Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitel
Beschikken
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Vertaling van "veelal beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester


beitel | een handwerktuig dat door de boorhamer is verdrongen . de beitel was veelal voorzien van een gat en werd daarmee los bevestigd op een korte houten steel

pointerolle




Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nationale onderzoekprogramma's - die veelal over aanzienlijke middelen beschikken - worden goeddeels los van elkaar uitgevoerd.

Disposant de moyens souvent importants, les programmes nationaux de recherche sont menés de façon largement indépendante les uns des autres.


In de meeste lidstaten gaan de regio's trouwens op het gebied van onderzoek en innovatie een steeds meer uitgesproken rol spelen; zij beschikken daarbij veelal over aanzienlijke financiële middelen en ontwikkelen initiatieven tot bevordering van contacten tussen universiteiten, bedrijven en onderzoekcentra op lokaal niveau.

Dans la plupart des Etats membres, les régions tendent par ailleurs à jouer un rôle de plus en plus affirmé dans le domaine de la recherche et de l'innovation, bénéficiant de moyens parfois importants et lançant des initiatives pour promouvoir le développement des liens entre universités, entreprises et centres de recherche au plan local.


Zij beschikken echter veelal niet over de nodige onafhankelijkheid en openbare toegankelijkheid om belanghebbenden transparante en onderbouwde informatie te verschaffen.

Souvent cependant, l’indépendance nécessaire leur fait défaut, et les possibilités de consultation publique ne permettent pas une information transparente et responsable des parties concernées.


Hoewel in de praktijk de rechter veelal niet kan beschikken over de nodige precieze gegevens hieromtrent (doorgaans beschikken de ouders zelf over geen gegevens), toch kan hij onmogelijk een bijdrage vaststellen zonder dat hij minstens een idee heeft van het te financieren budget.

Bien que, dans la pratique, le juge ne dispose d'ordinaire pas des données précises nécessaires à cette fin (les parents eux-mêmes ne disposant bien souvent pas de données), il n'est tout de même pas en mesure d'établir une contribution sans avoir au moins une idée du budget à financer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel in de praktijk de rechter veelal niet kan beschikken over de nodige precieze gegevens hieromtrent (doorgaans beschikken de ouders zelf over geen gegevens), toch kan hij onmogelijk een bijdrage vaststellen zonder dat hij minstens een idee heeft van het te financieren budget.

Bien que, dans la pratique, le juge ne dispose d'ordinaire pas des données précises nécessaires à cette fin (les parents eux-mêmes ne disposant bien souvent pas de données), il n'est tout de même pas en mesure d'établir une contribution sans avoir au moins une idée du budget à financer.


Toch heeft die methode haar beperkingen omdat geen rekening wordt gehouden met degenen die niet over een telefoon beschikken, met name een bepaalde marginale laag van de bevolking, en evenmin met personen die uitsluitend een GSM bezitten, veelal jongeren dus.

Cette méthode a cependant des limites car elle ne prend pas en compte les gens qui n'ont pas le téléphone, soit une certaine population marginale, ni les gens qui n'ont qu'un GSM ce qui est le cas de nombreux jeunes.


De heer Lozie wijst er bovendien op dat het meestal niet de slachtoffers zijn die over een visum beschikken, maar veelal de organisatoren van de mensenhandel.

M. Lozie souligne en outre que la plupart du temps, ce ne sont pas les victimes qui disposent d'un visa, mais plutôt les organisateurs de la traite des êtres humains.


216. is van mening dat de agentschappen veelal meer hulp nodig zullen hebben bij de werving van personeel dan de grotere instellingen, die veelal beschikken over een grotere en meer ervaren administratieve functie die bij deze taken kan helpen; verzoekt het Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen (EPSO) dringend positief in te gaan op verzoeken van agentschappen om bijstand bij de werving van personeel; verzoekt de Commissie ook andere horizontale diensten voor de agentschappen beschikbaar te maken, zoals opleidingen en de juridische dienst;

216. considère que les agences ont probablement besoin d'une aide au recrutement plus importante que les grandes institutions, qui sont susceptibles de recourir, pour de telles tâches, à un service administratif plus important et plus expérimenté; invite instamment l'Office européen de sélection du personnel (EPSO) à répondre positivement aux demandes d'aide au recrutement émanant des agences; invite la Commission à mettre à la disposition des agences d'autres services horizontaux tels que la formation et le conseil juridique;


Problemen die zich in bepaalde lidstaten voordoen zijn, als zij al geen verband houden met ontoereikende ontvlechting, veelal toe te schrijven aan onvoldoende toezicht op de prijzen, op het niveau van hetzij de groothandel hetzij de kleinhandel, in lidstaten die niet beschikken over een liquide en betrouwbare groothandelsmarkt.

Les problèmes apparus dans certains États membres – s'ils ne sont pas liés à un problème de dissociation insuffisante – résultent en grande partie de contrôles inadéquats des prix, au niveau des marchés de gros ou de détail, et dans les États membres qui n'ont pas de marché de gros liquide et fiable.


Antwoord : De ondernemingen die beschikken over een kantine en er maaltijden verstrekken aan hun personeelsleden, veelal tegen verminderde prijzen, verrichten diensten beoogd in artikel 18, § 1, tweede lid, 11º, van het BTW-Wetboek die aan de belasting zijn onderworpen wanneer die prestaties geschieden ter uitvoering van een contract onder bezwarende titel tussen die ondernemingen en hun personeelsleden, hetzij omdat ze een prijs betalen voor die prestaties, hetzij omdat laatstgenoemden aldus een bijkomend voordeel halen uit hun arbei ...[+++]

Réponse : Les entreprises qui disposent d'un mess ou d'une cantine et y fournissent des repas aux membres de leur personnel, à des prix généralement réduits, effectuent des prestations de services visées à l'article 18, § 1, alinéa 2, 11º, du Code de la TVA, soumises à la taxe dès lors que ces prestations résultent d'un contrat à titre onéreux intervenu entre ces entreprises et les membres de leur personnel, soit que ceux-ci paient un prix pour ces prestations, soit que ces dernières constituent un avantage que les membres du personnel retirent de leur contrat d'emploi ou de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veelal beschikken' ->

Date index: 2021-03-10
w