Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiligheid van kinderen moeten garanderen » (Néerlandais → Français) :

Dit artikel omvat enerzijds enkele principiële verbodsbepalingen in het kader van het gezondheidszorgbeleid in functie van de veiligheid voor de donoren, kwaliteitszorg die gebaseerd is op beginselen van solidariteit en toegankelijkheid voor elkeen, en anderzijds dwingende regelen die, na omzetting in het Belgisch recht van de richtlijnen 2004/23/EG en 2006/17/EG, de kwaliteit, veiligheid en traceerbaarheid moeten garanderen en ook de verantwoordelijkheden ter zake vastleg ...[+++]

Cet article comporte, d'une part, quelques interdictions de principe dans le cadre d'une politique de soins de santé visant la sécurité des donneurs, des soins de qualité basés sur les principes de solidarité et d'accessibilité à tous, et, d'autre part, des dispositions contraignantes qui, à la suite de la transposition en droit belge des directives 2004/23/CE et 2006/17/CE, doivent garantir la qualité, la sécurité et la traçabilité, et définir les responsabilités en la matière.


Dit artikel omvat enerzijds enkele principiële verbodsbepalingen in het kader van een gezondheidszorgbeleid in functie van de veiligheid voor de donoren, kwaliteitszorg die gebaseerd is op beginselen van solidariteit en toegankelijkheid voor elkeen, en anderzijds dwingende regelen die, na omzetting in het Belgisch recht van de richtlijnen 2004/23/EG en 2006/17/EG, de kwaliteit, veiligheid en traceerbaarheid moeten garanderen en ook de verantwoordelijkheden terzake vastlegg ...[+++]

Cet article comporte d'une part quelques interdictions de principe dans le cadre d'une politique de soins de santé visant la sécurité des donneurs, des soins de qualité, et basée sur les principes de solidarité et d'accessibilité à tous, et, d'autre part, des dispositions contraignantes suite à la transposition en droit belge des Directives 2004/23/CE et 2006/17/CE, dans le but de garantir la qualité, la sécurité et la traçabilité, et de définir les responsabilités en la matière.


Dit artikel omvat enerzijds enkele principiële verbodsbepalingen in het kader van een gezondheidszorgbeleid in functie van de veiligheid voor de donoren, kwaliteitszorg die gebaseerd is op beginselen van solidariteit en toegankelijkheid voor elkeen, en anderzijds dwingende regelen die, na omzetting in het Belgisch recht van de richtlijnen 2004/23/EG, 2006/17/EG en 2007/86/EG, de kwaliteit, veiligheid en traceerbaarheid moeten garanderen en ook de verantwoordelijkheden ter ...[+++]

Cet article comporte d'une part quelques dispositions prohibitives de principe dans le cadre d'une politique de soins de santé visant la sécurité des donneurs, des soins de qualité, et basée sur des principes de solidarité et d'accessibilité à tous, et, d'autre part, des dispositions contraignantes suite à la transposition en droit belge des Directives 2004/23/CE, 2006/17/CE et 2007/86/EG, dans le but de garantir la qualité, la sécurité et la traçabilité et aussi de fixer les responsabilités en la matière.


Dit artikel omvat enerzijds enkele principiële verbodsbepalingen in het kader van een gezondheidszorgbeleid in functie van de veiligheid voor de donoren, kwaliteitszorg die gebaseerd is op beginselen van solidariteit en toegankelijkheid voor elkeen, en anderzijds dwingende regelen die, na omzetting in het Belgisch recht van de richtlijnen 2004/23/EG en 2006/17/EG, de kwaliteit, veiligheid en traceerbaarheid moeten garanderen en ook de verantwoordelijkheden terzake vastlegg ...[+++]

Cet article comporte d'une part quelques interdictions de principe dans le cadre d'une politique de soins de santé visant la sécurité des donneurs, des soins de qualité, et basée sur les principes de solidarité et d'accessibilité à tous, et, d'autre part, des dispositions contraignantes suite à la transposition en droit belge des Directives 2004/23/CE et 2006/17/CE, dans le but de garantir la qualité, la sécurité et la traçabilité, et de définir les responsabilités en la matière.


Dit artikel omvat enerzijds enkele principiële verbodsbepalingen in het kader van het gezondheidszorgbeleid in functie van de veiligheid voor de donoren, kwaliteitszorg die gebaseerd is op beginselen van solidariteit en toegankelijkheid voor elkeen, en anderzijds dwingende regelen die, na omzetting in het Belgisch recht van de richtlijnen 2004/23/EG en 2006/17/EG, de kwaliteit, veiligheid en traceerbaarheid moeten garanderen en ook de verantwoordelijkheden ter zake vastleg ...[+++]

Cet article comporte, d'une part, quelques interdictions de principe dans le cadre d'une politique de soins de santé visant la sécurité des donneurs, des soins de qualité basés sur les principes de solidarité et d'accessibilité à tous, et, d'autre part, des dispositions contraignantes qui, à la suite de la transposition en droit belge des directives 2004/23/CE et 2006/17/CE, doivent garantir la qualité, la sécurité et la traçabilité, et définir les responsabilités en la matière.


Dit zou de omkadering van dit type product moeten versterken en meer veiligheid voor de patiënten moeten garanderen.

Ceci devrait renforcer l'encadrement de ce type de produit et permettre de garantir aux patients un plus haut niveau de sécurité.


Het is belangrijk dat die acties, die de veiligheid van het Tunesische volk moeten garanderen, verlopen met inachtineming van de rechten en vrijheden.

Il est important que ces actions visant à garantir la sécurité du peuple tunisien se déroulent dans le respect des droits et des libertés.


Kan er worden overwogen om de verhouding tussen het aantal zit- en staanplaatsen te verhogen om de vervoersmaatschappijen ertoe te verplichten meer zitplaatsen ter beschikking te stellen van de scholieren en zo de veiligheid van de kinderen te garanderen?

Est-il envisageable d'augmenter le rapport entre nombre de sièges et nombre de places debout, afin d'obliger les transporteurs de personnes de mettre plus de sièges à disposition des élèves pour ainsi garantir la sécurité des enfants?


In de krant Le Soir van dinsdag 4 augustus 2015 wees F. Soumois er nogmaals op dat de in India gevestigde firma GVK Biosciences de regels met betrekking tot de klinische tests die de veiligheid van tal van generieke geneesmiddelen moeten garanderen, niet naleeft.

Dans le Soir du mardi 4 août 2015, un article de F. Soumois revenait sur le non respect des règles relatives aux essais cliniques visant la sécurité de nombreux médicaments génériques, par la firme GVK Biosciences, sise en Inde.


De deuren moeten dus op elk moment kunnen opengaan, precies om de veiligheid te garanderen.

Les portes doivent donc pouvoir s'ouvrir à tout moment, précisément dans le but de garantir la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid van kinderen moeten garanderen' ->

Date index: 2021-12-05
w