Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitel

Vertaling van "veelal helaas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beitel | een handwerktuig dat door de boorhamer is verdrongen . de beitel was veelal voorzien van een gat en werd daarmee los bevestigd op een korte houten steel

pointerolle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgever vreest immers veelal — en helaas niet onterecht — een zware bijpremie te zullen moeten betalen, omdat de verzekeringsmaatschappij ervan uitgaat dat de tewerkstelling van een persoon met een handicap een extra risico inhoudt.

En règle générale, l'employeur craint en effet — malheureusement à juste titre — de devoir payer une surprime considérable parce que la compagnie d'assurances considère qu'employer une personne handicapée comporte un risque accru.


CA. overwegende dat nationale toezichtorganen veelal geen volledige toegang hebben tot de informatie die van een buitenlandse inlichtingendienst wordt ontvangen, hetgeen leidt tot hiaten waarin de internationale uitwisseling van informatie zonder adequaat toezicht kan plaatsvinden; overwegende dat dit probleem nog wordt verergerd door de zogenaamde „regel van de derde partij” of het beginsel dat de afzender controleert, hetgeen bedoeld is om de afzender in staat te stellen de controle over de verdere verspreiding van zijn gevoelige informatie te behouden, maar helaas soms ook ...[+++]

CA. considérant que les organes de contrôle nationaux n'ont souvent pas pleinement accès aux renseignements reçus des services étrangers, ce qui est susceptible de créer un «entre-deux» où les échanges internationaux d'informations peuvent avoir lieu sans contrôle approprié; que ce problème est aggravé par la règle dite du «tiers service» ou le principe du «contrôle par l'entité d'origine», qui vise à permettre à l'entité dont émanent les informations de décider de la diffusion ou non de ses informations sensibles à d'autres entités mais qui est parfois malheureusement interprétée en ce sens qu'elle s'applique aussi au contrôle des serv ...[+++]


BZ. overwegende dat nationale toezichtorganen veelal geen volledige toegang hebben tot de informatie die van een buitenlandse inlichtingendienst wordt ontvangen, hetgeen leidt tot hiaten waarin de internationale uitwisseling van informatie zonder adequaat toezicht kan plaatsvinden; overwegende dat dit probleem nog wordt verergerd door de zogenaamde "regel van de derde partij" of het beginsel dat de afzender controleert, hetgeen bedoeld is om de afzender in staat te stellen de controle over de verdere verspreiding van zijn gevoelige informatie te behouden, maar helaas soms ook ...[+++]

BZ. considérant que les organes de contrôle nationaux n'ont souvent pas pleinement accès aux renseignements reçus des services étrangers, ce qui est susceptible de créer un "entre-deux" où les échanges internationaux d'informations peuvent avoir lieu sans contrôle approprié; que ce problème est aggravé par la règle dite du "tiers service" ou le principe du "contrôle par l'entité d'origine", qui vise à permettre à l'entité dont émanent les informations de décider de la diffusion ou non de ses informations sensibles à d'autres entités mais qui est parfois malheureusement interprétée en ce sens qu'elle s'applique aussi au contrôle des serv ...[+++]


Helaas wijst de raadpleging van belanghebbenden uit dat onzekerheden over de toekomstige ontwikkeling van nieuwe markten veelal het vertrouwen van bedrijven ondermijnen en hen ervan weerhouden te investeren.

Grâce à «la prime au premier entrant», il est possible d’accroître la productivité, l’efficacité énergétique et les parts de marché. Malheureusement, la consultation des parties prenantes montre que les incertitudes qui planent sur l’évolution future des nouveaux marchés ébranlent souvent la confiance des entreprises et freinent les investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas wijst de raadpleging van belanghebbenden uit dat onzekerheden over de toekomstige ontwikkeling van nieuwe markten veelal het vertrouwen van bedrijven ondermijnen en hen ervan weerhouden te investeren.

Grâce à «la prime au premier entrant», il est possible d’accroître la productivité, l’efficacité énergétique et les parts de marché. Malheureusement, la consultation des parties prenantes montre que les incertitudes qui planent sur l’évolution future des nouveaux marchés ébranlent souvent la confiance des entreprises et freinent les investissements.


Helaas maakt deze extreem schadelijke, misantropische en veelal antichristelijke ideologie ook vandaag de dag nog slachtoffers en heeft ze ook nu nog tal van aanhangers.

Malheureusement, cette idéologie extrêmement pernicieuse, misanthrope et généralement antichrétienne continue aujourd'hui à faire des victimes et à avoir des représentants.


In de dagelijkse praktijk wordt het beginsel van deelname helaas vaak veronachtzaamd hoewel kinderen veelal het best in staat zijn de problemen die hen betreffen te bepalen en te begrijpen, met name over bepaalde dingen die zich afspelen op school, op straat, in jongerenclubs of zelfs binnen het gezin, en het ontbreekt hun niet aan ideeën over de manier waarop in die dingen verbetering kan worden gebracht.

Dans la vie quotidienne, toutefois, le principe de participation est souvent relégué au second plan alors que les enfants sont souvent mieux placés pour identifier et comprendre les défis et les problèmes qui les concernent, notamment certaines choses qui se produisent à l'école, dans les rues, les clubs de jeunes, ou même au sein des familles, et ne manquent pas d'idées sur la manière de les améliorer.


6. wijst een heffing op gewasbeschermingsmiddelen af, aangezien het extra belasten van dergelijke - veelal helaas noodzakelijke inputs - niet het gewenste effect zal resulteren, namelijk een reductie van het risico - voor milieu, menselijke en dierlijke gezondheid - van het gebruik van dergelijke middelen;

6. s'oppose à une taxe sur les produits phytosanitaires, dès lors que l'accroissement de la charge fiscale pesant sur ces produits –qui, souvent, sont malheureusement des intrants nécessaires– ne produira pas l'effet recherché, à savoir une réduction du risque que présente pour l'environnement et la santé humaine et animale leur utilisation;


Deze belangwekkende vaststellingen vormen voor de burgers helaas geen signaal van behoorlijk bestuur vermits er veelal niet wordt beslist binnen een «redelijke» termijn waarvan onder meer sprake in artikel 6, lid 1, van het Europese Verdrag voor de rechten van de mens.

Ces constatations intéressantes ne constituent malheureusement pas, pour le citoyen, une manifestation de bonne administration puisque, dans la plupart des cas, les décisions ne sont pas prises dans le délai «raisonnable» dont il est notamment question à l'article 6, alinéa 1er, de la Convention européenne des droits de l'homme.


Daarenboven wordt later door de nieuwe werkgevers, de ziekenfondsen, de hulpkassen voor werkloosheidsuitkeringen, de pensioendiensten en/of door andere instanties veelal een exemplaar van die tewerkstellings- en vakantieattesten gevraagd, terwijl de ontslagnemende hoofdarbeiders daarover helaas soms niet eens kunnen beschikken.

En outre, les nouveaux employeurs, les mutuelles, les caisses auxiliaires d'allocations de chômage, les services des pensions et/ou d'autres instances demandent ultérieurement en règle générale un exemplaire de ces attestations d'occupation et de vacances, alors que les employés démissionnaires ne sont malheureusement parfois pas en possession de ces documents.




Anderen hebben gezocht naar : beitel     veelal helaas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veelal helaas' ->

Date index: 2025-02-21
w