Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Veelzijdigheid
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «veelzijdigheid die zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze bewijst eveneens dat ze beschikt over een relatieve veelzijdigheid die zeer nuttig is in de geambieerde functie.

Elle justifie également d'une relative polyvalence très utile dans la fonction briguée.


I. overwegende dat de soms zeer specialistische aard van de verzoekschriften, evenals de veelzijdigheid van de behandelde onderwerpen, vragen om een nauwere samenwerking met de overige parlementaire commissies, aangezien hun advies van essentieel belang is voor een goede afhandeling van de verzoekschriften,

I. considérant qu'en raison du degré de spécialisation des pétitions ainsi que de la diversité des sujet abordés, il est nécessaire de renforcer la coopération avec les autres commissions parlementaires lorsque leur avis est indispensable au traitement adéquat des pétitions,


een beroep wordt gedaan op dezelfde professoren om als jurylid op te treden, het gevolg van de veelzijdigheid van die professoren, waardoor ze de vaardigheden van de kandidaten op zeer uiteenlopende domeinen (beheer van human ressources, informatietechnologie, organisatie en management, overleg) kunnen inschatten of doen de selectiecommissies gewoon gemakshalve een beroep op dezelfde personen en houden ze geen rekening met een spec ...[+++]

est la conséquence de la polyvalence de ces professeurs leur permettant d'apprécier les compétences des candidats dans des domaines réellement différents (gestion des ressources humaines, technologies de l'information, organisation et management, concertation) ou est-ce par simple commodité que ces commissions de sélection font appel aux mêmes personnes indépendamment de leur apport spécifique aux diverses compétences à évaluer.


Vanwege hun veelzijdigheid kunnen zowel zeer fijne producten van hoge kwaliteit, zogeheten "delicatessen" worden geconserveerd, doch kunnen conservenproducten op grond van hun voedingseigenschappen en het gemak van vervoer als een ideaal product worden beschouwd voor landen waar een tekort aan levensmiddelen heerst. Tot dusver heeft de Europese Unie slechts een schaars gebruik gemaakt van een dergelijke vorm van voedselhulp.

Compte tenu de sa diversité, la conserve sera tantôt un produit fin de qualité ("délicatesse") tantôt, de par ses qualités alimentaires et la facilité de son transport, le produit idéal à fournir comme aide alimentaire aux pays défavorisés mais auquel l'Union européenne n'a pas eu beaucoup recours jusqu'ici.


w