Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiligheidsdiensten 2002 laat toe personen » (Néerlandais → Français) :

Ook herneemt het niet de bevoegdheid om staatsbedreigende acties te « verstoren » (Art. 21, eerste lid, a, 2º, van de Nederlandse Wet op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten 2002 laat toe personen in te zetten met het oog op « het bevorderen of treffen van maatregelen ter bescherming van door een dienst te behartigen belangen». Op grond van deze taakomschrijving kan de AIVD bepaalde personen of organisaties « frustreren » in hun activiteiten wanneer deze een gevaar zouden kunnen opleveren voor de gevvichtige belangen van de staat.

Le document ne prévoit pas non plus la possibilité de « perturber » des actions constitutives de menaces contre l'État ((L'article 21, alinéa premier, a, 2º, de la Loi néerlandaise sur les services de renseignement et de sécurité 2002 permet de recourir à des personnes en vue de « favoriser ou de prendre des mesures de protection des intérêts devant être défendus par le service». Sur la base de cette description de mission, l'AIVD est habilité à « frustrer » (« frustreren » en Nl) certaines personnes ou organisations dans leurs activités lorsque celles-ci sont susceptibles de ...[+++]


Het Europees kaderbesluit van 2002 laat toe eigen onderdanen over te leveren op voorwaarde dat zij na hun veroordeling terugkeren naar hun eigen land om daar hun straf uit te zitten.

La décision-cadre européenne de 2002 prévoit que les Etats membres livrent leurs propres ressortissants à condition que ceux-ci retournent, après leur condamnation, vers leur propre pays pour y purger leur peine.


Dat criterium van onderscheid is objectief en het laat toe het door de wetgever nagestreefde doel te bereiken, namelijk niet toelaten dat personen die niet over een regelmatige machtiging tot verblijf beschikken, zich op het grondgebied verplaatsen buiten de strafinrichting waarin zij de straf waartoe zij zijn veroordeeld ondergaan.

Ce critère de distinction est objectif et il permet de rencontrer le but poursuivi par le législateur, à savoir ne pas permettre que des personnes qui ne disposent pas d'une autorisation de séjour en règle circulent sur le territoire hors de l'établissement pénitentiaire dans lequel ils purgent la peine à laquelle ils ont été condamnés.


Deze wet laat toe dat personen veroordeeld tot een niet-vrijheidsbenemende straf of maatregel (bijvoorbeeld een werkstraf of probatiemaatregel) deze kunnen tenuitvoerleggen in een andere lidstaat van de Europese Unie waarmee deze personen nauwe sociale en/ of familiale banden onderhouden.

Cette loi permet aux personnes condamnées à une peine ou mesure non privative de liberté (peine de travail ou mesure de probation, par exemple) d’exécuter celle-ci dans un autre Etat membre de l’Union européenne avec lequel ces personnes entretiennent des liens sociaux et/ou familiaux étroits.


De aangifte van de regeling laat de pensioeninstelling toe aan te geven dat ze betrokken is bij de uitvoering van de toezegging overeenkomstig de bepalingen weerhouden in de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2002, alsook van de collectieve arbeidsovereenkomsten tot wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel.

La déclaration du régime permet à l'organisme de pension de déclarer qu'il est impliqué dans la mise en oeuvre de l'engagement conformément aux dispositions reprises dans la convention collective de travail du 5 juillet 2002, ainsi que dans les conventions collectives de travail modifiant et coordonnant le régime de pension sectoriel social.


Zo bijvoorbeeld beschikt de Nederlandse algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) momenteel niet over de mogelijkheid om openbare besturen te verplichten alle relevante gegevens waarover ze beschikken, op eerste verzoek toe te zenden noch over de mogelijkheid om vanwege de private sector alle bankgegevens te bekomen (Van Daele, D. en Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland en Frankrijk, Antwerpen, Intersentia, 2006, 11 (in druk) (Wel ligt er momenteel in Nederland een wetsvoorstel ter ...[+++]

Ainsi, par exemple, l'Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) néerlandais ne dispose toujours pas du pouvoir d'obliger les pouvoirs publics à communiquer sur demande toutes les données pertinentes en leur possession. Il n'a pas non plus la possibilité d'obtenir la totalité des données bancaires de la part du secteur privé (Van Daele, D. et Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland e ...[+++]


De wijziging van paragraaf 1, 3º, laat ook personen die hun stage doorlopen of ervan vrijgesteld zijn toe om de hoedanigheid van lid van het instituut te verwerven en dus het beroep uit te oefenen.

La modification du paragraphe 1, 3º, permet aussi aux personnes effectuant leur stage ou qui en sont dispensées de devenir membre de l'Institut et dès lors d'exercer la profession.


Deze overgangsbepaling laat toe dat personen met een ander diploma van ten minste hoger onderwijs of een universitair diploma buiten het domein van de psychologie hebben behaald, hun werkzaamheden kunnen verder zetten.

Cette disposition transitoire permet aux personnes qui sont titulaires d'un autre diplôme au moins de l'enseignement supérieur ou qui ont obtenu un diplôme universitaire dans un domaine autre que la psychologie, de poursuivre leurs activités.


De moderne technologie laat deze personen ook toe om meer in contact te blijven met hun vaderland en het lijkt logisch dat deze trend wordt doorgetrokken op het vlak van de politieke participatie.

La technologie moderne permet également à ces personnes de rester davantage en contact avec leur patrie et il paraît logique de prolonger cette tendance sur le plan de la participation politique.


5. Deze richtlijn laat Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens[33] en Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in ...[+++]

5. Elle ne porte pas non plus atteinte aux dispositions de la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données[33], de la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques et du règlement relatif à l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsdiensten 2002 laat toe personen' ->

Date index: 2022-06-22
w