Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Nationale Veiligheidsraad
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
UNSCR
VN-Veiligheidsraad
VNVR
VNVR-resolutie
VR
Veiligheidsraad
Veiligheidsraad VN
Veiligheidsraad van de Verenigde Naties
Zonale veiligheidsraad

Traduction de «veiligheidsraad krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]

Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU




Nationale Veiligheidsraad

Conseil national de sécurité




particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat






Veiligheidsraad VN

Conseil de sécurité ONU [ Conseil de sécurité des Nations unies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De GSSB en de GSAB werden in de praktijk vervangen door de Veiligheidsraad voor Galileo ("GALILEO Security Board"), die is opgericht uit hoofde van artikel 7 van Verordening nr. 876/2002 met als taak de veiligheidsaspecten van het systeem te behandelen. De GSB krijgt een beperkte levensduur die samenvalt met die van gemeenschappelijke onderneming en zal dus na afloop van de ontwikkelingsfase in 2006 ophouden te bestaan.

Le GSSB et le GSAB furent en pratique remplacés par le Conseil pour la sécurité (« Galileo Security Board » ou « GSB »), créé par les dispositions de l'article 7 du règlement n° 876/2002 pour traiter des questions de sécurité concernant le système. Le GSB aura une existence limitée puisqu'elle coïncide avec celle de l'entreprise commune et devrait en conséquence s'achever avec la phase de développement en 2006.


De verplichting tot overleg van artikel 19, § 2, van het EU-Verdrag krijgt zijn volle betekenis wanneer de Unie geen gemeenschappelijk standpunt — om welke reden dan ook — heeft vastgesteld over de vraag waarover de Veiligheidsraad zich buigt.

L'obligation de concertation visée par l'article 19, § 2, du Traité de l'UE prend tout son sens, précisément lorsque l'Union n'a pas — pour quelque raison que ce soit — adopté de position commune portant sur la question dont le Conseil de sécurité est saisi.


Deze Europese verplichting tot het plegen van overleg krijgt zijn volle betekenis, als men weet dat vanaf januari 2007 een derde van de leden van de Veiligheidsraad ook EU-leden zijn. Dat betekent, in alle duidelijkheid, dat het beleid van België eerst op Europees niveau moet worden overlegd.

Cette obligation européenne de concertation prend tout son sens lorsque l'on sait qu'à partir de janvier 2007 un tiers des membres du Conseil de sécurité seront aussi des membres de l'UE. Cela signifie en clair que la politique de la Belgique doit d'abord être concertée au niveau européen.


51. is van mening dat een oplossing voor de kwestie Cyprus tot meer stabiliteit, welvaart en veiligheid in het oostelijke gedeelte van de Middellandse Zee zal leiden, een snelle verbetering van de betrekkingen tussen de EU en de NAVO mogelijk zal maken en ook het proces van de toetreding van Turkije zelf tot de Europese Unie zal deblokkeren; stelt daarom voor dat Turkije zich bij de andere borgmachten, Griekenland en het VK, aansluit, door zijn steun toe te zeggen voor elk akkoord voor de hereniging van Cyprus dat door de heer Christofias en de heer Talat kan worden bereikt en dat de goedkeuring van de VN-veiligheidsraad krijgt;

51. est convaincu que le règlement de la question chypriote apportera davantage de stabilité, de prospérité et de sécurité en Méditerranée orientale et permettra le renforcement rapide des relations entre l'Union européenne et l'OTAN ainsi que le déblocage du processus d'adhésion à l'Union européenne de la Turquie; propose, dès lors, que la Turquie s'associe aux autres puissances garantes, la Grèce et le Royaume-Uni, pour s'engager à soutenir tout accord entre obtenu par MM. Christofias et Talat sur la réunification de Chypre, de nature à recueillir l'approbation du Conseil de sécurité des Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. is van mening dat een oplossing voor de kwestie Cyprus tot meer stabiliteit, welvaart en veiligheid in het oostelijke gedeelte van de Middellandse Zee zal leiden, een snelle verbetering van de betrekkingen tussen de EU en de NAVO mogelijk zal maken en ook het proces van de toetreding van Turkije zelf tot de Europese Unie zal deblokkeren; stelt daarom voor dat Turkije zich bij de andere borgmachten, Griekenland en het VK, aansluit, door zijn steun toe te zeggen voor elk akkoord voor de hereniging van Cyprus dat door de heer Christofias en de heer Talat kan worden bereikt en dat de goedkeuring van de VN-veiligheidsraad krijgt;

51. est convaincu que le règlement de la question chypriote apportera davantage de stabilité, de prospérité et de sécurité en Méditerranée orientale et permettra le renforcement rapide des relations entre l'Union européenne et l'OTAN ainsi que le déblocage du processus d'adhésion à l'Union européenne de la Turquie; propose, dès lors, que la Turquie s'associe aux autres puissances garantes, la Grèce et le Royaume-Uni, pour s'engager à soutenir tout accord entre obtenu par MM. Christofias et Talat sur la réunification de Chypre, de nature à recueillir l'approbation du Conseil de sécurité des Nations unies;


49. is van mening dat een oplossing voor de kwestie Cyprus tot meer stabiliteit, welvaart en veiligheid in het oostelijke gedeelte van de Middellandse Zee zal leiden, een snelle verbetering van de betrekkingen tussen de EU en de NAVO mogelijk zal maken en ook het proces van de toetreding van Turkije zelf tot de Europese Unie zal deblokkeren; stelt daarom voor dat Turkije zich bij de andere borgmachten, Griekenland en het VK, aansluit, door zijn steun toe te zeggen voor elk akkoord voor de hereniging van Cyprus dat door de heer Christofias en de heer Talat kan worden bereikt en dat de goedkeuring van de VN‑veiligheidsraad krijgt;

49. est convaincu que le règlement de la question chypriote apportera davantage de stabilité, de prospérité et de sécurité en Méditerranée orientale et permettra le renforcement rapide des relations entre l'Union européenne et l'OTAN ainsi que le déblocage du processus d'adhésion à l'Union européenne de la Turquie; propose, dès lors, que la Turquie s'associe aux autres puissances garantes, la Grèce et le Royaume‑Uni, pour s'engager à soutenir tout accord entre obtenu par MM. Christofias et Talat sur la réunification de Chypre, de nature à recueillir l'approbation du Conseil de sécurité des Nations unies;


57. stelt voor dat de Europese Unie, in het kader van een toekomstige hervorming van de Verenigde Naties, een permanente zetel in de VN-Veiligheidsraad krijgt toegewezen;

57. propose que, dans le contexte d'une future réforme des Nations unies, l'Union européenne se voie attribuer un siège de membre permanent au Conseil de sécurité;


54. stelt voor dat de Europese Unie, in het kader van een toekomstige hervorming van de Verenigde Naties, een permanente zetel in de VN-Veiligheidsraad krijgt toegewezen;

54. propose que, dans le contexte d'une future réforme des Nations unies, l'Union européenne se voie attribuer un siège de membre permanent au Conseil de sécurité;


De GSSB en de GSAB werden in de praktijk vervangen door de Veiligheidsraad voor Galileo ("GALILEO Security Board"), die is opgericht uit hoofde van artikel 7 van Verordening nr. 876/2002 met als taak de veiligheidsaspecten van het systeem te behandelen. De GSB krijgt een beperkte levensduur die samenvalt met die van gemeenschappelijke onderneming en zal dus na afloop van de ontwikkelingsfase in 2006 ophouden te bestaan.

Le GSSB et le GSAB furent en pratique remplacés par le Conseil pour la sécurité (« Galileo Security Board » ou « GSB »), créé par les dispositions de l'article 7 du règlement n° 876/2002 pour traiter des questions de sécurité concernant le système. Le GSB aura une existence limitée puisqu'elle coïncide avec celle de l'entreprise commune et devrait en conséquence s'achever avec la phase de développement en 2006.


Nu België lid wordt van de Veiligheidsraad krijgt de minister van Buitenlandse Zaken een prominente rol in deze crisis, die door de nieuwe secretaris-generaal als zijn eerste prioriteit wordt beschouwd.

Monsieur le ministre, nous aimerions vous interpeller de manière conjoncturelle pour deux raisons : la Belgique devient membre du Conseil de sécurité et vous avez dès lors en tant que ministre des Affaires étrangères un rôle proéminent à jouer dans cette crise que le nouveau secrétaire général des Nations unies a défini comme sa première priorité ; par ailleurs, lundi et mardi prochains se tient le Conseil des ministres des Affaires générales de l'Union européenne auquel vous participez.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsraad krijgt' ->

Date index: 2021-04-10
w