Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veelbelovend tijdens onze contacten " (Nederlands → Frans) :

Die zijn nog bescheiden maar groeien voortdurend en veelbelovend. Tijdens onze contacten met de Cubaanse autoriteiten hebben we ook de mogelijkheden voor trilaterale samenwerking in Afrika besproken, met de Cubaanse medische expertise in het achterhoofd.

Lors de nos échanges avec les autorités cubaines nous avons également discuté des possibilités de coopération trilatérale en Afrique, compte tenu de l'expertise cubaine en matière médicale.


Tijdens onze contacten met de zorginstellingen op het moment van het opstellen van het voorontwerp, hebben die inderdaad de wens geuit dat er snel zou kunnen worden gereageerd bij problemen, wanneer een geïnterneerde in een instelling is geplaatst.

Lors des contacts noués avec les institutions de soins au moment de la rédaction de l'avant-projet, ces dernières ont effectivement exprimé le souhait qu'il puisse y avoir une réaction rapide en cas de problèmes quand un interné est placé dans une institution.


Tijdens bilaterale contacten wordt stelselmatig steun gevraagd voor onze kandidatuur en overleg gepleegd.

À chaque contact bilatéral, nous plaidons pour le soutien à notre candidature.


Op Belgisch niveau zet ik me in om onze standpunten en die van de EU naar voren te brengen tijdens mijn contacten met internationale gesprekspartners.

Au niveau belge, je m'efforce de mettre en avant nos positions et celles de l'UE lors de mes contacts avec des interlocuteurs internationaux.


Ik kan u verzekeren dat deze onderwerpen ook tijdens onze bilaterale contacten worden aangekaart.

Je peux vous assurer que ces sujets sont également abordés lors de nos contacts bilatéraux.


Tijdens bilaterale contacten wordt stelselmatig steun gevraagd voor onze kandidatuur en overleg gepleegd. b) Zoals gezegd, zijn er op dit ogenblik 3 kandidaten voor 2 beschikbare zetels.

Lors de contacts bilatéraux, le soutien à notre candidature est systématiquement demandé et une concertation est établie à ce sujet. b) Comme indiqué, il y a en ce moment 3 candidats pour 2 sièges disponibles.


Ik kan u echter verzekeren dat, naast de bestaande internationale instrumenten, waaronder de Mensenrechtenraad, de kwesties aangaande het respect van deze rechten, die een prioriteit zijn voor ons buitenlandse beleid, aangekaart worden via andere kanalen, onder anderen tijdens mijn bilaterale contacten met de autoriteiten van Qatar of in het kader van overlegde initiatieven met onze partners van de Europese Unie.

Je peux toutefois vous assurer que, par-delà les outils internationaux existants, dont le Conseil des droits de l’homme, les questions relatives au respect de ces droits, qui sont une priorité de notre politique étrangère, sont abordées via d’autres canaux, notamment lors de mes contacts bilatéraux avec les autorités du Qatar ou dans le cadre d’initiatives concertées avec nos partenaires de l’Union européenne.


Graag vernamen we of de minister tijdens deze contacten een aantal problemen heeft aangekaart die van bijzonder belang zijn voor ons land wanneer het over onze relatie met Marokko gaat.

Nous aimerions savoir si, à cette occasion, le ministre a abordé certains problèmes qui revêtent une importance particulière pour notre pays s'agissant de notre relation avec le Maroc.


Tijdens onze diplomatieke contacten en regeringsbezoeken benadrukken we in alle landen van de Arabische Lente dat een aantal waarden in die nieuwe Grondwet moeten worden ingeschreven.

Nous insistons auprès de tous les pays dits du Printemps arabe, à l'occasion de contacts de nos diplomates ou de visites gouvernementales sur place, sur la nécessité d'inscrire un certain nombre de valeurs dans cette nouvelle Constitution.


In onze bilaterale contacten, in de werkzaamheden met onze partnerlanden en tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie kunnen we - en zullen we - benadrukken hoe belangrijk en veelzijdig dit verdrag is en welke verplichtingen eruit voortvloeien.

À l'occasion de nos contacts diplomatiques bilatéraux, des travaux avec nos pays partenaires et de la présidence belge de l'Union européenne, nous avons - et nous aurons - des opportunités de rappeler à tous ces pays l'importance de cette convention, la richesse de son contenu et les obligations qu'elle implique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veelbelovend tijdens onze contacten' ->

Date index: 2023-07-12
w