Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vechten* van diegenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Ik heb een task force in het leven geroepen, bestaande uit de inlichtingendiensten, de diensten van de geïntegreerde politie, de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, de Algemene Directie Veiligheid en Preventie, het Crisiscentrum en de betrokken zones van de lokale politie, die door het samenleggen van de beschikbare informatie een overzicht opmaken van diegenen die in Syrië aan het vechten zijn.

2) J’ai créé une task force composée des services de renseignements, des services de la police intégrée, du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, de la Direction générale Sécurité et Prévention, du Centre de Crise et des zones concernées de la police locale qui rassemblent les informations disponibles de dressent un aperçu de ceux qui combattent en Syrie.


de onschendbaarheid aan te vechten* van diegenen die zich schuldig maken aan geweld, en ervoor te zorgen dat zij ter verantwoording worden geroepen.

à combattre l’impunité* des personnes qui commettent ces violences et à s’assurer qu’elles en soient tenues responsables.


Wanneer een wetsbepaling een categorie van personen bevoordeelt, kunnen diegenen die van het voordeel van die bepaling verstoken blijven, in dat verschil in behandeling een belang vinden dat voldoende rechtstreeks is om die bepaling aan te vechten.

Lorsqu'une disposition législative privilégie une catégorie de personnes, les personnes qui demeurent privées de l'avantage de cette disposition peuvent puiser dans cette différence de traitement un intérêt suffisamment direct pour attaquer cette disposition.


Het zou voor ons in Europa vanzelfsprekend moeten zijn dat we ons aan de kant scharen van diegenen die vechten voor democratie en vrijheid.

Être aux côtés de ceux qui luttent pour la démocratie et la liberté devrait être une évidence pour nous en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een wetsbepaling een categorie van personen bevoordeelt, kunnen diegenen die van het voordeel van die bepaling verstoken blijven, in dat verschil in behandeling een belang vinden dat voldoende rechtstreeks is om die bepaling aan te vechten.

Lorsqu'une disposition législative privilégie une catégorie de personnes, les personnes qui demeurent privées de l'avantage de cette disposition peuvent puiser dans cette différence de traitement un intérêt suffisamment direct pour attaquer cette disposition.


En de reactie van de Franse president vind ik een klap in het gezicht van diegenen die vechten voor de mensenrechten.

Selon moi, la réaction du Président n’est rien d’autre qu’une gifle pour les défenseurs des droits de l’homme.


Europa meldt dat het een succes was, maar het valt te betwijfelen dat dat ook voor Afrika geldt, vooral voor diegenen die tegen tirannieke en door kleptomanie beheerste regimes vechten.

L'Europe a déclaré une réussite mais je doute que l'Afrique fasse de même, en particulier les hommes et les femmes qui luttent contre des régimes oppressifs et kleptomanes.


Op deze wijze verlenen wij onze stem aan diegenen die constant vechten om een einde te maken aan de cultuur van geweld, bagatellisering van de dood, agressie en oorlog.

De la sorte, nous ajoutons notre voix à celles qui luttent sans cesse pour mettre fin à la culture de la violence, de la banalisation de la mort, de l'agression et de la guerre.


Op deze wijze verlenen wij onze stem aan diegenen die constant vechten om een einde te maken aan de cultuur van geweld, bagatellisering van de dood, agressie en oorlog.

De la sorte, nous ajoutons notre voix à celles qui luttent sans cesse pour mettre fin à la culture de la violence, de la banalisation de la mort, de l'agression et de la guerre.




Anderen hebben gezocht naar : vechten* van diegenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vechten* van diegenen' ->

Date index: 2023-11-09
w