Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheid berust uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

1. De lidstaten zorgen ervoor dat overeenkomstig het nationale kader wordt geëist dat de verantwoordelijkheid voor de nucleaire veiligheid van een kerninstallatie uitsluitend bij de vergunninghouder berust.

1. Les États membres veillent à ce que le cadre national prévoie que la seule responsabilité en matière de sûreté nucléaire d'une installation nucléaire incombe au titulaire de l'autorisation.


De gemeenschappelijke prioriteiten en de concrete maatregelen die op korte (twee jaar) en langere (vijf jaar) termijn moeten worden vastgesteld, werden geselecteerd aan de hand van de volgende criteria: de richtsnoeren die reeds door het Verdrag van Amsterdam werden vastgesteld, het subsidiariteitsbeginsel en het beginsel van solidariteit, de doelmatigheid bij de uitvoering, de door de verdragen opgelegde beperkingen (de verantwoordelijkheid voor de interne veiligheid berust uitsluitend bij de lidstaten) en een realistische aanpak wat de beschikbare middelen en tijd betreft.

Pour définir des priorités communes ainsi que les mesures détaillées à prendre à court terme (deux ans) et à plus long terme (cinq ans), les critères suivants ont été pris en compte: les orientations déjà fixées par le traité d'Amsterdam, les principes de subsidiarité et de solidarité, l'efficacité opérationnelle, les limites fixées par les traités (les États membres sont les seuls compétents pour ce qui concerne leur sécurité intérieure) et une approche réaliste vis à vis du temps et des ressources disponibles.


De gemeenschappelijke prioriteiten en de concrete maatregelen die op korte (twee jaar) en langere (vijf jaar) termijn moeten worden vastgesteld, werden geselecteerd aan de hand van de volgende criteria: de richtsnoeren die reeds door het Verdrag van Amsterdam werden vastgesteld, het subsidiariteitsbeginsel en het beginsel van solidariteit, de doelmatigheid bij de uitvoering, de door de verdragen opgelegde beperkingen (de verantwoordelijkheid voor de interne veiligheid berust uitsluitend bij de lidstaten) en een realistische aanpak wat de beschikbare middelen en tijd betreft.

Pour définir des priorités communes ainsi que les mesures détaillées à prendre à court terme (deux ans) et à plus long terme (cinq ans), les critères suivants ont été pris en compte: les orientations déjà fixées par le traité d'Amsterdam, les principes de subsidiarité et de solidarité, l'efficacité opérationnelle, les limites fixées par les traités (les États membres sont les seuls compétents pour ce qui concerne leur sécurité intérieure) et une approche réaliste vis à vis du temps et des ressources disponibles.


1. wijst erop dat in de interne markt die niet langer belast wordt door grenscontroles, de bevoegdheid voor de handhaving van de veiligheid van voedingsmiddelen volgens de desbetreffende normen van de Unie, uitsluitend berust bij de daartoe bevoegde autoriteiten en producenten in de exporterende lidstaat;

1. rappelle que dans un marché unique débarrassé des contrôles frontaliers, les autorités et les producteurs compétents de l’État membre exportateur détiennent la responsabilité exclusive de veiller à ce que les aliments répondent aux critères de sécurité alimentaire de l’Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid berust uitsluitend' ->

Date index: 2023-07-12
w