Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veeleer van ethisch-filosofische aard " (Nederlands → Frans) :

De argumenten tegen de numerus clausus waren en zijn nog steeds veeleer van ethisch-filosofische aard :

Les arguments contre le numerus clausus étaient et sont toujours plutôt d'ordre philosophique:


De argumenten tegen de numerus clausus waren en zijn nog steeds veeleer van ethisch-filosofische aard :

Les arguments contre le numerus clausus étaient et sont toujours plutôt d'ordre philosophique:


Om redenen van filosofische aard ben ik terzake veeleer terughoudend.

Personnellement, je suis relativement réticent à cette idée, pour des raisons philosophiques.


Om redenen van filosofische aard ben ik terzake veeleer terughoudend.

Personnellement, je suis relativement réticent à cette idée, pour des raisons philosophiques.


De personen die bij het centrum werken, mogen gegevens van persoonlijke, medische, familiale, schoolse, professionele, sociale, economische, ethische, religieuze of filosofische aard alleen doorgeven in de volgende gevallen :

Les personnes occupées par le centre ne peuvent transmettre des données à caractère personnel de nature médicale, familiale, scolaire, professionnelle, ethnique, religieuse ou philosophique que dans les cas suivants :


26. De voorliggende wetsvoorstellen doen vragen rijzen van ethische, antropologische, symbolische, filosofische, sociologische, psychologische en andere aard, die fundamenteel en moeilijk op te lossen zijn, en waarbij bovendien de wetgever, zoals hierna uiteengezet zal worden (27) , geroepen is om een afweging te maken tussen we ...[+++]

26. Les propositions de loi à l'examen soulèvent des questions d'ordre éthique, anthropologique, symbolique, philosophique, sociologique, psychologique et autres, difficiles et fondamentales, qui en outre invitent le législateur, comme il sera exposé plus bas (27) , à mettre en balance la protection d'intérêts légitimes, voire de droits fondamentaux parfois difficilement conciliables.


Hetzelfde geldt voor het religieuze karakter, indien rekening wordt gehouden met het bestaan van godsdiensten die een zeer ruim dogmatisch en moreel geheel vormen dat een antwoord biedt of kan bieden op elke vraag van filosofische, kosmologische of ethische aard.

Il en va de même du caractère religieux si l'on tient compte de l'existence de religions formant un ensemble dogmatique et moral très vaste qui a ou peut avoir des réponses à toute question d'ordre philosophique, cosmologique ou éthique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veeleer van ethisch-filosofische aard' ->

Date index: 2023-10-04
w