurs sur la mise en faillite de nombreux d'entre eux sont-elles fondées?


Vele controles worden volledig afgeschaft, omdat de autoriteiten alle technische informatie die zij over een auto nodig hebben, rechtstreeks kunnen krijgen van hun collega's in het land waar het voertuig reeds is geregistreerd.

de nombreux contrôles seront tout simplement supprimés, les autorités pouvant obtenir toutes les informations techniques dont elles ont besoin au sujet d'un véhicule directement auprès de leurs homologues du pays où il est déjà immatriculé.


Uiteraard namen ook vele andere collega's het woord.

Il va sans dire que beaucoup d'autres collègues sont intervenus également.


- ethiek : de bedragen zijn behoorlijk en gelet op het prestatieniveau dat van de mandaathouders van een dienstverlenend intellectueel beroep wordt verwacht, moeten die bedragen redelijk blijven, rekening houdend met de openbare aard van die instituten en met het feit dat de mandaathouders per definitie een beroepsactiviteit buiten hun mandaat uitoefenen dat geen beroepsactiviteit is, maar een dienst aan hun collega's, waardoor een verminderde beschikbaarheid voor hun eigen activiteiten optreedt en een compensatie gerechtvaardigd is; de gekozenen moeten niet de plaats van het personeel van de instituten innemen, die al ...[+++]

- éthique : tout en étant confortables, vu le niveau de prestation attendu de la part de mandataires d'une profession intellectuelle prestataire de services, ces montants doivent rester raisonnables, compte tenu du caractère public des Instituts et du fait que les mandataires exercent, par définition, une activité professionnelle en dehors de leur mandat qui n'est pas une activité professionnelle mais un service à leurs confrères entraînant une diminution de disponibilité pour leurs propres affaires justifiant une compensation; les élus ne doivent pas se substituer au personnel des Instituts, créés depuis de nombreuses années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vele collega's medeondertekend ->

Date index: 2022-09-23
w