Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veilige stipte en kwalitatief hoogstaande dienstverlening aanbieden » (Néerlandais → Français) :

Men kan zich ook afvragen of de investeringen wel voldoende toegevoegde waarde creëren in functie can de core business van de NMBS Groep, nl. een veilige, stipte en kwalitatief hoogstaande dienstverlening aanbieden tegen de beste prijs.

On peut aussi se demander si les investissements créent suffisamment de valeur ajoutée eu égard à la fonction de base du Groupe SNCB, à savoir assurer au meilleur prix un service de haute qualité, alliant sécurité et ponctualité.


Hij kan alleen maar herhalen dat er volgens hem plaats is voor regionale centra naast de universitaire klinieken op voorwaarde dat zij een kwalitatief hoogstaande dienstverlening aanbieden en in volledige transparantie werken.

Il ne peut que répéter qu'à son avis, il y a suffisamment de place pour les centres régionaux en plus des cliniques universitaires pour autant qu'ils offrent un service de grande qualité et qu'ils travaillent dans la plus grande transparence.


Hij kan alleen maar herhalen dat er volgens hem plaats is voor regionale centra naast de universitaire klinieken op voorwaarde dat zij een kwalitatief hoogstaande dienstverlening aanbieden en in volledige transparantie werken.

Il ne peut que répéter qu'à son avis, il y a suffisamment de place pour les centres régionaux en plus des cliniques universitaires pour autant qu'ils offrent un service de grande qualité et qu'ils travaillent dans la plus grande transparence.


De verwezenlijking van deze doelstelling zal worden getoetst aan de hand van indicatoren, zoals het aantal consulaire posten dat is uitgerust, beveiligd en/of geactualiseerd om een veilige verwerking van visumaanvragen te verzekeren en een kwalitatief hoogstaande dienstverlening aan de visumaanvragers te verstrekken;

La réalisation de cet objectif se mesure à l’aide d’indicateurs tels que, notamment, le nombre de postes consulaires équipés, sécurisés et/ou renforcés pour permettre le traitement efficace des demandes de visa et assurer un service de qualité aux demandeurs;


De verwezenlijking van deze doelstelling zal worden getoetst aan de hand van indicatoren, zoals het aantal consulaire posten dat is uitgerust, beveiligd en/of geactualiseerd om een veilige verwerking van visumaanvragen te verzekeren en een kwalitatief hoogstaande dienstverlening aan de visumaanvragers te verstrekken.

La réalisation de cet objectif se mesure à l’aide d’indicateurs tels que, notamment, le nombre de postes consulaires équipés, sécurisés et/ou renforcés pour permettre le traitement efficace des demandes de visa et assurer un service de qualité aux demandeurs;


De verwezenlijking van deze doelstelling zal worden getoetst aan de hand van indicatoren, zoals het aantal consulaire posten dat is uitgerust, beveiligd en/of geactualiseerd om een veilige verwerking van visumaanvragen te verzekeren en een kwalitatief hoogstaande dienstverlening aan de visumaanvragers te verstrekken.

La réalisation de cet objectif se mesure à l’aide d’indicateurs tels que, notamment, le nombre de postes consulaires équipés, sécurisés et/ou renforcés pour permettre le traitement efficace des demandes de visa et assurer un service de qualité aux demandeurs;


« om een evenwichtige financiering van de sociale zekerheid op lange termijn veilig te stellen, de evolutie van het zorgaanbod in de hand moet worden gehouden, waarbij tezelfdertijd de ouderen een kwalitatief hoogstaande dienstverlening moet worden gewaarborgd alsmede de toegankelijkheid ertoe, en het ondoelmatig gebruik van de erkende bedden alsook elke onnodige opname van zorgbehoevende ouderen moet worden voorkomen; dat een proactief en preventief beleid minder afhankelijkheid en minder isolement bij de oudere meebrengt, waardoor ...[+++]

« pour assurer à long terme un financement équilibré de la Sécurité sociale, il convient de maîtriser l'évolution de l'offre de soins tout en garantissant aux personnes âgées des services de qualité, de garantir leur accessibilité, et qu'il convient d'éviter tout usage inefficace des lits agréés ainsi que toute institutionnalisation inutile des personnes âgées nécessitant des soins; qu'une politique proactive et préventive entraîne une moindre dépendance et un moindre isolement de la personne âgée, ce qui libère des moyens pour des soins meilleurs » (ibid., p. 7).


Overwegende dat, om een evenwichtige financiering van de sociale zekerheid en van de andere vormen van publieke financiering op lange termijn veilig te stellen, de evolutie van het zorgaanbod, zowel privaat als publiek, in de hand moet worden gehouden, waarbij tezelfder tijd de ouderen een kwalitatief hoogstaande dienstverlening moet worden gewaarborgd alsmede de toegankelijkheid ertoe; dat het ondoelmatig gebruik van de erkende bedden alsook elke onnodige opname van zorgbehoevende ouderen moet worden voorkomen;

Considérant que pour assurer à long terme un financement équilibré de la Sécurité sociale et des autres formes de financement public, il convient de maîtriser l'évolution de l'offre de soins, qu'ils soient privés ou publics, tout en garantissant aux personnes âgées des services de qualité ainsi que leur accessibilité, et qu'il convient d'éviter tout usage inefficace des lits agréés ainsi que toute institutionnalisation inutile des personnes âgées nécessitant des soins;


Overwegende dat, om een evenwichtige financiering van de sociale zekerheid op lange termijn veilig te stellen, de evolutie van het zorgaanbod in de hand moet worden gehouden, waarbij terzelfdertijd de oudere personen een kwalitatief hoogstaande dienstverlening moet worden gegarandeerd en dat, in het kader van de federale begroting de uitgaven voor de rust- en verzorgingstehuisbedden voor het jaar 2002 absoluut moeten worden beperkt;

Considérant que pour assurer à long terme un financement équilibré de la Sécurité sociale, il convient de maîtriser l'évolution de l'offre de soins tout en garantissant aux personnes âgées des services de qualité et que, dans le cadre du budget fédéral, il est impératif de limiter les dépenses relatives aux lits de maison de repos et de soins pour l'année 2002;


Overwegende dat, om een evenwichtige financiering van de sociale zekerheid op lange termijn veilig te stellen, de evolutie van het zorgaanbod in de hand moet worden gehouden, waarbij terzelfdertijd de oudere personen een kwalitatief hoogstaande dienstverlening moet worden gegarandeerd.

Considérant que pour assurer à long terme un financement équilibré de la Sécurité sociale, il convient de maîtriser l'évolution de l'offre de soins tout en garantissant aux personnes âgées des services de qualité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veilige stipte en kwalitatief hoogstaande dienstverlening aanbieden' ->

Date index: 2021-03-16
w