Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een straf ondergaan
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Veiligheidsanalyse
Veiligheidsonderzoek

Vertaling van "veiligheidsonderzoek ondergaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf

notification




veiligheidsanalyse | veiligheidsonderzoek

audit de sécurité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is raadzaam dat de griffiers hetzelfde veiligheidsonderzoek ondergaan als de leden van de comités (art. 5 en 15).

Il s'indique que les greffiers fassent l'objet de la même enquête de sécurité que les membres des comités (art. 5 et 15).


Het is raadzaam dat de griffiers hetzelfde veiligheidsonderzoek ondergaan als de leden van de comités (art. 5 en 15).

Il s'indique que les greffiers fassent l'objet de la même enquête de sécurité que les membres des comités (art. 5 et 15).


Om aangesteld te kunnen worden in de hoedanigheid van directeur van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, dient de kandidaat aan volgend profiel te voldoen : o Benoemd zijn tot magistraat en in het bezit zijn van een diploma van licentiaat, master of van doctor in de rechten. o De leeftijd van 35 jaar bereikt hebben. o Een voor de opdrachten van het OCAD nuttige ervaring van minimum vijf jaar hebben o Loyauteit, integriteit en discretie o Voorbeeldige mondelinge en schriftelijke vaardigheden o Sterk analytisch en synthesevermogen o Sterk ontwikkeld strategisch denkvermogen o De nodige managementkwaliteiten bezitten om het OCAD te leiden, het personeel te coachen en motiveren en de organisatie te begeleiden in de nodige verandering ...[+++]

Pour être désigné en qualité de directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, le candidat doit satisfaire au profil suivant : o Etre nommé comme magistrat et être titulaire d'un diplôme de licencié, master ou de docteur en droit. o Avoir atteint l'âge de 35 ans. o Avoir, au regard des missions de l'OCAM, une expérience utile de cinq ans minimum o Loyauté, intégrité et discrétion o Capacités verbales et écrites exemplaires o Grandes capacités d'analyse et de synthèse o Capacité de raisonnement stratégique très développée o Posséder les qualités de management requises pour diriger l'OCAM, coacher et motiver le personnel et accompagner l'organisation dans les processus de changement nécessaires o Une connaissance approfond ...[+++]


Bijvoorbeeld : het beroep staat niet open wanneer de eiser zich bevindt in het geval beschreven in artikel 16, § 1, lid 3, van de bovengenoemde wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, namelijk indien hij ­ op eender welk ogenblik ­ zijn instemming om een veiligheidsonderzoek te ondergaan of houder te zijn van een veiligheidsmachtiging heeft ingetrokken.

Par exemple le recours n'est-il pas ouvert lorsque le requérant se situe dans le cas de figure prévu à l'article 16, § 1 , alinéa 3, de la loi précitée du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité, soit s'il a ­ à un moment quelconque ­ retiré son accord de faire l'objet d'une enquête de sécurité ou de détenir une habilitation de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Lid-Staten en Europol mogen de gegevensverwerking bij Europol uitsluitend toevertrouwen aan personen die daarvoor een speciale opleiding hebben genoten en die een veiligheidsonderzoek hebben ondergaan.

3. Chaque État membre et Europol ne peuvent désigner pour le traitement de données dans les services d'Europol que des personnes spécialement qualifiées et soumises à un contrôle de sécurité.


3. De Lid-Staten en Europol mogen de gegevensverwerking bij Europol uitsluitend toevertrouwen aan personen die daarvoor een speciale opleiding hebben genoten en die een veiligheidsonderzoek hebben ondergaan.

3. Chaque État membre et Europol ne peuvent désigner pour le traitement de données dans les services d'Europol que des personnes spécialement qualifiées et soumises à un contrôle de sécurité.


In dat geval moeten de personeelsleden die de zending verwerken, in overeenstemming met bijlage I een veiligheidsonderzoek ondergaan;

En pareil cas, le personnel manipulant l'envoi fait l'objet d'une habilitation de sécurité conformément à l'annexe I;


Wanneer personen van wie de "need to know" niet is vastgesteld, moeten werken in omstandigheden waarin zij toegang kunnen hebben tot gerubriceerde EU-gegevens (bv. bodes, veiligheidspersoneel, onderhouds- en schoonmaakpersoneel, enz.) moeten zij eerst een passend veiligheidsonderzoek ondergaan.

Lorsqu'une personne n'ayant pas nécessairement le "besoin d'en connaître" doit être employée dans une fonction susceptible de lui donner accès à des informations classifiées de l'UE (par exemple, messager, agent de sécurité, personnel de maintenance ou de nettoyage), elle doit, au préalable, posséder l'habilitation appropriée.


Koeriers en bodes die worden belast met het vervoer van documenten met rubriceringsgraad EU SECRET en EU CONFIDENTIAL, moeten vooraf een passend veiligheidsonderzoek ondergaan.

Tous les courriers et messagers utilisés pour le transport des documents SECRET UE et CONFIDENTIEL UE doivent avoir reçu une habilitation de sécurité appropriée.


Iedereen die toegang moet krijgen tot als EU TOP SECRET gerubriceerde gegevens, moet eerst een veiligheidsonderzoek ondergaan.

Toute personne ayant à connaître des informations classifiées TRÈS SECRET UE doit avoir fait l'objet, au préalable, d'une procédure d'habilitation permettant l'accès à ces informations.




Anderen hebben gezocht naar : een straf ondergaan     veiligheidsanalyse     veiligheidsonderzoek     veiligheidsonderzoek ondergaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsonderzoek ondergaan' ->

Date index: 2024-12-29
w