Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Hem aan wie het visrecht behoort
Personeel dat niet tot het politie behoort
VCT
VKT
Zoals het behoort

Traduction de «vct behoort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vaste Kommissie/Commissie voor Taaltoezicht | VCT [Abbr.] | VKT [Abbr.]

Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier




hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

catégorie du véhicule (Ml, etc.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot de algemene bevoegdheid van de VCT behoort immers het ter kennis brengen aan de regering van alle wenken, opmerkingen en bevindingen die zij nodig acht.

En effet, l'une des compétences générales de la CPCL est de notifier au gouvernement toutes les suggestions, constatations et remarques qu'elle estime nécessaires.


Zoals de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) voorstelt, behoort voor alle betrekkingen van voorzitter van het directiecomité een afzonderlijk taalkader te worden ingesteld, en moeten in artikel 43ter, § 3, eerste lid, de woorden « de betrekking van voorzitter van het Directiecomité uitgezonderd » vervallen.

Il convient, comme le préconise la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL), de fixer un cadre linguistique distinct pour tous les emplois de président du Comité de direction et de supprimer, à l'article 43ter, § 3, du projet, les mots « excepté éventuellement l'emploi du président du Comité de direction ».


Zoals de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) voorstelt, behoort voor alle betrekkingen van voorzitter van het directiecomité een afzonderlijk taalkader te worden ingesteld, en moeten in artikel 43ter, § 3, eerste lid, de woorden « de betrekking van voorzitter van het Directiecomité uitgezonderd » vervallen.

Il convient, comme le préconise la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL), de fixer un cadre linguistique distinct pour tous les emplois de président du Comité de direction et de supprimer, à l'article 43ter, § 3, du projet, les mots « excepté éventuellement l'emploi du président du Comité de direction ».


Zoals de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) voorstelt, behoort voor alle betrekkingen van voorzitter van het directiecomité een afzonderlijk taalkader te worden ingesteld, en moeten in artikel 43ter, § 3, eerste lid, de woorden « de betrekking van voorzitter van het Directiecomité uitgezonderd » vervallen.

Il convient, comme le préconise la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL), de fixer un cadre linguistique distinct pour tous les emplois de président du Comité de direction et de supprimer, à l'article 43ter, § 3, du projet, les mots « excepté éventuellement l'emploi du président du Comité de direction ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meen nochtans, rekening houdend met deze wetten en met de rechtspraak van de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT), het volgende te kunnen stellen: Een gemeente, gelegen in het Waalse Gewest, behoort of tot het Franse of tot het Duitse taalgebied.

Compte tenu de ces lois et de la jurisprudence de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL), je crois toutefois pouvoir affirmer ce qui suit: Une commune située en Région wallonne fait partie soit de la région de langue française soit de la région de langue allemande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vct behoort' ->

Date index: 2023-06-23
w