Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaststelling materiële feiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaststelling en uitvaardiging van formele en materiële regels overheidssteun (Richtsnoeren voor de toepassing en uitlegging)

adoption et publication des règles de procédure et d'application aides d'Etat(directives d'application et d'interprétation)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 5 juli 2016 wordt de erkenning als opleidingsinstelling voor de organisatie van de opleiding voor de uitreiking van het `bekwaamheidsattest bewakingsagent - vaststelling materiële feiten' verleend aan SBD N.V. met ondernemingsnummer 0890.333.504, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 15 juli 2016.

Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage et services internes de gardiennage, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 5 juillet 2016 l'agrément comme organisme de formation pour l'organisation de la formation visant la délivrance de `l'attestation de compétence agent de gardiennage - constatation de faits matériels', accordé à la S.A. SBD, dont le numéro d'entreprise est le 0890.333.504, est renouvelé pour une période de cinq ans à partir du 15 juillet 2016.


Bij besluit van 15 juli 2011 wordt SBD NV, gelegen te 1831 Diegem, Telecomstraat 8, erkend als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding voor de uitreiking van het « bekwaamheidsattest bewakingsagent - vaststelling materiële feiten ».

Par arrêté du 15 juillet 2011, SA SBD, sis 1831 Diegem, Telecomstraat 8, est agréé comme organisme de formation pour l'organisation de la formation visant la délivrance de « l'attestation de compétence agent de gardiennage - constatation de faits matériels ».


Bij besluit van 13 januari 2010 wordt de instelling G4S TRAINING SERVICES NV, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Havenlaan 86c, erkend voor het organiseren van de opleiding tot het bekomen van het bekwaamheidsattest bewakingagent - Vaststelling materiële feiten.

Par arrêté du 13 janvier 2010, l'organisme de formation SA G4S TRAINING SERVICES, dont le siège social est sis avenue du Port 86c, à 1000 Bruxelles, est agréé pour l'organisation de la formation visant la délivrance de l'attestation de compétence agent de gardiennage - Constatation de faits matériels.


Bij ministerieel besluit van 22 december 2009 wordt de opleidingsinstelling SECURITAS TRAINING NV, met maatschappelijke zetel te 1120 Brussel, Sint-Lendriksborre 3, erkend voor het organiseren van de opleiding tot het bekomen van het bekwaamheidsattest bewakingsagent - vaststelling materiële feiten.

Par arrêté ministériel du 22 décembre 2009, l'organisme de formation SA SECURITAS TRAINING, dont le siège social est sis Fond Saint-Landry 3 à 1120 Bruxelles, est agréé pour l'organisation de la formation visant la délivrance de l'attestation de compétence agent de gardiennage - constatation de faits matériels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens wil de regering dat de materiële vaststelling van bepaalde feiten, die hoe dan ook geen strafrechtelijke overtredingen kunnen zijn, in de toekomst door bewakingsagenten kan worden gedaan.

Ensuite, le gouvernement souhaite que la constatation matérielle de certains faits, qui ne pourront jamais être des infractions pénales, puisse à l'avenir être réalisée par des agents de gardiennage.


Vervolgens wil de regering dat de materiële vaststelling van bepaalde feiten, die hoe dan ook geen strafrechtelijke overtredingen kunnen zijn, in de toekomst door bewakingsagenten kan worden gedaan.

Ensuite, le gouvernement souhaite que la constatation matérielle de certains faits, qui ne pourront jamais être des infractions pénales, puisse à l'avenir être réalisée par des agents de gardiennage.


8° voor de uitoefening van de activiteit bedoeld in artikel 1, § 1, 6° van de wet : houder zijn van het " bekwaamheidattest bewakingsagent - vaststelling materiële feiten" en het " algemeen bekwaamheidattest bewakingsagent" ;

8° pour l'exercice de l'activité visée à l'article 1, § 1, 6° de la loi : être détenteur de l'" attestation de compétence agent de gardiennage - constatation faits matériels" et de l'" attestation de compétence générale agent de gardiennage" ;


Art. 19. Het " bekwaamheidattest bewakingsagent - vaststelling materiële feiten" wordt slechts verstrekt nadat betrokkene een opleiding van 24 lesuren en bestaande uit volgende vakken, met goed gevolg heeft gevolgd :

Art. 19. L'" attestation de compétence agent de gardiennage - constatation de faits matériels" ne sera délivrée qu'après que l'intéressé ait suivi avec fruit une formation de 24 heures de cours comportant les branches suivantes :


32. begroet de vorderingen die zijn gemaakt bij de harmonisatie van het materiële strafrecht van de lidstaten en de vaststelling door de Unie van minimumnormen voor bestanddelen van strafbare feiten en straffen op de gebieden witwassen van geld, bescherming tegen valsemunterij, valse euro's en vervalsing van betaalmiddelen, terrorisme, mensenhandel, milieubescherming door het strafrecht, seksuele uitbuiting van kinderen en kinderporno, corruptie in de particuliere sector, ...[+++]

32. appuie les progrès réalisés pour rapprocher le droit pénal matériel des États membres et se félicite de l'adoption par l'Union européenne de règles minimales relatives aux éléments constitutifs des délits et des peines en matière de blanchiment de l'argent, de protection contre la contrefaçon de la monnaie et de l'euro, ainsi que de la falsification des moyens de paiement, en matière de terrorisme, de traite des êtres humains, de protection de l'environnement par le droit pénal, d'exploitation sexuelle des enfants et de pédopornographie, de corruption dans le secteur privé, de confiscation du ...[+++]


30. begroet de vorderingen die zijn gemaakt bij de harmonisatie van het materiële strafrecht van de lidstaten en de vaststelling door de Unie van minimumnormen voor bestanddelen van strafbare feiten en straffen op de gebieden witwassen van geld, bescherming tegen valsemunterij, valse euro's en vervalsing van betaalmiddelen, terrorisme, mensenhandel, milieubescherming door het strafrecht, seksuele uitbuiting van kinderen en kinderporno, corruptie in de particuliere sector, ...[+++]

30. appuie les progrès réalisés pour rapprocher le droit pénal matériel des États membres et se félicite de l'adoption par l'Union européenne de règles minimales relatives aux éléments constitutifs des délits et des peines en matière de blanchissement de l'argent, de protection contre la contrefaçon de la monnaie et de l'euro, ainsi que de la falsification des moyens de paiement, en matière de terrorisme, de traite des êtres humains, de protection de l'environnement par le droit pénal, d'exploitation sexuelle des enfants et de pédopornographie, de corruption dans le secteur privé, de confiscation ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vaststelling materiële feiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststelling materiële feiten' ->

Date index: 2023-10-10
w