Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Euthanasie toepassen
Holistische benadering toepassen op zorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Toepassen
Totaalbenadering toepassen op zorg
Veilig draagvermogen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige afstand
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige draaglast
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen
Veilige volgafstand
Veiligelast

Vertaling van "veilig toepassen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veilige werkmethoden toepassen in een veterinaire omgeving

appliquer des pratiques de travail sûres en milieu vétérinaire


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

technique de déclassement sûre






veilig draagvermogen | veilige draaglast | veiligelast

charge portante de sécurité


veilige afstand | veilige volgafstand

distance de sécurité




toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de licentie (fytolicentie) te bekomen moet de aanvrager aantonen te beschikken over de nodige kennis om gewasbeschermingsmiddelen veilig te kunnen toepassen.

Pour obtenir la licence (phytolicence), le demandeur doit démontrer qu'il dispose des connaissances nécessaires pour une application sans risque des produits phytopharmaceutiques.


De Commissie stelt voor een EU-lijst van veilige landen van herkomst op te stellen, zodat de lidstaten de procedures in verband met de toepassing van het begrip "veilig land van herkomst" gemakkelijker kunnen toepassen.

La Commission propose d’établir une liste européenne de pays sûrs afin de faciliter l’utilisation, par tous les États membres, des procédures liées à l’application de la notion de pays d’origine sûr.


De behandelingstermijn voor asielaanvragen waarin het EU-recht voorziet, varieert van 6 tot maximaal 21 maanden. Als er een lijst van veilige landen van herkomst bestaat, kunnen lidstaten evenwel versnelde procedures toepassen, die momenteel enkele dagen tot vijf maanden kunnen duren.

Alors que les délais d’examen des demandes d’asile prévus par la législation de l’UE vont de 6 à 21 mois au maximum, dans le cas des listes nationales de pays d’origine sûrs, les États membres peuvent appliquer des procédures accélérées qui varient actuellement de cinq mois à quelques jours seulement.


Om de techniek op een veilige wijze te kunnen toepassen en een significant beeld te krijgen van alle mogelijke risico's, acht hij het noodzakelijk dat een groot aantal onrijpe eicellen wordt ingevroren, ontdooid, uitgerijpt en bevrucht.

Il estime que, pour pouvoir appliquer la technique en toute sécurité et pour pouvoir se faire une bonne idée de tous les risques possibles, il est nécessaire de congeler, de décongeler, d'amener à maturité et de féconder un grand nombre d'ovules qui ne sont pas encore arrivés à maturité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Willems meent dat het renvoi in werkelijkheid door de rechtbanken vaak wordt gebruikt om proceseconomische redenen, om toch maar het veilige Belgische recht te kunnen toepassen.

M. Willems estime qu'en réalité, les tribunaux utilisent souvent le renvoi pour des raisons d'économie du procès, afin de pouvoir quand même appliquer le droit belge, qu'ils connaissent bien.


Om de techniek op een veilige wijze te kunnen toepassen en een significant beeld te krijgen van alle mogelijke risico's, acht hij het noodzakelijk dat een groot aantal onrijpe eicellen wordt ingevroren, ontdooid, uitgerijpt en bevrucht.

Il estime que, pour pouvoir appliquer la technique en toute sécurité et pour pouvoir se faire une bonne idée de tous les risques possibles, il est nécessaire de congeler, de décongeler, d'amener à maturité et de féconder un grand nombre d'ovules qui ne sont pas encore arrivés à maturité.


– Brochure “Veilig wonen”: hierin staan alle preventietips die de burger kan toepassen.

- Brochure « Habiter en sécurité » : celle-ci reprend l’ensemble des conseils de prévention que les citoyens peuvent mettre en œuvre.


De vandaag vastgestelde verordening betekent dat schoon en veilig metaalschroot niet als afval dient te worden beschouwd op voorwaarde dat de producenten een kwaliteitsbeheersysteem toepassen en aan de geldende criteria voldoen door voor iedere partij een conformiteitsverklaring af te geven.

Le règlement qui a été adopté aujourd'hui dispose que les déchets métalliques propres et ne présentant aucun risque pour l'environnement ne doivent plus être classés comme des déchets à condition que les producteurs appliquent un système de gestion de la qualité et attestent la conformité de ces déchets avec les critères en joignant une attestation de conformité à chaque lot de déchets métalliques.


Dublin zal dit handvest toepassen, vervolgt Brady, omdat daarin de nationale en lokale overheden, vervoerbedrijven en fabrikanten van motorvoertuigen de handen ineenslaan om onze wegen veiliger te maken.

Dublin soutient sans réserve cette charte, qui encourage les collectivités locales et régionales à coopérer avec les sociétés de transports et les constructeurs automobiles à rendre nos routes plus sûres, a-t-il ajouté.


Het actieplan dient derhalve te worden aangevuld met beraad over de voorwaarden waaronder de bevoegde nationale instanties de richtlijnen praktisch toepassen, zodat kan worden voldaan aan de verwachtingen van tussenpersonen, emittenten en beleggers die in de hele Europese Unie efficiënt, veilig en met kennis van zaken met elkaar zaken willen doen.

Il est donc nécessaire de compléter le plan d'action par une réflexion sur les conditions d'application pratique des directives par les autorités nationales compétentes de façon à répondre aux attentes des intermédiaires, des émetteurs et des investisseurs qui souhaitent pouvoir traiter entre eux de façon effective, en toute sécurité et en toute connaissance de cause, à travers l'Union européenne.


w