Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veertien jaar moesten » (Néerlandais → Français) :

Artikel 110 van hetzelfde besluit bepaalde dat, om bevorderd te worden tot de loonschaal 2D, de gerechtelijke afdelingsinspecteurs een totale graadanciënniteit van ten minste veertien jaar moesten hebben in de graden van de categorie van gerechtelijk agent en moesten slagen voor een bekwaamheidsproef voor verhoging in weddeschaal.

L'article 110 du même arrêté prévoyait que pour être promus à l'échelle de traitement 2D, les inspecteurs judiciaires divisionnaires devaient compter une ancienneté totale de quatorze années au moins dans les grades de la catégorie des agents judiciaires et réussir une épreuve de capacité d'avancement barémique.


Het brevet 2D waarvan sprake is in dat middel was het brevet bedoeld in artikel 110 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten, dat bepaalde dat, om te worden bevorderd tot de loonschaal 2D, de gerechtelijke afdelingsinspecteurs 2C een totale graadanciënniteit van ten minste veertien jaar in de graden van de categorie van gerechtelijk agent moesten hebben en moesten slagen ...[+++]

Le brevet 2D dont il est question dans le présent moyen était celui visé par l'article 110 de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets, qui prévoyait que pour être promus à l'échelle de traitement 2D, les inspecteurs judiciaires divisionnaires 2C devaient compter une ancienneté totale de quatorze années au moins dans les grades de la catégorie des agents judiciaires et réussir une épreuve d'avancement barémique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veertien jaar moesten' ->

Date index: 2021-12-23
w