Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijven vastzitten van de kookskoek
Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen
Mensen helpen die in krappe ruimtes vastzitten
Politie van gevangenissen
Vastlopen van de kookskoek

Traduction de «vastzitten in gevangenissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mensen helpen die in krappe ruimtes vastzitten

aider des personnes coincées dans des espaces confinés


tapijt waarvan de pooldraden in V-binding op de kettingdraden vastzitten

tapis à points passés


blijven vastzitten van de kookskoek | vastlopen van de kookskoek

bourrage


Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen

Observatoire international des prisons | OIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Er zou binnenkort een akkoord worden gesloten over de overbrenging van Cubaanse gevangenen die in ons land opgesloten zitten en van Belgische onderdanen die in Cubaanse gevangenissen vastzitten.

4. Un accord devait ou devrait être conclu prochainement concernant le transfert des prisonniers cubains se trouvant en Belgique et des prisonniers belges se trouvant à Cuba.


J. overwegende dat er 5 700 Palestijnen – onder wie 160 kinderen, 26 vrouwen en 400 administratief gedetineerden – vastzitten in Israëlische gevangenissen; overwegende dat tien leden van de Palestijnse Wetgevende Raad – onder wie drie in administratieve detentie – vastzitten in Israëlische gevangenissen; overwegende dat de Knesset op 30 juli 2015 goedkeuring heeft gehecht aan een wet die het mogelijk maakt Palestijnse gevangenen ...[+++]

J. considérant que 5 700 détenus et prisonniers palestiniens - dont 160 enfants, 26 femmes et 400 détenus administratifs - sont incarcérés dans des prisons israéliennes; que dix membres du Conseil législatif palestinien, dont trois sont en détention administrative, sont incarcérés dans des prisons israéliennes; que, le 30 juillet 2015, la Knesset a adopté la Force-Feeding Law, loi qui autorise l'alimentation forcée des prisonniers palestiniens en grève de la faim;


K. overwegende dat er 5 700 Palestijnen – onder wie 160 kinderen, 26 vrouwen en 400 administratief gedetineerden – vastzitten in Israëlische gevangenissen; overwegende dat tien leden van de Palestijnse Wetgevende Raad – onder wie drie in administratieve detentie – vastzitten in Israëlische gevangenissen; overwegende dat de Knesset op 30 juli 2015 goedkeuring heeft gehecht aan een wet die het mogelijk maakt Palestijnse gevangenen ...[+++]

K. considérant que 5 700 détenus et prisonniers palestiniens - dont 160 enfants, 26 femmes et 400 détenus administratifs - sont incarcérés dans des prisons israéliennes; que 10 membres du Conseil législatif palestinien, dont trois sont en détention administrative, sont incarcérés dans des prisons israéliennes; que, le 30 juillet 2015, la Knesset a adopté la Force-Feeding Law, loi qui autorise l'alimentation forcée des prisonniers palestiniens en grève de la faim;


C. overwegende dat de rechten van de Palestijnse bevolking op de Westelijke Jordaanoever, met name in zone C en Oost-Jeruzalem, flagrant worden geschonden, onder meer door geweldpleging door kolonisten, de afleiding van water, ernstige beperkingen van het vrije verkeer, de afbraak van woningen en gedwongen uitzettingen; overwegende dat er momenteel 5 700 Palestijnen – onder wie 160 kinderen, 26 vrouwen en 400 administratief gedetineerden – vastzitten in Israëlische gevangenissen; overwegende dat de deportatie van de ingezetenen van een bezet gebied een ernstige schending van het internationale humanitaire recht vormt; overwegende dat ...[+++]

C. considérant que la population palestinienne en Cisjordanie, notamment en zone C et à Jérusalem-Est, est confrontée à des violations flagrantes de ses droits, notamment les violences des colons, le détournement des eaux, les graves restrictions à la libre circulation, les démolitions de logements et les expulsions forcées; considérant que 5 700 Palestiniens – dont 160 enfants, 26 femmes et 400 détenus administratifs – sont actuellement incarcérés dans des prisons israéliennes; considérant que le transfert forcé de résidents d’un territoire occupé constitue une violation grave du droit international humanitaire; considérant que la po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. roept de Venezolaanse regering op alle andere politieke demonstranten en oppositieleiders vrij te laten die in militaire gevangenissen onder een isolatieregime vastzitten; dringt er bij de Venezolaanse autoriteiten op aan de politiek gemotiveerde beschuldigingen en arrestatiebevelen tegen oppositieleiders in te trekken;

2. demande au gouvernement vénézuélien de libérer tous les autres manifestants politiques et dirigeants de l'opposition détenus au secret dans des prisons militaires; demande aux autorités vénézuéliennes de retirer les accusations fondées sur des motivations politiques ainsi que les mandats d'arrêt émis contre des dirigeants de l'opposition;


het terugsturen van gevangenen met vreemde nationaliteit die in Belgische gevangenissen vastzitten

le renvoi de prisonniers de nationalité étrangère détenus dans les prisons belges


Wij verlangen de onmiddellijke vrijlating van deze activisten van de oppositie en van anderen die al lange tijd vastzitten in gevangenissen en werkkampen, zoals de zogenaamde Yukos-gevangenen Chodorkovski en Lebedev en ik ondersteun de oproep van bondskanselier Merkel deze twee mannen eindelijk vrij te laten.

Nous demandons la libération immédiate des militants de l’opposition et d’autres personnes retenues dans des prisons et dans des camps de travail depuis longtemps, tels que les prisonniers «Yukos» Khodorkovsky et Lebedev, et je soutiens l’appel lancé par la Chancelière Merkel pour la libération de ces deux hommes.


Vraag om uitleg van de heer Karl Vanlouwe aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over " het terugsturen van gevangenen met vreemde nationaliteit die in Belgische gevangenissen vastzitten" (nr. 5-1465)

Demande d'explications de M. Karl Vanlouwe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur « le renvoi de prisonniers de nationalité étrangère détenus dans les prisons belges » (n 5-1465)


Vraag om uitleg van de heer Karl Vanlouwe aan de minister van Justitie over " het terugsturen van gevangenen met vreemde nationaliteit die in Belgische gevangenissen vastzitten" (nr. 5-1467)

Demande d'explications de M. Karl Vanlouwe au ministre de la Justice sur « le renvoi de prisonniers de nationalité étrangère détenus dans les prisons belges » (n 5-1467)


Vraag om uitleg van de heer Karl Vanlouwe aan de minister van Justitie over " het terugsturen van gevangenen met Marokkaanse nationaliteit die in Belgische gevangenissen vastzitten" (nr. 5-1459)

Demande d'explications de M. Karl Vanlouwe au ministre de la Justice sur « le renvoi de prisonniers de nationalité marocaine détenus dans les prisons belges » (n 5-1459)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastzitten in gevangenissen' ->

Date index: 2021-12-15
w