De aandacht van het geachte lid weze gevestigd op het feit dat de casus waarnaar hij verwijst (vredegerecht van Kortrijk, 30 november 1999, RW 11 januari 2003), een Alzheimerpatiënt in een rust- en verzorgingstehuis betreft die om veiligheidsredenen het voorwerp van een vrijheidsberoving uitmaakt.
Il convient d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que le cas auquel il renvoie (justice de paix, Courtrai, 30 novembre 1999, RW 11 janvier 2003) concerne un patient atteint de la maladie d'Alzheimer séjournant dans une maison de repos et de soins et faisant l'objet d'une mesure de privation de liberté pour des raisons de sécurité.