Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaststelling dat onze samenleving " (Nederlands → Frans) :

Internet en digitale technologieën veranderen ons leven en onze manier van werken – ons leven en werk als persoon, in het bedrijfsleven en in onze gemeenschappen – en al deze aspecten worden in alle sectoren van onze economie en onze samenleving steeds meer geïntegreerd.

Au quotidien, au travail et dans notre vie sociale, l'internet et les technologies numériques transforment notre manière de vivre et de travailler en pénétrant tous les secteurs de l'économie et de la société.


Onze welvaart en onze gezonde natuurlijke omgeving zijn te danken aan een innovatieve kringloopeconomie waarin niets wordt verspild en waarin natuurlijke hulpbronnen duurzaam worden beheerd en de biodiversiteit wordt beschermd, naar waarde geschat en hersteld op manieren die de veerkracht van onze samenleving versterken.

Nous devons notre prospérité et la bonne santé de notre environnement à notre économie innovante et circulaire, qui ne connaît pas de gaspillages et dans laquelle les ressources naturelles sont gérées de manière durable et la biodiversité est préservée, estimée et restaurée, de telle sorte à renforcer la résilience de notre société.


De vergrijzing van de Europese bevolking drukt op de middellange termijn zeer zwaar op onze samenleving, de arbeidsmarkt, onze productiviteit en de houdbaarheid van onze overheidsfinanciën.

Le vieillissement de la population européenne fait peser à moyen terme une pression très forte sur notre société, le marché du travail, notre productivité ainsi que sur la viabilité de nos finances publiques.


Beperking van de klimaatverandering vereist aanzienlijke aanpassingen van onze samenleving en economie, bijvoorbeeld een herstructurering van onze energie- en vervoersystemen.

L'atténuation du changement climatique implique des ajustements considérables pour nos sociétés et nos économies, tels que la restructuration des systèmes d'énergie et de transport.


De nieuwe informatie- en communicatietechnologie brengt een ommekeer in het hart van onze economie en onze samenleving teweeg.

Les nouvelles technologies de l'information et de la communication bouleversent et transforment profondément nos économies et nos sociétés.


We mogen in dit debat uiteraard niet voorbij gaan aan de vaststelling dat onze samenleving deel uitmaakt van een globaliserende wereld waar migratiestromen een maatschappelijke realiteit vormen.

Dans ce débat, nous ne pouvons naturellement pas ignorer que notre société fait partie d'un monde globalisé où les flux migratoires sont une réalité sociale.


Een laatste vaststelling is dat onze samenleving in een toenemende mate gekenmerkt wordt door een vervroegde inactiviteit; heel wat mensen tussen 50 en 65 jaar verlaten het actieve beroepsleven (vervroegd gepensioneerden, bruggepensioneerden, oudere werklozen).

La dernière constatation que l'on a faite, c'est qu'il y a de plus en plus de gens dans notre société qui décident d'arrêter prématurément toute activité. Beaucoup quittent la vie professionnelle active entre 50 et 65 ans (personnes bénéficiant de la pension anticipée, prépensionnés et chômeurs âgés).


Een laatste vaststelling is dat onze samenleving in een toenemende mate gekenmerkt wordt door een vervroegde inactiviteit; heel wat mensen tussen 50 en 65 jaar verlaten het actieve beroepsleven (vervroegd gepensioneerden, bruggepensioneerden, oudere werklozen).

La dernière constatation que l'on a faite, c'est qu'il y a de plus en plus de gens dans notre société qui décident d'arrêter prématurément toute activité. Beaucoup quittent la vie professionnelle active entre 50 et 65 ans (personnes bénéficiant de la pension anticipée, prépensionnés et chômeurs âgés).


De vaststelling is echter vooral dramatisch voor de werking van onze samenleving, waar vrouwen en mannen nog steeds niet gelijk zijn.

Cependant, c'est surtout un constat dramatique du fonctionnement de notre société, qui n'est toujours pas égalitaire entre les hommes et les femmes.


Met name onder moslims - zelfs onder hen die voldoende economisch geïntegreerd zijn - worden opvattingen gehuldigd, al dan niet met religie verbonden, die in strijd zijn met de kernnormen van onze samenleving; de grote steden kampen mede onder druk van grote concentraties migranten met onveilige en verloederde wijken; het draagvlak voor de aanvaarding van niet-westerse immigranten door de autochtone landgenoten is duidelijk afgenomen en dreigt nog verder af te brokkelen; het falende integratiebeleid komt niet tegemoet aan de reële angst voor verloedering en criminaliteit waardoor er sociale en politieke instabiliteit in de ...[+++]

Les musulmans, y compris ceux qui sont suffisamment intégrés au niveau économique, adhèrent à des idées - liées ou non à une religion - contraires aux principes de notre société ; dans les grandes villes, des quartiers sont dégradés et peu sécurisés entre autres sous la pression de fortes concentrations d'immigrés ; la capacité d'acceptation de ces immigrés par les autochtones a manifestement diminué et menace de s'effriter davantage encore ; l'échec de la politique d'intégration n'apaise pas la peur réelle de la criminalité à l'origine de l'instabilité politique et sociale ; la cohésion de la société diminue notamment parce que de n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststelling dat onze samenleving' ->

Date index: 2024-09-01
w