Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Schengencatalogus
UNSCR
VN-Veiligheidsraad
VNVR
VNVR-resolutie
VR
Veiligheidsraad
Veiligheidsraad VN
Veiligheidsraad van de Verenigde Naties

Vertaling van "veiligheidsraad ook aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]

Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


Veiligheidsraad VN

Conseil de sécurité ONU [ Conseil de sécurité des Nations unies ]


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) de voorkoming of opheffing van straffeloosheid voor wreedheden in de DRC, meer bepaald door middel van een commissie van experten voor onderzoek naar en vaststelling van ernstige schendingen van mensenrechten en internationaal humanitair recht in de DRC; deze commissie zou op basis van haar bevindingen aan de Veiligheidsraad ook aanbevelingen kunnen voorleggen, onder meer met betrekking tot een gepast mechanisme voor rechtspraak;

(2) à exclure ou à supprimer toute impunité pour les atrocités commises en RDC, en particulier, par le biais d'une commission d'experts chargée d'enquêter sur les violations graves des droits de l'homme et du droit humanitaire commises dans la RDC et de constater celles-ci; sur la base de ses constatations, cette commission pourrait également formuler des recommandations à l'intention du Conseil de sécurité, notamment en ce qui concerne la mise en place d'un mécanisme juridictionnel approprié;


Ten slotte zal de commissie ook aanbevelingen formuleren voor de regering met betrekking tot het feit dat België vanaf 1 januari 2007 tot einde 2008 een niet-permanent lid van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties wordt.

Enfin, elle formulera également des recommandations à l'intention du gouvernement en ce qui concerne la présence de la Belgique au Conseil de sécurité des Nations unies, en tant que membre non permanent, du 1 janvier 2007 à fin 2008.


Resolutie 1897 van de VN-Veiligheidsraad draagt trouwens ook aan de VN-expertengroep op om aanbevelingen omtrent « due diligence » uit te werken.

La résolution 1897 du Conseil de sécurité des Nations unies charge d'ailleurs également le groupe d'experts des Nations unies d'élaborer des recommandations en matière de « due diligence ».


Resolutie 1897 van de VN-Veiligheidsraad draagt trouwens ook aan de VN-expertengroep op om aanbevelingen omtrent « due diligence » uit te werken.

La résolution 1897 du Conseil de sécurité des Nations unies charge d'ailleurs également le groupe d'experts des Nations unies d'élaborer des recommandations en matière de « due diligence ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bij te dragen aan de uitvoering van het mensenrechtenbeleid van de Unie, met inbegrip van de richtsnoeren van de Unie inzake de mensenrechten, met name de EU-richtsnoeren over kinderen en gewapende conflicten, alsmede inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen, en het beleid van de Unie inzake Resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad met betrekking tot vrouwen, vrede en veiligheid, mede door de ontwikkelingen op dat gebied te volgen, er verslag over uit te brengen en ...[+++]

de contribuer à la mise en œuvre de la politique de l’Union en matière de droits de l’homme, y compris ses orientations dans ce domaine, notamment les orientations de l’Union sur les enfants face aux conflits armés ainsi que les lignes directrices de l’Union sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre, et de la politique de l’Union relative à la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité des Nations unies concernant les femmes, la paix et la sécurité, y compris en suivant les évolutions en la matière, en rendant compte de celles-ci et en formulant des recommandations à ce ...[+++]


In de projecten moet rekening worden gehouden met de conclusies en aanbevelingen van het verslag van het Comité van de Veiligheidsraad dat overeenkomstig Resolutie 1540 (2004) van de VN-Veiligheidsraad is ingesteld, met name wat betreft de regionale behoeften en lacunes bij de uitvoering van deze resolutie, alsmede, in voorkomend geval, met de behoefte aan technische bijstand van sommige landen.

Les projets devraient tenir compte des conclusions et recommandations du rapport du comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) du CSNU, notamment en ce qui concerne les besoins régionaux et les insuffisances dans la mise en œuvre de la résolution ainsi que, le cas échéant, de l’assistance technique dont certains États ont besoin.


* in relevante internationale fora zullen eventuele aanbevelingen van de VN-Veiligheidsraad op dit terrein worden gesteund;

* donnera suite, dans les enceintes internationales appropriées, à toute recommandation formulée par le Conseil de sécurité des Nations unies à cet égard;


* onze samenwerking in de Verenigde Naties versterken, bijvoorbeeld door gezamenlijk te werken aan de spoedige en algehele ratificatie van belangrijke internationale instrumenten zoals het Alomvattend Kernstofverdrag (CTBT) of de verdragen inzake handvuurwapens en antipersoneelsmijnen, en een toekomstig instrument voor corruptiebestrijding wereldwijd; het verbeteren van het stelsel van regels inzake de non-proliferatie van kernwapens en het intensiveren van onze gezamenlijke inspanningen voor het terugdringen van andere massavernietigingswapens; de hervorming van het VN-stelsel, waaronder een volledige hervorming van de ...[+++]

* veiller à une coopération accrue au sein des Nations unies, par exemple en oeuvrant à la ratification rapide et complète des principaux instruments internationaux tels que le traité d'interdiction complète des essais nucléaires ou les conventions sur les armes légères et les mines antipersonnel, ainsi qu'à l'élaboration d'un futur instrument mondial de lutte contre la corruption; en étendant le régime de non-prolifération et en redoublant d'effort pour maîtriser d'autres armes de destruction massive; en favorisant la réforme du système des Nations unies, notamment la refonte complète du Conseil de sécurité; en veillant à renforcer l ...[+++]


In overeenstemming met verschillende aanbevelingen van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en resoluties van de Veiligheidsraad, waarvan resolutie 1373 van 28 september 2001 de meest recente is, en met de jurisprudentie op het gebied van het internationale vluchtelingenrecht, kunnen personen die betrokken zijn bij terroristische daden, op elk van de drie gronden die in artikel 1, onder F worden genoemd, worden uitgesloten van de vluchtelingenstatus, afhankelijk van de omstandigheden.

Conformément à plusieurs recommandations de l'Assemblée générale des Nations unies et résolutions du Conseil de sécurité, en dernière date la résolution n°1373 du 28 septembre 2001, et dans le droit fil de la jurisprudence internationale en matière de réfugiés, l'exclusion de personnes impliquées dans des actes terroristes du statut de réfugiés peut se fonder sur l'un quelconque des trois grands motifs contenus dans la clause d'exclusion de l'article 1er, section F, selon les circonstances de l'espèce.


Ten slotte zal de commissie ook aanbevelingen formuleren voor de regering met betrekking tot het feit dat België vanaf 1 januari 2007 tot einde 2008 een niet-permanent lid van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties wordt.

Enfin, elle formulera également des recommandations à l'intention du gouvernement en ce qui concerne la présence de la Belgique au Conseil de sécurité des Nations unies, en tant que membre non permanent, du 1 janvier 2007 à fin 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsraad ook aanbevelingen' ->

Date index: 2024-02-15
w