Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnameprocedures
Algemene procedure
Indienststellingsprocedures
Internationaal recht
Internationale procedure
Motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen
Procedures inzake taakomschrijving
Procedures m.b.t.geeist onderzoek
Procedures voor inbedrijfstelling
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Technisch veeleisende taken uitvoeren
Toelage voor veeleisende prestaties
Veeleisende laswerken uitvoeren
Wetgevende procedure

Traduction de «veeleisende procedures » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


technisch veeleisende taken uitvoeren

exécuter des tâches exigeantes sur le plan technique


motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen

soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles


veeleisende laswerken uitvoeren

exécuter des tâches de soudage complexes


toelage voor veeleisende prestaties

allocation pour prestations assujettissantes


afnameprocedures | indienststellingsprocedures | procedures inzake taakomschrijving | procedures m.b.t.geeist onderzoek | procedures voor inbedrijfstelling

procédures relatifs aux essais


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de praktijk blijkt de naleving van het tijdschema voor de inbreng van de gronden onmogelijk wegens technische moeilijkheden [logge wetgeving die veeleisende procedures oplegt voor de valorisatie, de overdracht (notariële akten) en de verkoop van gronden, .].

Or, dans la pratique, l'échéancier fixé pour l'apport des terrains s'avère impossible à respecter en raison de difficultés techniques [lourdeur de la législation qui impose des procédures exigeantes pour la valorisation, le transfert (actes notariés) et la vente de terrains, .].


In de praktijk blijkt de naleving van het tijdschema voor de inbreng van de gronden onmogelijk wegens technische moeilijkheden [logge wetgeving die veeleisende procedures oplegt voor de valorisatie, de overdracht (notariële akten) en de verkoop van gronden, .].

Or, dans la pratique, l'échéancier fixé pour l'apport des terrains s'avère impossible à respecter en raison de difficultés techniques [lourdeur de la législation qui impose des procédures exigeantes pour la valorisation, le transfert (actes notariés) et la vente de terrains, .].


De richtlijn legt de ethische comités een procedure voor onderzoek en follow-up op die veel gestructureerder en veeleisender is; bij multicentrische experimenten moet er « een enkel oordeel per land » zijn.

La directive impose aux comités d'éthique une procédure d'examen et de suivi plus structurée et plus exigeante et, en cas d'essai multicentrique, un « avis unique par pays ».


De Commissie moet ook verantwoording afleggen aan het Europees Parlement en de procedures waarbij de commissarissen worden gehoord bij de vernieuwing van de instellingen, zijn veeleisend.

C'est également devant le Parlement européen que la Commission est responsable et les procédures d'audition des commissaires au moment du renouvellement des institutions sont exigeantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou graag zien dat we een duidelijke datum vastleggen voor de visumliberalisering voor Bosnië-Herzegovina en Albanië, maar ik ben me bewust van de veeleisende procedure.

Je voudrais que nous fixions une date claire pour l’abolition du régime des visas pour la Bosnie-et-Herzégovine et l’Albanie, bien que je sois consciente de la nature exigeante des procédures concernées.


Als ondernemers producten willen importeren in deze lidstaten, dan moeten ze nationale instanties en autoriteiten gehoorzamen en aanvullende veeleisende administratieve procedures doorlopen.

S’ils veulent importer dans ces États membres, les chefs d’entreprise doivent obéir aux autorités et aux organismes nationaux et doivent entamer des procédures administratives plus exigeantes.


Er is geen grond om de juridische procedures bij aanvragen aan de grens minder veeleisend te maken.

Rien ne justifie que les règles et garanties de droit applicables lorsque la demande d'asile est soumise à la frontière soient inférieures à celles applicables lorsque cette demande est soumise à l'intérieur du territoire.


In feite hebben de regio’s alleen in enkele federale staten voordeel gehad van de nieuwe formulering van artikel 203 van het EG-Verdrag, waarschijnlijk omdat een dermate veeleisende vertegenwoordiging een aanzienlijke interne coördinatie vergt en de procedures voor de samenwerking tussen het federaal niveau en het gefedereerde niveau en tussen de gefedereerde niveaus zelf een permanent karakter dreigt te krijgen.

Pour résumer, c'est seulement dans certains États fédéraux que les régions ont pu bénéficier de la nouvelle formulation de l'article 203 du traité CE. Probablement cela est-il dû au fait qu'une représentation aussi importante exige des efforts considérables de coordination interne et risque de perpétuer les procédures de coopération entre organes fédéraux et organes fédérés et entre les organes fédérés eux-mêmes.


13. acht het noodzakelijk dat de Commissie op meer gedetailleerde wijze voor iedereen bindende voorwaarden, termijnen en procedures vaststelt waarmee de nalatigheden en vertragingen, die grotendeels aan gebrekkige efficiëntie van de tusseninstanties te wijten zijn, kunnen worden tegengegaan, en dat zij er tevens op let dat direct uit te voeren innovatieve en veeleisende projecten niet tot een buitensporig hoge mate van bureaucratie ter plaatse voeren; gaat ervan uit dat de Commissie bij de toekenning van middelen voor de drie belangr ...[+++]

13. juge nécessaire que la Commission européenne définisse de façon plus détaillée les termes, les échéances et les procédures obligatoires, de façon à éviter tout dysfonctionnement et retard découlant en grande partie du manque d'efficacité des niveaux institutionnels intermédiaires et veille parallèlement à ce que l'introduction de projets novateurs et ambitieux lorsqu'ils sont traduits dans les faits au niveau local n'entraîne pas des dépenses administratives anormalement élevées, et part du principe que la Commission, lors de l'octroi de crédits pour les trois principaux domaines éligibles se soucie d'équilibrer son action, à savoir ...[+++]


Er was een verschil tussen de procedures voor de Nederlandstalige en Franstalige kandidaten, maar dat zou een `administratieve vergissing' zijn geweest. In de praktijk betekent dat echter wel dat de Nederlandstalige kandidaten die voldeden aan de zware voorwaarden van de Nederlandstalige procedure uit de boot zijn gevallen en dat de Franstalige kandidaat die voldeed aan de minder veeleisende Franstalige procedure toevallig de persoon was die werd aangesteld, hoewel op proef en volledig in tegenspraak met de adviezen van de andere mini ...[+++]

Quoi qu'il en soit, les candidats néerlandophones soumis à une procédure plus exigeante ont été écartés, laissant comme par hasard la place au francophone, désigné à l'essai, malgré les avis contraires des autres ministres.


w