Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAERT
Kaderbesluit inzake terrorisme
Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding
Richtsnoeren inzake sancties

Traduction de «veiligheidsbeleid inzake terrorisme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaderbesluit inzake terrorisme | Kaderbesluit inzake terrorismebestrijding

décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme | décision-cadre sur le terrorisme


Afrikaans Centrum voor studie en onderzoek inzake terrorisme | CAERT [Abbr.]

CAERT | Centre africain d'études et de recherches sur le terrorisme


richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de beperkende maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU | richtsnoeren inzake sancties

lignes directrices concernant la mise en oeuvre et l'évaluation de mesures restrictives (sanctions) dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De raadpleging van de archieven van een gemeenschappelijke gegevensbank mag slechts gebeuren in het kader van de volgende doeleinden : 1° de ondersteuning bij het bepalen en het uitwerken van het politie- en veiligheidsbeleid inzake terrorisme en extremisme dat tot terrorisme kan leiden; 2° de verwerking van de antecedenten in het kader van onderzoek met betrekking tot een terrorismemisdaad; 3° de verdediging in rechte van de overheden bedoeld in artikel 44/11/3bis, § 2, 2°.

La consultation des archives d'une banque de données communes ne peut être réalisée que dans le cadre des finalités suivantes : 1° l'appui à la définition et à la réalisation de la politique policière et de sécurité en matière de terrorisme et d'extrémisme pouvant mener au terrorisme; 2° le traitement des antécédents dans le cadre d'une enquête relative à un fait criminel de terrorisme; 3° la défense des autorités visées à l'article 44/11/3bis § 2, 2° en justice.


Art. 9. Het Coördinatiecomité wordt ermee belast om : 1° aan de Nationale Veiligheidsraad, via het Strategisch Comité, gecoördineerde voorstellen voor te leggen aangaande het algemeen inlichtingen- en veiligheidsbeleid, de coördinatie ervan en de prioriteiten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, de coördinatie van de strijd tegen de financiering van het terrorisme en van de verspreiding van massavernietigingswapens, en het beleid inzake de besche ...[+++]

Art. 9. Le Comité de coordination est chargé de : 1° soumettre au Conseil national de sécurité, via le Comité stratégique, des propositions coordonnées concernant la politique générale du renseignement et de la sécurité, sa coordination et les priorités des services de renseignement et de la sécurité, la coordination de la lutte contre le financement du terrorisme et de la prolifération des armes de destruction massive et la politique en matière de protection des informations sensibles; 2° développer les plans d'action pour chaque priorité établie par le Conseil national de sécurité et les suivre ou proposer de nouvelles priorités; 3° ...[+++]


Rekening houdend met het feit dat de Europese Raad besloten heeft dat de strijd tegen het terrorisme meer dan ooit een prioritaire doelstelling van de Europese Unie zal zijn, alsook met het feit dat de Europese Raad in Brussel op 21 september 2001 een actieplan ter bestrijding van het terrorisme heeft aangenomen, dat onder meer bepaalt dat de bestrijding van het terrorisme meer moet worden geïntegreerd in het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid, werd het Voorzitterschap gemachtigd om in nauwe samenwerking met de Commis ...[+++]

Étant donné que le Conseil européen a décidé que la lutte contre le terrorisme serait plus que jamais un objectif prioritaire de l'Union européenne et qu'il a approuvé le 21 septembre 2001 à Bruxelles un plan d'action contre le terrorisme, qui stipule notamment que la lutte contre le terrorisme doit être davantage intégrée dans la Politique étrangère et de sécurité commune, la Présidence a été chargée de négocier, en étroite collaboration avec la Commission, un accord avec le Liban sous forme d'un échange de lettres en matière de coopération dans le domaine de la lutte contre le terrorisme.


Rekening houdend met het feit dat de Europese Raad besloten heeft dat de strijd tegen het terrorisme meer dan ooit een prioritaire doelstelling van de Europese Unie zal zijn, alsook met het feit dat de Europese Raad in Brussel op 21 september 2001 een actieplan ter bestrijding van het terrorisme heeft aangenomen, dat onder meer bepaalt dat de bestrijding van het terrorisme meer moet worden geïntegreerd in het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid, werd het Voorzitterschap gemachtigd om in nauwe samenwerking met de Commis ...[+++]

Étant donné que le Conseil européen a décidé que la lutte contre le terrorisme serait plus que jamais un objectif prioritaire de l'Union européenne et qu'il a approuvé le 21 septembre 2001 à Bruxelles un plan d'action contre le terrorisme, qui stipule notamment que la lutte contre le terrorisme doit être davantage intégrée dans la Politique étrangère et de sécurité commune, la Présidence a été chargée de négocier, en étroite collaboration avec la Commission, un accord avec le Liban sous forme d'un échange de lettres en matière de coopération dans le domaine de la lutte contre le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de politieke dialoog en de samenwerking op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, met 1) een regelmatige politieke dialoog, 2) bepalingen inzake mensenrechten en ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens, die essentiële elementen van de overeenkomst zijn en 3) bepalingen inzake de bestrijding van terrorisme, lichte wapens en het Internationaal Strafhof (ISH), waarbij de erkenning van het ISH v ...[+++]

— le dialogue politique et de coopération en matière de politique étrangère et de sécurité, dont 1) un dialogue politique régulier, 2) des clauses relatives aux droits de l'homme et à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive qui constituent des clauses essentielles et 3) des clauses relatives à la lutte contre le terrorisme, aux armes légères et à la Cour pénale internationale, cette reconnaissance de la CPI constituant une première avec un partenaire arabe;


Titel I heeft betrekking op de politieke dialoog en de samenwerking op het gebied van het buitenlands- en veiligheidsbeleid en omschrijft de doelstellingen en modaliteiten van de politieke dialoog, alsmede de verbintenissen van de partijen inzake de bestrijding van terrorisme, van het verspreiden van massavernietigingswapens, handvuurwapens en lichte wapens en inzake het naleven van de beslissingen van het Internationaal Strafhof.

Le titre I concerne le dialogue politique et la coopération en matière de politique étrangère et de sécurité. Il définit les objectifs et les modalités du dialogue politique, ainsi que les engagements des parties en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, des armes légères et de petit calibre et le respect des décisions de la Cour pénale internationale.


— de politieke dialoog en de samenwerking op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, met 1) een regelmatige politieke dialoog, 2) bepalingen inzake mensenrechten en ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens, die essentiële elementen van de overeenkomst zijn en 3) bepalingen inzake de bestrijding van terrorisme, lichte wapens en het Internationaal Strafhof (ISH), waarbij de erkenning van het ISH v ...[+++]

— le dialogue politique et de coopération en matière de politique étrangère et de sécurité, dont 1) un dialogue politique régulier, 2) des clauses relatives aux droits de l'homme et à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive qui constituent des clauses essentielles et 3) des clauses relatives à la lutte contre le terrorisme, aux armes légères et à la Cour pénale internationale, cette reconnaissance de la CPI constituant une première avec un partenaire arabe;


6. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Europese Dienst voor extern optreden, de parlementen van de lidstaten, de speciale rapporteur van de VN inzake buitengerechtelijke, standrechtelijke en willekeurige executies en de speciale rapporteur van de VN inzake de bevordering en bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden bij de bestrijding van ...[+++]

6. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au service européen pour l'action extérieure, aux parlements des États membres, au rapporteur spécial des Nations unies sur les exécutions extra-judiciaires, sommaires ou arbitraires, au rapporteur spécial des Nations unies pour la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte contre le terrorisme et au Secrétaire général des Nations unies.


Bovendien wordt een nieuwe rechtsgrondslag vastgesteld voor instrumenten of beleid inzake het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB), bijvoorbeeld de sancties tegen particuliere entiteiten, het ruimtevaartbeleid, veiligheid van de energievoorziening, bestrijding van klimaatverandering, preventie van internationaal terrorisme en bescherming van persoonsgegevens.

De plus, les nouvelles bases juridiques pour les instruments ou les politiques liés à la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) sont aussi établies, par exemple les sanctions contre les entités non étatiques, la politique spatiale et la sécurité énergétique, la lutte contre le réchauffement climatique, la prévention du terrorisme international et la protection des données personnelles.


K. betreurt dat de Raad bepaalde procedures en grondslagen in het Verdrag kennelijk zelfs zo heeft uitgezocht dat de te nemen maatregelen in de sfeer van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid zouden vallen en niet in die van justitie en binnenlandse zaken, om aan raadpleging te ontkomen; verklaart dat dit op het terrein van terrorismebestrijding en van de akkoorden EU-VS over uitlevering en justitiële samenwerking in strafzaken, niet alleen democratisch onaanvaardbaar is maar (vaststellende dat de nationale parlemen ...[+++]

K. regrettant que le Conseil ait même apparemment choisi certaines procédures et bases du traité précisément pour que les mesures ressortissent de la compétence de la PESC plutôt que de celle de la JAI, afin d'éviter la procédure de consultation; affirmant que dans des domaines tels que la lutte contre le terrorisme et les accords entre l'Union européenne et les États-Unis sur l'extradition et la coopération judiciaire en matière pénale, cette attitude est non seulement démocratiquement inacceptable mais également (étant donné que les parlements nationaux sont aussi marginalisés) contre-productive si l'on veut s'assurer le soutien des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsbeleid inzake terrorisme' ->

Date index: 2021-06-20
w