Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Geldig uitgebrachte stem
Heeft uitgebracht.
Op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte stem
VCT
VKT
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

Vertaling van "vct uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vaste Kommissie/Commissie voor Taaltoezicht | VCT [Abbr.] | VKT [Abbr.]

Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]




systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

suffrage exprimé


op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's

se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos


volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

majorité absolue des suffrages exprimés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook indien het een klacht over een taalexamen betreft, waaraan een ambtenaar heeft deelgenomen, moet de betrokken dienst de identiteit van deze ambtenaar kennen om de toestand te kunnen regulariseren volgens het door de VCT uitgebrachte advies.

Même lorsqu'il s'agit d'une plainte au sujet d'un examen linguistique auquel a participé un fonctionnaire, le service concerné doit connaître l'identité de ce fonctionnaire, afin de pouvoir régulariser la situation en fonction de l'avis émis par la CPCL.


Het advies werd door de VCT uitgebracht in de zitting van haar verenigde afdelingen van 19 september 2008, zonder vermelding van het stemgedrag.

L’avis a été émis par la CPCL, siégeant sections réunies en sa séance du 19 septembre 2008, sans mention des votes émis.


In het jaarverslag 2014 van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) wordt op blz. 22 verslag uitgebracht over de naleving van de taalkaders van de Staatsveiligheid.

Dans son rapport annuel 2014 (p.22), la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) rend compte du respect des cadres linguistiques à la Sûreté de l'État.


Ik kan het geachte lid meedelen dat alle adviezen die de VCT (Vaste Commissie voor Taaltoezicht) sinds haar oprichting heeft uitgebracht, gedigitaliseerd werden met het oog op hun bekendmaking aan het publiek.

Je peux informer l'honorable membre que tous les avis que la CPCL (Commission permanente de contrôle linguistique) a formulés depuis sa création ont été numérisés en vue de leur communication au public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met die overgangsmaatregel herinnert de VCT in haar advies van 23 januari 2009 aan de vorige adviezen (over hetzelfde voorwerp) uitgebracht op 18 oktober 2007, 21 februari 2008 en 12 september 2008.

Dans son avis du 23 janvier 2009 la CPCL rappelle, au sujet de cette mesure transitoire, les avis précédents (portant sur le même objet) émis les 18 octobre 2007, 21 février 2008 et 12 septembre 2008. :


De VCT heeft een gunstig advies uitgebracht met betrekking tot de voorgestelde indeling voor de trappen 1 en 2, in overeenstemming met artikel 43ter van de SWT.

La CPCL a émis un avis favorable à la répartition proposée pour les degrés 1 et 2, conforme à l'article 43ter des LLC.


Op basis van de geactualiseerde cijfergegevens die voor onderzoek aan de VCT zijn voorgelegd, heeft deze het advies uitgebracht dat de taalkaders van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu voor de trappen 3 tot en met 5 er als volgt moeten uitzien : 48,1 % voor het Franstalig kader en 51,9 % voor het Nederlandstalig taalkader.

Sur la base des données chiffrées actualisées soumises à l'examen de la CPCL, celle-ci a émis l'avis que les cadres linguistiques du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, pour les degrés 3 à 5 doivent se présenter comme suit : 48,1 % pour le cadre français et 51,9 % pour le cadre néerlandais.


2. Het verslag van de VCT bevat een samenvatting van alle adviezen die de VCT in het betrokken jaar naar aanleiding van klachten die bij haar werden ingediend, heeft uitgebracht, alsmede een overzicht van die klachten waarover de VCT of de afdelingen van de VCT zich niet hebben uitgesproken wegens onbevoegdheid, meer bepaald het niet van toepassing zijn van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

2. Le rapport de la CPCL comporte un résumé de tous les avis qu'elle a émis au cours de l'année considérée suite aux plaintes introduites auprès d'elle, ainsi qu'un aperçu des plaintes sur lesquelles ni la CPCL ni les sections qui la composent ne se sont prononcées pour cause d'incompétence, plus spécialement en raison de la non-application des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative.


2. In verband met hoeveel klachten heeft de VCT in 1990, 1991 en 1992 een advies uitgebracht?

2. Quel est le nombre de plaintes ayant reçu un avis de la CPCL en 1990, 1991 et 1992?


Overeenkomstig artikel 61, § 6, van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken wordt over het uitblijven van een beslissing van de Vaste commissie voor taaltoezicht (VCT) het volgende bepaald: «Wanneer de commissie, honderdtachtig dagen na het ontvangen van een klacht, in verband daarmee geen advies heeft uitgebracht, wordt de zaak door de minister van Binnenlandse Zaken aan zich getrokken.

Conformément à l'article 61, § 6, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, il est prévu ce qui suit lorsqu'une décision de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) se fait attendre: «Si cent quatre-vingts jours après la réception d'une plainte, la commission n'a pas émis d'avis au sujet de celle-ci, l'affaire est évoquée par le ministre de l'Intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vct uitgebracht' ->

Date index: 2024-02-07
w