Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Sterftecijfer van kinderen onder 5 jaar
Syndroom van Briquet

Traduction de «veertig jaar onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leeftijd van veertig jaar,vereist voor een vrouw om bij een R.K.geestelijke te dienen

âge canonique


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen wo ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


sterftecijfer van kinderen onder 5 jaar

taux de mortalité des moins de 5 ans


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in het eerste lid bedoelde steun wordt verhoogd voor de landbouwers onder wie één van de titularissen als natuurlijke persoon of de titularissen als natuurlijke persoon van een rechtspersoon niet ouder is dan veertig jaar op 31 december 2016 en voor de eerste keer uiterlijk op 1 januari 2006 aan het hoofd van een landbouwbedrijf stond.

L'aide mentionnée à l'alinéa 1 est majorée pour les agriculteurs dont l'un des titulaires personnes physiques ou des titulaires personnes physiques d'une personne morale n'est pas âgé de plus de quarante ans au 31 décembre 2016 et s'est installé pour la première fois à la tête d'une exploitation agricole au plus tôt le 1 janvier 2006.


De steun wordt verhoogd voor de landbouwers onder wie één van de titularissen als natuurlijke persoon of de titularissen als natuurlijke persoon van een rechtspersoon op 31 december 2016 niet ouder is dan veertig jaar en voor de eerste keer uiterlijk op 1 januari 2006 aan het hoofd stond van een landbouwbedrijf.

L'aide est majorée pour les agriculteurs dont l'un des titulaires personnes physiques ou des titulaires personnes physiques d'une personne morale n'est pas âgé de plus de quarante ans au 31 décembre 2016 et s'est installé pour la première fois à la tête d'une exploitation agricole au plus tôt le 1 janvier 2006.


Art. 151. In artikel 25, § 2, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 17 maart 2013 en 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder c) worden de woorden "vrijheidsstraf van dertig jaar of tot een levenslange vrijheidsstraf" vervangen door de woorden "correctionele gevangenisstraf van dertig jaar tot veertig jaar, tot een opsluiting van dertig jaar of meer of tot een levenslange opsluiti ...[+++]

Art. 151. Dans l'article 25, § 2, de la même loi, modifié par les lois des 17 mars 2013 et 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le c), les mots "peine privative de liberté de trente ans ou à une peine privative de liberté à perpétuité" sont remplacés par les mots "peine correctionnelle de trente ans à quarante ans d'emprisonnement, à une réclusion de trente ans ou plus ou à une réclusion à perpétuité"; 2° dans le d), les mots "peine privative de liberté de trente ans ou à une peine privative de liberté à perpétuité" sont chaque fois remplacés par les mots "peine correctionnelle de trente ans à qu ...[+++]


Art. 155. In artikel 26, § 2, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 17 maart 2013 en 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder c) worden de woorden "vrijheidsstraf van dertig jaar of tot een levenslange vrijheidsstraf" vervangen door de woorden "correctionele gevangenisstraf van dertig jaar tot veertig jaar, tot een opsluiting van dertig jaar of meer of tot een levenslange opsluiti ...[+++]

Art. 155. Dans l'article 26, § 2, de la même loi, modifié par les lois du 17 mars 2013 et du 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le c), les mots "peine privative de liberté de trente ans ou à une peine privative de liberté à perpétuité" sont remplacés par les mots "peine correctionnelle de trente ans à quarante ans d'emprisonnement, à une réclusion de trente ans ou plus ou à une réclusion à perpétuité"; 2° dans le d), les mots "peine privative de liberté de trente ans ou à une peine privative de liberté à perpétuité" sont chaque fois remplacés par les mots "peine correctionnelle de trente ans à q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITEL 2. - Wijzigingen van het strafrecht HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het Strafwetboek Art. 2. Artikel 9 van het Strafwetboek, vervangen bij de wet van 10 juli 1996, wordt aangevuld met de bepaling onder 5°, luidende : "5° dertig tot veertig jaar".

TITRE 2. - Modifications du droit pénal CHAPITRE 1. Modifications du Code pénal Art. 2. L'article 9 du Code pénal, remplacé par la loi du 10 juillet 1996, est complété par le 5° rédigé comme suit : "5° trente à quarante ans".


Slechts onlangs, na meer dan veertig jaar, heeft het Comité van verdwenen personen, een bilaterale instantie die onder de bescherming van de Verenigde Naties werkt, eindelijk de resten gevonden van die door Griekse militieleden vermoorde mensen.

Ce n'est que récemment, plus de quarante ans plus tard, que le Comité des personnes disparues, une instance bilatérale qui travaille sous l'égide des Nations unies, a enfin retrouvé les restes de ces personnes assassinées par des milices grecs.


De formulering van dit artikel 4 van het koninklijk besluit van 7 november 1966 berustte op een meer dan veertig jaar oude consensus onder de sociale partners.

La formulation de cet article 4 de l'arrêté royal du 7 novembre 1966 reposait sur un consensus vieux de plus de quarante ans, conclu entre les partenaires sociaux.


Conventioneel brugpensioen vanaf 56 jaar met minstens veertig jaar loopbaan (Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 2009 onder het nummer 93482/CO/207)

Prépension conventionnelle à partir de 56 ans moyennant une carrière de quarante années (Convention enregistrée le 6 août 2009 sous le numéro 93482/CO/207)


1. De in artikel 12, onder c), bedoelde lijst en het in artikel 14, lid 4, bedoelde medische dossier moeten ten minste veertig jaar na de beëindiging van de blootstelling en overeenkomstig de nationale wetgeving en/of praktijk worden bewaard.

1. La liste visée à l'article 12 point c) et le dossier médical visé à l'article 14 paragraphe 4 sont conservés pendant au moins quarante ans après la fin de l'exposition, conformément aux législations et/ou pratiques nationales.


Onder die voorwaarden lijkt het me moeilijk om een oordeel te vellen over een keuze van meer dan veertig jaar geleden, waarbij de ministers van de toenmalige regering zelf geen vragen hadden.

Dans ces conditions, il me semble difficile de porter un jugement sur un choix fait voici plus de 40 ans et sur lequel les ministres du gouvernement de l'époque ne se sont eux-mêmes pas posé de questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veertig jaar onder' ->

Date index: 2025-10-12
w