Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vat zullen hebben " (Nederlands → Frans) :

In de toekomst zal het dus mogelijk zijn dat zowel de procureur als de procureur-generaal van Brussel Franstalig zullen zijn, zodat de Vlamingen veel minder vat zullen hebben op het veiligheidsbeleid in de hoofdstad.

À l'avenir, il sera donc possible que tant le procureur que le procureur général de Bruxelles soient francophones, de sorte que les Flamands auront beaucoup moins d'emprise sur la politique sécuritaire dans la capitale.


In de toekomst zal het dus mogelijk zijn dat zowel de procureur des Konings als de procureur-generaal van Brussel Franstalig zullen zijn, zodat de Vlamingen veel minder vat zullen hebben op het veiligheidsbeleid in de hoofdstad.

À l'avenir, il sera donc possible que tant le procureur du Roi que le procureur général de Bruxelles soient francophones, de sorte que les Flamands auront beaucoup moins d'emprise sur la politique sécuritaire dans la capitale.


In de toekomst zal het dus mogelijk zijn dat zowel de procureur als de procureur-generaal van Brussel Franstalig zullen zijn, zodat de Vlamingen veel minder vat zullen hebben op het veiligheidsbeleid in de hoofdstad.

À l'avenir, il sera donc possible que tant le procureur que le procureur général de Bruxelles soient francophones, de sorte que les Flamands auront beaucoup moins d'emprise sur la politique sécuritaire dans la capitale.


In de toekomst zal het dus mogelijk zijn dat zowel de procureur des Konings als de procureur-generaal van Brussel Franstalig zullen zijn, zodat de Vlamingen veel minder vat zullen hebben op het veiligheidsbeleid in de hoofdstad.

À l'avenir, il sera donc possible que tant le procureur du Roi que le procureur général de Bruxelles soient francophones, de sorte que les Flamands auront beaucoup moins d'emprise sur la politique sécuritaire dans la capitale.


Art. 252. In artikel 240 van dezelfde wet worden de woorden " om binnenslands te worden gelost, of worden inge-nomen in inkomende schepen na het passeren der eerste wacht, of in lichters die nog te lossen hebben, zal van de aldus geladen of ingenomen goederen aanhaling en confiscatie plaats hebben, en de schipper verbeurt een boete van 100 EUR als de goederen zijn los of gestort, en wanneer die zijn in fust of emballage, alsdan een boete van 25 EUR, voor elk vat, pak, baal, mand of stuk" . vervangen door de woorden " om in het binnenland te worden gelost, of te worden geladen in inkomende schepen na het voorbijkomen van het eerste kanto ...[+++]

Art. 252. Dans l'article 240 de la même loi, les mots " ; ou si l'on en charge dans des navires entrant après qu'ils ont dépassé le premier bureau, ou sur des allèges qui doivent encore décharge, les marchandises ainsi chargées ou reçues à bord seront saisies et confsquées, et le capitaine encourra une amende de 100 EUR si les marchandises sont en vrac, et de 25 EUR pour chaque tonneau, paquet, ballot, panier ou colis, si elles sont en futailles ou emballages" . sont remplacés par les mots " du pays; ou si l'on en charge dans des n ...[+++]


1. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke oplossing van het conflict zal leiden; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; onderstreept dat er behoefte is aan een echte politieke overgang in het land, om zo tegemoet te komen aan de wens van het volk naar vrijheid en democratie; roept alle partijen ertoe op constructief deel te nemen aan werkelijke onderhandelingen; is verheugd over de bijeenkomsten tussen vertegenwoordigers van de Syrische regering en oppositiegroeperingen in ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les représentants du gouvernement syrien et des groupes d'oppos ...[+++]


M. overwegende dat de verslagen van zowel de IPCC als Stern bevestigen dat klimaatverandering gemakkelijker vat krijgt op ontwikkelingslanden vanwege hun grote blootstelling en kwetsbaarheid; overwegende dat door de mens veroorzaakte klimaatverandering schadelijke gevolgen zal hebben voor landbouw- en hydrologische systemen, bossen, visserij, en de economische en de gezondheidsinfrastructuur; verder overwegende dat dergelijke gevolgen armoede zullen verergeren en een ernstige bedreiging vormen voor de verwezenlijking van de millenn ...[+++]

M. considérant que le rapport du GIEC et le rapport Stern confirment tous deux que les pays en développement sont particulièrement menacés par les changements climatiques, puisqu'ils y sont davantage exposés et que leur vulnérabilité est plus élevée, que les changements climatiques imputables à l'homme auront des impacts négatifs sur l'agriculture et les systèmes hydrologiques, sur les forêts, la pêche, la santé et les infrastructures économiques, et que ces impacts aggraveront la pauvreté et mettront à mal la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement,


M. overwegende dat de verslagen van zowel de IPCC als Stern bevestigen dat klimaatverandering gemakkelijker vat krijgt op ontwikkelingslanden vanwege hun grote blootstelling en kwetsbaarheid; overwegende dat door de mens veroorzaakte klimaatverandering schadelijke gevolgen zal hebben voor landbouw- en hydrologische systemen, bossen, visserij, en de economische en de gezondheidsinfrastructuur; verder overwegende dat dergelijke gevolgen armoede zullen verergeren en een ernstige bedreiging vormen voor de verwezenlijking van de millenn ...[+++]

M. considérant que le rapport du GIEC et le rapport Stern confirment tous deux que les pays en développement sont particulièrement menacés par les changements climatiques, puisqu'ils y sont davantage exposés et que leur vulnérabilité est plus élevée, que les changements climatiques imputables à l'homme auront des impacts négatifs sur l'agriculture et les systèmes hydrologiques, sur les forêts, la pêche, la santé et les infrastructures économiques, et que ces impacts aggraveront la pauvreté et mettront à mal la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement,


M. overwegende dat de verslagen van zowel de IPCC als Stern bevestigen dat klimaatverandering gemakkelijker vat krijgt op ontwikkelingslanden, vanwege hun grote blootstelling en kwetsbaarheid; overwegende dat door de mens veroorzaakte klimaatverandering schadelijke gevolgen zal hebben voor landbouw- en hydrologische systemen, bossen, visserij, en de economische en de gezondheidsinfrastructuur; verder overwegende dat dergelijke gevolgen armoede zullen verergeren en een ernstige bedreiging vormen voor de verwezenlijking van de millen ...[+++]

M. considérant que le rapport du GIEC et le rapport Stern confirment tous deux que les pays en développement sont particulièrement menacés par les changements climatiques, puisqu'ils y sont davantage exposés et que leur vulnérabilité est plus élevée, que les changements climatiques imputables à l'homme auront des impacts négatifs sur l'agriculture et les systèmes hydrologiques, sur les forêts, la pêche, la santé et les infrastructures économiques, et que ces impacts aggraveront la pauvreté et mettront à mal la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vat zullen hebben' ->

Date index: 2023-02-11
w