Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
VCTT
Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Vertaling van "vctt heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Vaste Commissie voor Taaltoezicht | VCTT [Abbr.]

Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) De VCTT heeft het volgende vastgesteld :

b) La CPCL a constaté ce qui suit :


De Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu heeft geen enkel advies aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCTT) gevraagd sinds juni 2007.

Le Service public fédéral (SPF) Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement n'a demandé aucun avis à la Commission permanente de Contrôle linguistique (CPCL) depuis juin 2007.


De VCTT heeft de adviesaanvraag van de minister van Financiën hierover onderzocht en stelt, in haar advies nr. 29.283/I/P van 18 december 1997, dat de BTW-aangifte een document is dat wordt voorgeschreven bij de wet tot instelling van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en bij het koninklijk besluit met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde, en derhalve onder de bepalingen van het voormelde artikel 52 valt.

A cet égard, la CPCL, dans un avis no 29.283/I/P du 18 décembre 1997, a examiné la demande d'avis du ministre des Finances sur ce sujet et a considéré que le document de déclaration de la TVA était un document imposé aux assujettis par la loi créant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée et par l'arrêté royal relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée et donc qu'il était soumis à l'article 52 précité.


Ten gevolge van die integratie, stelt men vast dat in de Koninklijke musea voor kunst en geschiedenis, het wetenschappelijk personeel 36 betrekkingen inneemt tegenover 28 vroeger; het niet-wetenschappelijk personeel bestaat uit 107 leden, zijnde een stijging met 10 eenheden ten overstaan van de situatie voor het koninklijk besluit van 16 oktober 1991. b) De Vaste commissie voor taaltoezicht (VCTT) heeft dan ook voor de Koninklijke musea voor kunst en geschiedenis een wijziging van het taalkader voorgesteld (zie bijlage 2).

A la suite de cette intégration, on constate qu'aux Musées royaux d'art et d'histoire, le personnel scientifique occupe 36 emplois contre 28 auparavant; le personnel non-scientifique représente 107 membres, soit une augmentation de 10 unités, par rapport à la situation antérieure à l'arrêté royal du 16 octobre 1991. b) La Commission permanente du contrôle linguistique (CPCL) a alors proposé une modification du cadre linguistique des Musées royaux d'art et d'histoire (voir annexe 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekenning van een tweetaligheidspremie gaat in die zin. In haar brief van 19 juli 1993 heeft De Post de VCTT eveneens gesignaleerd dat van de 1.372 personeelsleden in het Brusselse Gewest 331 ééntalig van de Franse taalrol zijn en 357 ééntalig van de Nederlandse taalrol.

Dans sa lettre du 19 juillet 1993, La Poste signalait également à la CPCL que, sur un effectif de 1.372 agents en Région bruxelloise, on dénombrait 331 unilingues du rôle francophone et 357 unilingues du rôle néerlandophone.


Betreffende dit dossier werd een tweede klacht ingediend, waarna het VCTT op 14 mei 1993 een nieuw advies heeft gegeven.

Ce dossier a fait l'objet d'une deuxième plainte à la suite de laquelle la CPCL a rendu un nouvel avis le 14 mai 1993.


Ten gevolge van deze twee adviezen heeft het autonoom overheidsbedrijf De Post de VCTT op 19 juli 1993 meegedeeld dat het zich, enerzijds, wegens chronisch gebrek aan tweetalig personeel en, anderzijds, met de bedoeling voor de dienst te zorgen en om deze verplichting uit te voeren, genoopt zag ééntalig personeel in de kantoren van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest te gebruiken.

Consécutivement à ces deux avis, La Poste, entreprise publique autonome, informait le 19 juillet 1993 la CPCL que, par manque chronique de personnel bilingue d'une part et dans le souci et l'obligation d'assurer le service d'autre part, elle se voyait dans la nécessité d'utiliser du personnel unilingue dans les bureaux de la Région de Bruxelles-Capitale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     vaste commissie voor taaltoezicht     overwegend corticale dementie     vctt heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vctt heeft' ->

Date index: 2024-04-10
w