Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheidsraad werd aangenomen " (Nederlands → Frans) :

1. een strategie aanneemt die ervoor moet zorgen dat de VN-resoluties, met name de resoluties 242 (1967) en 338 (1973) van de Veiligheidsraad in acht worden genomen, alsook dat uitvoering wordt gegeven aan het « Stappenplan » dat bij resolutie 1515 (2003) door de VN-Veiligheidsraad werd aangenomen;

1. d'adopter une stratégie qui vise au respect des résolutions de l'Organisation des Nations unies, notamment les résolutions 242 (1967) et 338 (1973) du Conseil de Sécurité, et la mise en œuvre de la « Feuille de route » approuvée par la résolution 1515 (2003) du Conseil de sécurité des Nations unies;


1. De basis van een politieke oplossing in Syrië is het Genève-communiqué dat op 30 juni 2012 werd aangenomen door de voornaamste spelers in het dossier, de permanente leden van de VN-Veiligheidsraad, inclusief Rusland en de voornaamste regionale spelers.

1. La base d'une solution politique en Syrie est le communiqué adopté à Genève le 30 juin 2012 par les principaux acteurs dans le dossier: les membres permanents du Conseil de sécurité de l'ONU, y compris la Russie, et les principaux acteurs régionaux.


Daarom heeft België een nationaal actieplan (2013-2016) goedgekeurd met het oog op de uitvoering van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, die op 31 oktober 2000 werd aangenomen, over de deelname van vrouwen aan vredesonderhandelingen, de bescherming van meisjes en vrouwen tegen geweld en de rol van de vrouwen bij conflictpreventie.

C'est la raison pour laquelle la Belgique s'est dotée d'un plan d'action national (2013-2016) visant à mettre en œuvre la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 31 octobre 2000, sur la participation des femmes aux négociations de paix, la protection des filles et des femmes contre les actes de violence et le rôle des femmes dans la prévention des conflits.


Tijdens het lidmaatschap van België in de Veiligheidsraad werd resolutie 1822 (2008) aangenomen, waardoor een herziening van de dossiers van de personen of entiteiten mogelijk werd.

Durant la présence de la Belgique au Conseil de Sécurité, a été adoptée la Résolution 1822 (2008) qui rend possible une révision des dossiers des personnes ou des entités.


9. Tien jaar nadat resolutie 1325 eenparig werd aangenomen door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, is het belangrijk te herinneren aan de essentiële rol van vrouwen bij de preventie en de oplossing van conflicten alsook bij de consolidatie van de vrede en aan de noodzaak vrouwen te beschermen tegen geweld en is het tevens duidelijk dat de diverse internationale spelers de behoefte voelen de tenuitvoerlegging van resolutie 1325 te evalueren.

9. Or, dix ans après l'adoption à l'unanimité de la résolution 1325 par le Conseil de sécurité des Nations unies, il est important de rappeler le rôle essentiel des femmes dans la prévention et le règlement des conflits ainsi que dans la consolidation de la paix et la nécessité de protéger les femmes contre les actes de violence et il est visible que les différents acteurs internationaux ressentent le besoin d'évaluer la mise en œuvre de la résolution 1325.


Op 30 november 2016 heeft de VN-Veiligheidsraad UNSCR 2321 (2016) aangenomen, waarin deze zijn ernstige verontrusting uitspreekt over de kernproef die door de DVK op 9 september 2016 werd verricht in strijd met de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad, waarin voorts de lopende kern- en ballistische raketactiviteiten van de DVK, die een ernstige schending inhouden van de relevante resoluties van de VN-Veiligheidsraad, werden veroordeeld, en waarin werd gesteld dat nog steeds sprake is van een duidelijke bedreiging van de i ...[+++]

Le 30 novembre 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2321 (2016), dans laquelle il se déclare très profondément préoccupé par l'essai nucléaire effectué le 9 septembre 2016 par la RPDC en violation des RCSNU pertinentes, condamne à nouveau les activités ininterrompues de la RPDC dans le domaine des armes nucléaires et des missiles balistiques en violation flagrante des RCSNU pertinentes et constate qu'une menace évidente continue de peser sur la paix et la sécurité internationales dans la région et au-delà de celle-ci.


Op 2 maart 2016 heeft de VN-Veiligheidsraad UNSCR 2270 (2016) aangenomen, waarin deze zijn ernstige verontrusting uitspreekt over de kernproef die de DVK op 6 januari 2016 in strijd met de toepasselijke UNSCR's heeft verricht, zijn veroordeling uitspreekt over de lancering door de DVK op 7 februari 2016, waarbij ballistische rakettechnologie werd gebruikt en de toepasselijke UNSCR's ernstig werden geschonden, en stelt dat er een duidelijke bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid in de regio en daarbuiten blijft bestaan.

Le 2 mars 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité, dans laquelle il se déclare extrêmement préoccupé par l'essai nucléaire effectué par la RPDC le 6 janvier 2016 en violation des résolutions du Conseil de sécurité pertinentes, condamne en outre le tir effectué par la RPDC le 7 février 2016 en recourant à la technologie des missiles balistiques, qui constitue une violation grave des résolutions du Conseil de sécurité sur la question, et estime qu'il existe toujours une réelle menace pour la paix et la sécurité internationales dans la région et au-delà.


In resolutie 1500 van de VN-Veiligheidsraad, aangenomen op 15 augustus, werd de instelling van een Iraakse Regeringsraad verwelkomd als een belangrijke stap naar de overdracht van de soevereiniteit aan een representatieve Iraakse regering.

La résolution 1500 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée le 15 août dernier, a salué la création du Conseil de gouvernement iraquien, qui marque une étape importante vers le transfert de souveraineté à un gouvernement iraquien représentatif.


Ondanks hun voorbehoud tegen het internationaal Strafhof hebben de Verenigde Staten geen veto gesteld tegen deze resolutie, die dus door de Veiligheidsraad werd aangenomen.

En dépit de leurs réserves par rapport à la Cour pénale internationale, les États-Unis n'ont pas émis de veto lors du vote de cette résolution qui a donc pu être adoptée par le Conseil de sécurité.


Ze vroeg me u mee te delen dat, zoals minister Michel vorige week voorstelde, de resolutie rekening houdt met de consideransen van resolutie 1383 die op 6 december 2001 door de Veiligheidsraad werd aangenomen.

Elle m'a demandé de vous dire qu'à la suite de la séance de la semaine dernière, la résolution a bien intégré, à la suggestion du ministre Michel, des considérants de la résolution 1383 adoptée par le Conseil de sécurité, en sa séance du 6 décembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsraad werd aangenomen' ->

Date index: 2024-12-29
w