Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veelgestelde vragen erasmus-programma » (Néerlandais → Français) :

Zie ook de memo met veelgestelde vragen: Erasmus-programma (MEMO/11/54)

Voir aussi : Programme Erasmus : questions souvent posées (MEMO/11/54)


De rapporteur wil de Commissie vragen om programma's als "Erasmus voor jonge ondernemers" voort te zetten en verder uit te diepen, alsook om te kijken naar mogelijkheden voor een nieuw programma in het kader waarvan getalenteerde ondernemers ervaring kunnen opdoen in economische topregio's buiten de EU.

Le rapporteur souhaite que la Commission poursuive les programmes tels que "Erasmus pour jeunes entrepreneurs" et les renforce, et qu'elle examine la possibilité de créer un nouveau programme qui donne l'opportunité à des entrepreneurs talentueux d'acquérir une expérience dans des centres d'excellence en dehors de l'Union européenne.


Hij legde uit dat het initiatief door Unimed wordt ondersteund en dat door de huidige versnippering van de Tempus-, Meda- en Erasmus Mundus-programma's niet kan worden voldaan aan de vragen van het Zuiden.

Expliquant que l'initiative est soutenue par Unimed et que l'éparpillement actuel des programmes tempus, Meda et Erasmus Mundus ne permet pas de satisfaire les demandes du Sud.


Hij legde uit dat het initiatief door Unimed wordt ondersteund en dat door de huidige versnippering van de Tempus-, Meda- en Erasmus Mundus-programma's niet kan worden voldaan aan de vragen van het Zuiden.

Expliquant que l'initiative est soutenue par Unimed et que l'éparpillement actuel des programmes tempus, Meda et Erasmus Mundus ne permet pas de satisfaire les demandes du Sud.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Balčytis willen vragen wat hij van het Erasmus-programma voor jonge ondernemers vindt, omdat hij heeft gezegd dat de financiële situatie voor hen juist in de crisis zeer precair is geworden.

– (DE) Monsieur le Président, je voulais demander à M. Balčytis ce qu’il pense du programme Erasmus pour les jeunes entrepreneurs, dans la mesure où il a indiqué que la situation financière dans ce secteur devenait extrêmement précaire en raison de la crise.


Ik wil hier met name uw aandacht vragen voor het amendement op het ontwerp van algemene begroting voor 2010 van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) waarin het bevorderen van de toegang van jongeren tot een eerste baan via in samenwerking met bedrijven opgezette trainingen, stages en cursussen in ondernemerschap een bijkomende doelstelling van het Erasmus-programma wordt.

Je tiens en particulier à souligner l’amendement au projet de budget général pour 2010 présenté par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), qui fait de la promotion du premier emploi des jeunes, à travers une formation en association avec les entreprises, des stages et des cours sur l’esprit d’entreprise, un objectif supplémentaire du programme Erasmus.


Ik wil hier met name uw aandacht vragen voor het amendement op het ontwerp van algemene begroting voor 2010 van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) waarin het bevorderen van de toegang van jongeren tot een eerste baan via in samenwerking met bedrijven opgezette trainingen, stages en cursussen in ondernemerschap een bijkomende doelstelling van het Erasmus-programma wordt.

Je tiens en particulier à souligner l’amendement au projet de budget général pour 2010 présenté par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), qui fait de la promotion du premier emploi des jeunes, à travers une formation en association avec les entreprises, des stages et des cours sur l’esprit d’entreprise, un objectif supplémentaire du programme Erasmus.


12. vraagt de Europese Commissie, met inachtneming van het gegeven dat onderwijs en opleiding op de eerste plaats tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, een dialoog met alle verantwoordelijken voor de juridische opleiding op gang te brengen om al die doelstellingen te verwezenlijken; doet ook de aanbeveling om op de langere termijn van advocaten te vragen dat ze minstens één andere taal van de Europese Unie praktisch beheersen; meent dat dit streefdoel al onmiddellijk naderbij gebracht kan worden met ruimere subsidiëring en aanmoediging van studenten om als onderdeel van hun juridische opleiding aan ...[+++]

12. invite la Commission, tout en gardant à l'esprit que l'éducation et la formation relèvent en premier lieu de la compétence des États membres, à entamer un dialogue avec tous les responsables de l'enseignement du droit, afin d'atteindre ces objectifs; recommande également qu'à long terme, les juristes soient tenus de posséder une bonne connaissance d'au moins une autre langue officielle de l'Union; considère qu'il serait possible d'agir immédiatement dans cette perspective en accordant davantage de crédits et en encourageant les étudiants à participer à des programmes du type ERASMUS dans le cadre de leurs études de droit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veelgestelde vragen erasmus-programma' ->

Date index: 2023-02-18
w