Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.G.-werkzoekende
VDAB
Werkloze werkzoekende
Werkzoekend
Werkzoekende
Werkzoekende vrouw

Traduction de «vdab de werkzoekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding | VDAB [Abbr.]

Office flamand de placement et de formation professionnelle | VDAB [Abbr.]








werkzoekend

à la recherche d'un emploi | à la recherche d'un travail


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vervolledigde dossier moet behoorlijk aangevuld aan de VDAB bezorgd worden binnen een termijn van vier weken, die ingaat de derde werkdag die volgt op de dag waarop de VDAB de werkzoekende daarvan schriftelijk op de hoogte heeft gebracht.

Le dossier dûment complété doit être remis au VDAB dans un délai de quatre semaines, qui prend cours le troisième jour ouvrable suivant le jour auquel le VDAB en a informé le demandeur d'emploi.


Als het dossier onvolledig is, brengt de VDAB de werkzoekende daarvan schriftelijk op de hoogte met de vermelding van alle ontbrekende stukken en inlichtingen.

Si le dossier est incomplet, le VDAB en informe le demandeur d'emploi par écrit et fait état de tous les documents et informations manquants.


Art. 11. De werkzoekende schrijft zich in als werkzoekende bij VDAB vóór wijk-werken wordt gestart.

Art. 11. Le demandeur d'emploi s'inscrit comme demandeur d'emploi auprès du VDAB avant le début du travail de proximité.


9° registratie de werkzoekende registreren in het systeem van de VDAB en administratieve opvolging van het dossier van de werkzoekende administratief opvolgen;

9° enregistrer le demandeur d'emploi dans le système du VDAB et assurer le suivi administratif de son dossier ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vrijstelling van beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt voor een studie, opleiding of stage die door VDAB wordt toegekend aan de verplicht ingeschreven werkzoekende die werkloosheids- of inschakelingsuitkeringen ontvangt, houdt in dat die werkzoekende niet hoeft in te gaan op een passend aanbod of passende dienstbetrekking, en dat hij zich niet langer moet integreren op de arbeidsmarkt voor de duurtijd van de vrijstelling.

La dispense de disponibilité sur le marché de l'emploi accordée par le VDAB au demandeur d'emploi inscrit obligatoirement bénéficiant d'allocations de chômage ou d'insertion pour lui permettre de suivre des études, une formation ou un stage, implique que ce demandeur d'emploi peut refuser une offre convenable ou un emploi convenable proposé et que, pour la durée de la dispense, il n'est pas obligé de s'intégrer sur le marché de l'emploi.


Krachtens de artikelen 91 en 92 beslist de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling (hierna : VDAB) of een werkzoekende een individuele beroepsopleiding kan volgen, bepaalt hij, binnen de in artikel 92 bepaalde grenzen, de duur van die opleiding en beslist hij over de verlenging of voortijdige beëindiging ervan.

En vertu des articles 91 et 92, l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle (ci-après : « VDAB ») décide si un demandeur d'emploi peut suivre une formation professionnelle individuelle, fixe, dans les limites définies à l'article 92, la durée de cette formation et décide de la prolongation ou de la cessation prématurée de la formation professionnelle individuelle.


Wat de oudere werklozen (SWT en niet-SWT) betreft, worden alle beslissingen inzake vrijstelling van inschrijving als werkzoekende systematisch aan de VDAB meegedeeld via de reguliere flux.

En ce qui concerne les chômeurs âgés (RCC et non RCC), toutes les décisions en matière de dispense d'inscription comme demandeur d'emploi ont été systématiquement communiquées au VDAB via le flux régulier.


Alleen de RVA beschikt over het volledig dossier van een werkzoekende, maar de informatie wordt kennelijk onvoldoende doorgegeven aan de VDAB.

Seul l'ONEm dispose du dossier complet des demandeurs d'emploi et l'information transmise au VDAB est manifestement insuffisante.


De bemiddelaars en controlebeambten van de VDAB zouden momenteel niet altijd zicht hebben op welk type van beschikbaarheid op welke werkzoekende van toepassing is.

Les médiateurs et les agents du VDAB investis du pouvoir de contrôle ne comprennent pas toujours clairement quel type de disponibilité s'applique aux demandeurs d'emploi ni à quel type de demandeurs d'emploi elle s'applique.


Art. 44. Voor de uitvoering van de oriënterende stage wordt tussen de VDAB, de werkzoekende en de onderneming, vereniging zonder winstoogmerk of administratieve overheid een overeenkomst gesloten, waarvan het model door de raad van bestuur wordt bepaald.

Art. 44. L'exécution du stage d'orientation fait l'objet d'un contrat entre le VDAB, le demandeur d'emploi et l'entreprise, l'association sans but lucratif ou l'autorité administrative, dont le modèle est établi par le conseil d'administration.




D'autres ont cherché : e g     werkloze werkzoekende     werkzoekend     werkzoekende     werkzoekende vrouw     vdab de werkzoekende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vdab de werkzoekende' ->

Date index: 2021-06-26
w