Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheidssituatie is aanzienlijk slechter " (Nederlands → Frans) :

Zoals aangegeven, zijn de milieuomstandigheden in URBAN II-gebieden vaak aanzienlijk slechter dan elders, en bedraagt de oppervlakte aan groene ruimte er ongeveer de helft van het gemiddelde voor de Europese stedelijke gebieden in het algemeen.

Comme mentionné ci-dessus, les conditions environnementales dans les zones URBAN II sont souvent sensiblement plus mauvaises qu'ailleurs; les espaces verts y représentent une superficie égale à environ la moitié de la superficie moyenne des espaces verts dans les zones urbaines de l'UE.


De gezondheidsindicatoren van de meeste lidstaten die sinds mei 2004 tot de EU zijn toegetreden, zijn aanzienlijk slechter dan die van de lidstaten die voor mei 2004 reeds lid van de EU waren.

La plupart des États membres qui ont rejoint l'Union européenne depuis mai 2004 présentent des indicateurs de santé notablement plus mauvais que ceux des États qui étaient membres avant mai 2004.


Met name URBAN-gebieden die buiten de mainstreamgebieden vallen, presteren slecht -- en aanzienlijk slechter dan andere URBAN-gebieden -- gemeten naar indicatoren zoals immigratie en criminaliteit (zie tabel 6).

En effet, les zones URBAN situées en dehors des zones couvertes par ces programmes présentent des résultats particulièrement médiocres, sensiblement plus mauvais que d'autres zones URBAN, au regard d'indicateurs tels que l'immigration et la délinquance (voir le tableau 6).


In de toetredende landen is de arbeidsmarktsituatie aanzienlijk slechter met stagnerende of dalende werkgelegenheidsgraden, hoge werkloosheidscijfers (de werkloosheid lijkt bovendien van langdurige aard te zijn en vooral jongeren te treffen), grote aantallen inactieven en omvangrijke informele sectoren.

La situation sur le marché du travail est bien pire dans les pays adhérents, qui souffrent à la fois de taux d'emploi statiques ou en baisse, d'un chômage élevé (qui tend aussi à être de longue durée et qui frappe particulièrement les jeunes), d'un fort contingent d'inactifs et de secteurs informels étendus.


De Commissie maakt zich ook zorgen over het feit dat concurrerende televisiezenders na de transactie moeilijker en/of onder aanzienlijk slechtere voorwaarden toegang zouden kunnen krijgen tot het kabelplatform van Telenet.

La Commission craint également qu'après l'opération, les chaînes de télévision concurrentes éprouvent des difficultés à accéder à la plateforme câblée de Telenet et/ou que les conditions d'accès pour ces chaînes se dégradent sensiblement.


"De situatie wordt alsmaar slechter, ondanks de moedige inzet van humanitaire organisaties en ondanks een snelle en aanzienlijke steun van de internationale gemeenschap, waaronder de EU. We helpen het verschil te maken op het terrein, maar de behoeften zijn groter dan het vermogen van de internationale gemeenschap om te reageren". Wij moeten onze inspanningen bundelen en adequaat luchtvervoer en medische uitrusting ter beschikking van onze partners stellen om deze bedreiging het hoofd te kunnen bieden," aldus Kristalina Georgieva, Eur ...[+++]

«La situation se détériore sans cesse, en dépit des efforts courageux des organisations humanitaires et de l'aide rapide et massive apportée par la communauté internationale, notamment par l'UE. Nous aidons à faire la différence sur le terrain, mais les besoins dépassent la capacité de réaction de la communauté internationale. Nous devons unir nos efforts et fournir suffisamment de moyens de transport aérien et de matériel médical à nos partenaires afin de lutter contre cette menace», a, pour sa part, déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction ...[+++]


De Roma in Europa leven in aanzienlijk slechtere sociaaleconomische omstandigheden dan de rest van de bevolking.

La communauté rom d'Europe vit dans des conditions socio‑économiques nettement inférieures à celles de la population dans son ensemble.


Het is technisch nog niet haalbaar om cadmium in II-VI-leds met kleuromzetting te vervangen zonder dat de prestaties aanzienlijk slechter worden.

Il n’est pas encore techniquement possible de remplacer le cadmium présent dans les diodes électroluminescentes (DEL) à conversion de couleur à base de matériaux II-VI sans détériorer sensiblement les performances.


Boven dit bedrag is dekking commercieel beschikbaar, maar slechts van weinig maatschappijen en tegen voorwaarden die voor de luchtvaartindustrie aanzienlijk slechter zijn dan vóór 11 september.

Au-delà de ce montant, une couverture est disponible sur le marché, mais offerte par un nombre limité de compagnies d'assurance, et à des conditions considérablement moins favorables à l'industrie d'aviation qu'avant le 11 septembre.


Zij is ook bereid aanzienlijke steun te verlenen voor economisch en sociaal herstel op regionaal niveau, zodra de politieke omstandigheden en de veiligheidssituatie zulks veroorloven.

Elle est également disposée à mettre en oeuvre une aide substantielle pour la réhabilitation économique et sociale à un niveau régional, dés que les conditions politique et de sécurité le permettront.


w