Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet getal
Concreet geval
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
Niet concreet feit
Samengegroeid
Vaststellingen en stortingen van ontvangsten

Traduction de «vaststellingen concreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

constatations faites par les autorités douanières


vaststellingen en stortingen van ontvangsten

constatations et versements des recettes








artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat houden die vaststellingen concreet in en wat betekenen ze voor de betrokken horecazaken?

Que représentent concrètement ces constatations et qu'impliquent-elles pour les établissements concernés?


Uit de vaststellingen van de Dienst Enquêtes blijkt dat de ADIV, gedurende de periode die het voorwerp is van het onderhavige onderzoek, met de hulp van geallieerde diensten, het risico van een inval van het Joegoslavische leger in Kosovo concreet heeft kunnen beoordelen.

Il ressort des constatations du Service d'enquêtes que, pendant la période couverte par la présente enquête, le SGR a été en mesure, avec l'aide de services alliés, d'évaluer concrètement le risque d'invasion du Kosovo par l'armée yougoslave.


In de periode 2006-2008 is hierover jaarlijks een nota opgemaakt. Deze jaarnota beschrijft wat de evolutie van de invaliden concreet inhoudt met enkele vaststellingen, en geeft een aantal verklarende factoren voor deze evolutie (referenties van deze nota's : BU 2007/25 en BU 2007/102).

Durant la période 2006-2008, ce projet a fait l'objet d'une note annuelle, laquelle décrit ce qu'implique concrètement l'évolution du nombre d'invalides, en présentant quelques constatations, et expose certains facteurs permettant d'expliquer cette évolution (cf. notes CI n 2007/25 et 2007/102).


Artikel 74, lid 1, van verordening nr. 40/94 houdt voor het BHIM alleen de verplichting in om de feiten te onderzoeken, doch niet om al zijn feitelijke vaststellingen concreet te bewijzen.

L’article 74, paragraphe 1, du règlement n° 40/94 imposerait uniquement à l’OHMI d’instruire les faits et ne l’obligerait pas à démontrer concrètement toutes les constatations de fait qu’il effectue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede hebben zich de afgelopen maanden in de Unie bepaalde politieke problemen voorgedaan. Wij zijn zowel op politiek als op sociaal vlak geconfronteerd met gevallen van racisme. Vandaag is het echter de eerste keer dat wij ons niet beperken tot woorden, resoluties en algemene politieke vaststellingen, maar een concreet beleid in de praktijk brengen.

La deuxième raison est que, en raison de la conjoncture politique, en raison des problèmes politiques qui, au cours des derniers mois, se sont posés au sein de l’Union à propos de cas de racisme au niveau politique et social, notre travail d’aujourd’hui est le premier à se départir de mots, de résolutions et de formules politiques générales et à mettre en œuvre une politique concrète.


Na de twee vaststellingen begin dit jaar werden, concreet gezien, volgende stappen ondernomen.

Concrètement après les deux constats établis au début de cette année, les démarches suivantes ont été entreprises.


Voorafgaand hadden we gevraagd aan iedereen die iets wenste te zeggen of mee te delen, om zijn of haar voorstellen van vaststellingen en/of conclusies mee te delen, zodat we dat met elkaar zouden kunnen bespreken om een zo goed en concreet mogelijk verslag op te stellen.

Nous avions demandé au préalable à chacun de nous faire part de ses constatations ou de ses conclusions afin de pouvoir en discuter et de présenter un bon rapport, aussi concret que possible.


Deelt de minister deze vaststellingen en is zij van voornemens daar iets concreets aan te doen?

La ministre fait-elle siennes ces constatations et a-t-elle l'intention de prendre des mesures concrètes ?


In die zin bestuderen we nu concreet de mogelijkheid om de toelating te vragen om op grond van artikel 27 van de zesde BTW-richtlijn de verlegging van de heffing te mogen toepassen tussen BTW-plichtigen in de sector van de telecommunicatie waar, op grond van onze vaststellingen, grootschalige fiscale fraude voorkomt.

C'est dans cette optique que nous étudions concrètement la possibilité de demander l'autorisation d'appliquer l'autoliquidation, en vertu de l'article 27 de la sixième directive TVA, entre les assujettis à la TVA du secteur des télécommunications où les fraudes à grande échelle sont fréquentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellingen concreet' ->

Date index: 2024-09-08
w