Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig gebruik
Veilig rijgedrag
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen

Traduction de «veilig zijn behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

technique de déclassement sûre


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

gestion sûre des médicaments


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Exemplaren van zeeschildpadden die bij toeval verstrikt zijn geraakt in vistuig, worden op veilige wijze behandeld en worden, voor zover dat mogelijk is, ongedeerd en levend vrijgelaten .

1. Les spécimens de tortues marines accidentellement capturés par les engins de pêche sont manipulés avec précaution et relâchés indemnes et vivants, dans la mesure du possible .


Exemplaren van walvisachtigen die bij toeval verstrikt zijn geraakt in vistuig, worden op veilige wijze behandeld en worden, voor zover dat mogelijk is, ongedeerd en levend vrijgelaten .

Les spécimens de cétacés capturés accidentellement dans les engins de pêche sont manipulés avec précaution et relâchés indemnes et vivants, dans la mesure du possible .


De asielaanvraag van de personen die duidelijk geen kans maken om internationale bescherming te bekomen, bijvoorbeeld de onderdanen van veilige landen, zou snel moeten worden behandeld aan de buitengrens. Indien mogelijk zou dit gepaard moeten gaan met een terugkeerprocedure.

La demande d'asile des personnes qui de toute évidence n'ont pas de chance d'obtenir la protection internationale, par exemple les ressortissants des pays sûrs, devrait être rapidement traité à la frontière extérieure, si possible accompagnée d'une procédure de retour.


In functie van de behandelde onderwerpen en om de dwarsverbindingen met verenigingen en instellingen veilig te stellen, kan deze instantie ook steunorganismen, actoren en deskundigen uitnodigen op haar vergaderingen, evenals vertegenwoordigers van de uitvoerende bevoegdheden van de andere overheidsinstellingen met bevoegdheden die een uitwerking hebben op de gezondheid.

En fonction des thématiques traitées et pour assurer les transversalités associatives et institutionnelles, cette instance peut également inviter des organismes piliers, des acteurs et des experts à ses réunions, ainsi que des représentants des pouvoirs exécutifs des autres entités publiques exerçant des compétences ayant un impact sur la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij die lijst kunnen asielaanvragen van burgers uit die zogeheten veilige landen - vooral de Balkanlanden - sneller worden behandeld.

Cette liste permet un traitement accéléré des demandes d'asile pour les ressortissants de ces pays dits sûrs principalement des Balkans.


« 12 bis. samen met de internationale gemeenschap Congo te helpen om al het nodige bewijsmateriaal in te zamelen en veilig te stellen opdat het naar behoren door het gerecht kan worden behandeld».

« 12 bis. d'aider le Congo, en concertation avec la communauté internationale, à réunir et à mettre en lieu sûr tous les éléments de preuves nécessaires, afin que la justice puisse les traiter de manière adéquate; ».


Kunt u mij, gelet op de meegedeelde cijfers en de merkbare daling van het aantal dossiers dat tussen 2011 en 2012 door asielzoekers werd ingediend, laten weten of de toename van de weigeringen te wijten is aan de snellere afhandeling van de achterstand, en of dus over het algemeen jaarlijks meer dossiers worden behandeld omdat zeven nieuwe landen in het register van veilige landen werden opgenomen, dan wel aan een oppervlakkiger on ...[+++]

Au regard des chiffres annoncés et de la nette diminution des dossiers déposés par des requérants à l'asile entre 2011 et 2012, pourriez-vous, Madame la Ministre, me faire savoir si l'augmentation des refus, trouve son origine dans un traitement plus rapide de l'arriéré et donc si globalement plus de dossiers sont traités annuellement, en raison de l'inscription de sept nouveaux pays au registre de ceux considérés comme sûrs, ou une analyse plus superficielle de la situation des demandeurs ?


1. Specimens van zeeschildpadden die bij toeval verstrikt zijn geraakt in vistuig, worden op veilige wijze behandeld en worden, voor zover dat mogelijk is, ongedeerd en levend vrijgelaten.

1. Les spécimens de tortues accidentellement capturés par les engins de pêche sont manipulés avec précaution et remis à l'eau indemnes et vivants, dans la mesure du possible.


Specimens van walvisachtigen die bij toeval verstrikt zijn geraakt in vistuig, worden op veilige wijze behandeld en worden, voor zover dat mogelijk is, ongedeerd en levend vrijgelaten.

Les spécimens de cétacés capturés accidentellement dans les engins de pêche sont manipulés avec précaution et remis à l'eau indemnes et vivants, dans la mesure du possible.


Nauwe samenwerking met de havenfaciliteit is essentieel en er dienen maatregelen te worden getroffen om ervoor te zorgen dat onbegeleide bagage na de screening veilig wordt behandeld.

Une coopération étroite avec l'installation portuaire est essentielle et des mesures devraient être prises pour garantir que les bagages non accompagnés sont manutentionnés en toute sûreté après l'inspection par imagerie.


w