Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig draagvermogen
Veilig gebruik
Veilig rijgedrag
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige afstand
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige draaglast
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen
Veilige volgafstand
Veiligelast

Traduction de «veilig terugkeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

technique de déclassement sûre


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

gestion sûre des médicaments


veilig draagvermogen | veilige draaglast | veiligelast

charge portante de sécurité


veilige afstand | veilige volgafstand

distance de sécurité






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is er reeds contact genomen met lokale partners, zoals Frankrijk, om Belgische burgers te assisteren bij het veilig terugkeren naar ons land?

A-t-on déjà pris contact avec des partenaires locaux, comme la France, pour porter assistance aux citoyens belges et leur permettre de rentrer en sécurité dans notre pays ?


In dat verband moet ook worden gewezen op de verantwoordelijkheid van horeca-uitbaters en organisatoren van evenementen om er voor te zorgen dat hun publiek veilig naar huis kan terugkeren.

Dans ce contexte, il y a lieu de responsabiliser le secteur horeca et les organisateurs d'évènements qui doivent veiller à ce que leur public retourne sain et sauf à la maison.


Dankzij de thuishospitalisatie kunnen patiënten dus sneller naar huis terugkeren en dit op een volstrekt veilige manier, omdat ze, net als in het ziekenhuis, van nabij worden gevolgd.

L'hospitalisation à domicile permet de la sorte aux patients de rentrer plus tôt chez eux et ce, en toute sécurité, grâce à un suivi rapproché comme à l'hôpital.


Bobben betekent dat men zich op voorhand organiseert, nog voor het feest begint, zodat men op een veilige manier thuis geraakt (een chauffeur zoeken die niet drinkt, terugkeren met de taxi of met het openbaar vervoer, niet drinken, ter plaatse blijven overnachten, enzovoort).

Bobber consiste à s’organiser avant de sortir pour pouvoir rentrer en toute sécurité (désigner un conducteur qui restera sobre, rentrer en taxi ou en transport en commun, ne pas boire, dormir sur place, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij een dergelijke Europese lijst kunnen asielaanvragen van personen uit landen die als veilig worden beschouwd, in de hele EU sneller afgehandeld worden en kunnen mensen die niet voor asiel in aanmerking komen sneller naar eigen land terugkeren.

Cette liste européenne permettra d'accélérer, dans l’ensemble de l’UE, le traitement des demandes d’asile individuelles des candidats originaires de pays considérés comme sûrs et d'organiser plus rapidement leur retour si l’évaluation de leurs demandes confirme qu'aucun droit d’asile ne peut leur être accordé.


De situatie in Afghanistan blijft zeer onstabiel; in veel gebieden woedt de burgeroorlog nog en Kaboel, de enige min of meer veilige regio, wordt momenteel overspoeld door vluchtelingen die uit Iran en Pakistan terugkeren.

La situation en Afghanistan reste extrêmement instable, de nombreuses régions sont encore en proie à la guerre civile, et Kaboul, seule région plus ou moins sécurisée, est actuellement submergée par les retours des réfugiés afghans d'Iran et du Pakistan.


Doel van de interventies is het ontvoeren van kinderen een halt toe te roepen, ijveren voor en steunen van een beleid dat erop gericht is te voorkomen dat ze worden ingelijfd door het leger of de guerrilla en dat ten doel heeft de veilige terugkeer, de reïntegratie en de rehabilitatie van de kinderen mogelijk te maken door te voorzien in de nodige bescherming en het verlenen van psychosociale bijstand. Voorts moet de gemeenschap meer steun krijgen bij de opvang van ontvoerde kinderen die terugkeren naar de gemeenschap en naar hun gezi ...[+++]

Le but des interventions reste l'arrêt des enlèvements d'enfants, le plaidoyer en faveur et le soutien à l'élaboration de la politique de prévention de leur recrutement par l'armée ou la guérilla ainsi que le retour, la réinsertion et la réhabilitation des enfants, en toute sécurité, par la protection, ainsi que l'assistance psychosociale et l'amélioration du soutien de la communauté à l'égard des enfants enlevés qui reviennent chez eux et de leur famille.


Doel van de interventies is het ontvoeren van kinderen een halt toe te roepen, ijveren voor en steunen van een beleid dat erop gericht is te voorkomen dat ze worden ingelijfd door het leger of de guerrilla en dat ten doel heeft de veilige terugkeer, de reïntegratie en de rehabilitatie van de kinderen mogelijk te maken door te voorzien in de nodige bescherming en het verlenen van psychosociale bijstand. Voorts moet de gemeenschap meer steun krijgen bij de opavang van ontvoerde kinderen die terugkeren naar de gemeenschap en naar hun gez ...[+++]

Le but des interventions reste l'arrêt des enlèvements d'enfants, le plaidoyer en faveur et le soutien à l'élaboration de la politique de prévention de leur recrutement par l'armée ou la guérilla ainsi que le retour, la réinsertion et la réhabilitation des enfants, en toute sécurité, par la protection, ainsi que l'assistance psychosociale et l'amélioration du soutien de la communauté à l'égard des enfants enlevés qui reviennent chez eux et de leur famille.


De Raad was het erover eens dat het door de beide regeringen gevoerde beleid een essentiële bijdrage blijft vormen tot de veiligheid en de stabiliteit van de gehele regio, en meer in het algemeen tot de inspanningen van de internationale gemeenschap om een politieke oplossing tot stand te brengen waarbij alle vluchtelingen veilig en wel naar Kosovo kunnen terugkeren;

Le Conseil a reconnu que les politiques menées par les deux gouvernements demeurent une contribution essentielle à la sécurité et à la stabilité de la région tout entière ainsi qu'aux efforts plus larges entrepris par la communauté internationale pour garantir un règlement politique qui permettrait à tous les réfugiés de rentrer au Kosovo en toute sécurité ;


Zij doet een dringend beroep op beide partijen om ervoor te zorgen dat de burgerbevolking naar huis kan terugkeren en daar veilig kan blijven.

Elle invite instamment les deux parties à faire en sorte que la population civile puisse regagner ses foyers et y demeurer en sécurité.


w