− (PT) In een fase die cruciaal is voor het herstel van de economie zulle
n de ervaring en de veelzijdigheid van deze Commissie onder leiding van voorzitter Barroso doorslaggevend zijn voor de houdbaarheid van een verenigd en sociaal rechtvaardig Europa. In dat verband zijn ook het getoonde engagement, de bekwaamheid en het vermogen om grote Europese vraagstukken te herkennen van de door het Parlement gehoorde commissarissen van belang. Een verenigd en sociaal rechtvaardig Europa moet een leidende rol spelen in de strijd tegen klimaatverandering en de con
currentiekracht van onze ...[+++] bedrijven versterken door in te zetten op wetenschappelijk onderzoek en innovatie.– (PT) Alors que
nous nous trouvons dans une période cruciale où il nous faut relancer l’économie, l’expérience et la polyvalence de cette Commission menée par José Manuel Durão Barroso, ainsi que l’engagement manifeste, la compétence et la reconnaissance des grandes causes européennes dont font preuve les commissaires que nous avons auditionnés dans ce Parlement, seront décisifs pour le ma
intien d’une Europe unie et socialement équitable, capable d’assumer un rôle de premier plan dans la lutte contre le changement climatique et de re
...[+++]nforcer la compétitivité de nos entreprises en soutenant la recherche scientifique et l’innovation.