Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berekening
Berekening van calorische energie
Berekening van de belasting
Niet-periodieke berekening
Politieagent die de overtreding vaststelt
Tijdstap berekening
Wetenschappelijke berekening

Vertaling van "vaststelt van berekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


politieagent die de overtreding vaststelt

agent verbalisateur




niet-periodieke berekening | tijdstap berekening

calcul en régime transitoire


berekening van de uitkeringen aan allochtonen en hun rechthebbenden | berekening van de uitkeringen aan migranten en hun rechthebbenden

calcul des prestations dues aux migrants et à leurs ayants droit


berekening van calorische energie

calcul de l’énergie alimentaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 5. De aanvraag bevat de stukken en documenten die staven dat de instantie voldoet aan de criteria weergegeven in de artikelen 1 tot 3, en meer bepaald de volgende documenten en stukken : 1° het bewijs van de accreditatie bedoeld in artikel 1, 1° ; 2° een document dat de functionele onafhankelijkheid bewijst van de instantie en het met de keuringen belaste personeel ten aanzien van de instanties bedoeld in artikel 3, 25°, 27° en 29° van de Spoorcodex, en ook van de veiligheidsinstantie en van het onderzoeksorgaan; 3° een ondernemingsplan dat aantoont dat de instantie beschikt over personeel en noodzakelijke middelen om op een gepaste wijze de technische en administ ...[+++]

Art. 5. L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : "Art. 5. La demande contient les documents et les pièces établissant que l'organisme satisfait aux critères repris aux articles 1à 3, et plus précisément les documents et pièces suivants : 1° la preuve de l'accréditation visée à l'article 1, 1° ; 2° un document attestant de l'indépendance fonctionnelle de l'organisme et du personnel chargé des vérifications à l'égard des organismes visés à l'article 3, 25°, 27° et 29° du Code ferroviaire, ainsi que de l'autorité de sécurité et de l'organisme d'enquête; 3° un plan d'entreprise démontrant que l'organisme dispose du perso ...[+++]


4° een document dat op nauwkeurige wijze de modaliteiten vaststelt van berekening van de vergoeding van het personeel dat belast zal worden met controles;

4° un document établissant de manière précise les modalités de calcul de la rémunération du personnel qui sera chargé des contrôles;


In het Vlaamse Gewest wordt een pachtprijzencommissie ingesteld die per provincie en per landbouwstreek de coëfficiënten, vermeld in artikel 2 en 3 van de wet van 4 november 1969 tot beperking van de pachtprijzen, vaststelt voor de berekening van de maximaal toegelaten pachtprijzen van de gronden en van de gebouwen".

Dans la Région flamande, il est institué une commission des fermages qui fixe, par province et par région agricole, les coefficients visés aux articles 2 et 3 de la loi du 4 novembre 1969 limitant les fermages, pour le calcul des fermages maximalement autorisés des terres et des bâtiments».


Er zal wel een nieuw koninklijk besluit moeten worden genomen dat de berekening vaststelt op grond van artikel 10, §§ 3 tot 5, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, ter vervanging van het koninklijk besluit van 31 maart 2004 tot vaststelling van het aantal zetels dat toegekend wordt aan het Franse kiescollege en het Nederlandse kiescollege voor de verkiezing van het Europese Parlement.

En revanche, il faudra adopter un nouvel arrêté royal déterminant le calcul basé sur l'article 10, §§ 3 à 5, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, pour remplacer l'arrêté royal du 31 mars 2004 déterminant le nombre de sièges attribués au collège électoral français et au collège électoral néerlandais pour l'élection du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lid 1 bepaalt dat de minister niet langer de maximumprijzen vaststelt doch enkel de formule voor de berekening ervan.

L'alinéa 1 dispose que le ministre ne fixe plus les prix maximaux mais uniquement la formule servant au calcul des prix maximaux.


Bovendien moet voortaan elke rechterlijke beslissing die een onderhoudsbijdrage voor een kind vaststelt, de gegevens van de DAVO vermelden, diens opdracht betreffende het toekennen van voorschotten op onderhoudsbijdragen en de invordering van verschuldigde onderhoudsbijdragen (zie artikel 1321 Gerechtelijk wetboek, zoals vervangen door artikel 14 van de wet van 19 maart 2010 tot bevordering van een objectieve berekening van de door de ouders te betalen onderhoudsbijdragen voor hun kinderen).

En outre, chaque jugement qui prévoit une pension alimentaire pour un enfant doit dorénavant mentionner les coordonnées du SECAL et rappeler ses missions en matière d'octroi d'avances sur pensions alimentaires et de récupération de pensions alimentaires dues (voir article 1321 du Code judiciaire, tel que modifié par l’article 14 de la loi du 19 mars 2010 visant à promouvoir une objectivation du calcul des contributions alimentaires des père et mère au profit de leurs enfants).


4° een attest dat op nauwkeurige wijze de modaliteiten vaststelt van berekening van de vergoeding van het personeel dat belast zal worden met controles;

4° un document établissant de manière précise les modalités de calcul de la rémunération du personnel qui sera chargé des contrôles;


Richtlijn 2010/31/EU bepaalt dat de Commissie middels een gedelegeerde handeling een vergelijkend methodologisch kader vaststelt voor de berekening van de kostenoptimale niveaus van de minimumeisen inzake energieprestatie voor gebouwen en onderdelen van gebouwen.

La directive 2010/31/UE exige de la Commission qu’elle établisse, par un acte délégué, un cadre méthodologique comparatif de calcul des niveaux optimaux en fonction des coûts des exigences minimales en matière de performance énergétique des bâtiments et éléments de bâtiment.


Indien de VLM vaststelt dat de berekening foutief is, verbetert zij de berekening en brengt de beheerder hiervan op de hoogte en motiveert zij de verbetering.

Si la VLM constate que le calcul est erroné, elle apporte des corrections, en informe le gestionnaire et motive ces corrections.


(8) Overwegende dat het noodzakelijk is om voor verzekeringsondernemingen die deel uitmaken van een verzekeringsgroep een aangepaste solvabiliteitspositie te berekenen; dat door de bevoegde autoriteiten in de Gemeenschap verschillende methoden worden toegepast om rekening te houden met de gevolgen die voor de financiële positie van een verzekeringsonderneming voortvloeien uit het feit dat deze deel uitmaakt van een verzekeringsgroep; dat deze richtlijn drie methoden voor die berekening vaststelt; dat het beginsel wordt aanvaard dat deze methoden vanuit het oogpu ...[+++]

(8) considérant qu'il est nécessaire de calculer une situation de solvabilité ajustée pour les entreprises d'assurance faisant partie d'un groupe d'assurance; que différentes méthodes sont appliquées par les autorités compétentes dans la Communauté pour tenir compte des effets, sur la situation financière d'une entreprise d'assurance, de son appartenance à un groupe d'assurance; que la présente directive établit trois méthodes aux fins de ce calcul; que le principe est accepté que ces méthodes sont prudentiellement équivalentes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststelt van berekening' ->

Date index: 2021-09-17
w