Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Meerdere tegenstroomspoelingen
Meerdere tegenstroomzuiveringen
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Veelvuldige functionele stoornissen
Veelvuldige tegenstroomspoelingen
Veelvuldige tegenstroomzuiveringen
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "veelvuldig als wetgever " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerdere tegenstroomspoelingen | meerdere tegenstroomzuiveringen | veelvuldige tegenstroomspoelingen | veelvuldige tegenstroomzuiveringen

rinçage multiple à contre-courant


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


veelvuldige functionele stoornissen

troubles fonctionnels multiples


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

législation en matière de pollution


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ gebrek aan rechtszekerheid en doorzichtigheid van de wetgeving (met name door het veelvuldig wijzigen van de wetgeving);

­ un problème de stabilité juridique et de la transparence des lois (notamment en raison du changement perpétuel des lois);


De wetgeving inzake de lijst van mandaten en de vermogensaangifte bevindt zich nog in een experimentele fase, hetgeen zich zal uiten in veelvuldige wijzigingen van de modelformulieren.

La législation concernant la liste des mandats et la déclaration de patrimoine est toujours dans une phase expérimentale, ce qui provoquera de multiples modifications des formulaires-type.


De wetgeving inzake de lijst van de mandaten en de vermogensaangifte bevindt zich nog in een experimentele fase, hetgeen zich zal uiten in veelvuldige wijzigingen van de modelformulieren.

La législation concernant la liste des mandats et la déclaration de patrimoine est toujours dans une phase expérimental, ce qui provoquera de multiples modifications des formulaires-type.


Wanneer deze wetgeving grondig herzien werd ­ vooral om eenvormigheid te krijgen met de Europese richtlijn op de wapens en de munitie ­ werd onze Unie veelvuldig geraadpleegd door de toenmalige minister van Justitie, de heer M. Wathelet.

Lorsque cette législation fut revue en profondeur, surtout dans le but de la mettre en concordance avec la directive européenne sur les armes et les munitions, notre Union a été consultée à maintes reprises par le ministre de la Justice de l'époque, M. Wathelet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever heeft veelvuldige beschermingsmaatregelen getroffen om zich te verzekeren van de eerlijke en niet-discriminerende behandeling van de spoorwegondernemingen bij de uitoefening van de twee aan Infrabel opgedragen essentiële taken.

Le législateur a multiplié les mesures de protection visant à s'assurer du traitement équitable et non discriminatoire des entreprises ferroviaires dans l'exercice des deux fonctions essentielles confiées à Infrabel.


1. In de bepalingen van titel 3 wordt veelvuldig verwezen naar artikelen van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 'betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel' die nog niet bestaan maar waarin is voorzien in een ontwerp van koninklijk besluit 'tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de overgang naar het niveau A' waarover de afdeling Wetgeving op 27 december 2012 advies 52.494/2 heeft uitgebracht.

1. Les dispositions du titre 3 font référence à de nombreuses reprises à des articles de l'arrêté royal du 7 août 1939 'organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat' qui n'existent pas encore mais sont prévus dans un projet d'arrêté royal 'modifiant certaines dispositions relatives à l'accession au niveau A' sur lequel la section de législation a donné, le 27 décembre 2012, l'avis 52.494/2.


Zoals op ondubbelzinnige wijze tot uiting komt in de voorbereidende werken, wil de wetgever het veelvuldige beroep op de consulaire attesten duidelijk inperken en dit door de verwijzing naar de akte van bekendheid te veralgemenen (Commentaren van de wet, Parl. St. Kamer, Doc.

Comme exprimé de manière non équivoque dans les travaux préparatoires, le législateur entend clairement limiter le recours massif à la pratique des attestations consulaires et ce faisant généraliser le renvoi vers l'acte de notoriété (Commentaires de la Loi, Doc. parl., Chambre, Doc.


De op leden van het cockpit- en het cabinepersoneel toepasselijke wetgeving dient echter stabiel te blijven en het „thuisbasis”-beginsel mag er niet toe leiden dat de toepasselijke wetgeving veelvuldig verandert als gevolg van de werkpatronen of de seizoenbehoeften van de sector.

Cependant, la législation applicable aux membres de l’équipage de conduite et de l’équipage de cabine devrait rester stable et le principe de la «base d’affectation» ne devrait pas donner lieu à des changements fréquents de la législation applicable en raison de modes d’organisation du travail ou de contraintes saisonnières dans ce secteur d’activité.


De op leden van het cockpit- en het cabinepersoneel toepasselijke wetgeving dient echter stabiel te blijven en het „thuisbasis”-beginsel mag er niet toe leiden dat de toepasselijke wetgeving veelvuldig verandert als gevolg van de werkpatronen en de seizoenbehoeften van de sector.

Cependant, la législation applicable aux membres de l’équipage de conduite et de l’équipage de cabine devrait rester stable et le principe de la base d’affection ne devrait pas donner lieu à des changements fréquents de la législation applicable en raison de modes d’organisation du travail ou de contraintes saisonnières dans ce secteur d’activité.


Dit ontwerp bevat de bijzondere kenmerken van het beroep van belastingconsulent en de wettelijke opdrachten waarmee ze belast zijn (in de huidige stand van de wetgeving essentieel bepaald in artikel 38 van de wet van 22 april 1999) met inachtneming van de veelvuldige activiteiten en opdrachten die door de wetgever werden toevertrouwd aan de accountants (zie artikel 34 van de wet van 22 april 1999 alsmede andere wetteksten zoals het Wetboek van ven ...[+++]

Ce projet contient les spécificités liées à la profession de conseil fiscal et les missions légales dont ils sont chargés (dans l'état actuel de la législation définies pour l'essentiel sous l'article 38 de la loi du 22 avril 1999) tout en veillant à prendre en considération les multiples activités et missions confiées par le législateur aux experts-comptables (reprises sous l'article 34 de la loi du 22 avril 1999 mais également dans d'autres textes légaux, tels que le Code des sociétés ou d'autres dispositions légales confiant une mission particulière aux experts-comptables).


w