Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Beginselen vaststellen
Grootschalige projecten
Indiener van projecten
Luchtwegaandoeningen vaststellen
MED-CAMPUS
Vaststellen
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Traduction de «vaststellen van projecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projecten en regelingen van wederzijds belang en voordeel vaststellen

recenser des projets et des arrangements d'intérêt et d'avantages mutuels


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

diagnostiquer des pathologies respiratoires




Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]






uitvoering van multidisciplinaire en multinationale projecten

développement d'opérations multidisciplinaires et multinationales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) In het licht van de inspanningen om de belemmeringen voor de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem stapsgewijs weg te werken en de tijd die nodig is om de TSI's vast te stellen moet worden voorkomen dat lidstaten nieuwe nationale voorschriften vaststellen of projecten uitvoeren die de diversiteit van het bestaande systeem nog vergroten.

(10) Compte tenu du caractère progressif de l'approche destinée à lever les obstacles à l'interopérabilité du système ferroviaire et, partant, du temps nécessaire pour adopter les STI, il convient de prendre des mesures pour éviter que les États membres adoptent de nouvelles règles nationales ou s'engagent dans des projets accentuant les disparités du système existant.


(10) In het licht van de inspanningen om de belemmeringen voor de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem stapsgewijs weg te werken en tegelijkertijd een hoog niveau van spoorwegveiligheid te behouden, en de tijd die nodig is om de TSI's vast te stellen, moet worden voorkomen dat lidstaten nieuwe nationale voorschriften vaststellen of projecten uitvoeren die de diversiteit van het bestaande systeem nog vergroten.

(10) Compte tenu du caractère progressif de l'approche destinée à lever les obstacles à l'interopérabilité du système ferroviaire tout en maintenant un niveau élevé de sécurité ferroviaire et, partant, du temps nécessaire pour adopter les STI, il convient de prendre des mesures pour éviter que les États membres adoptent de nouvelles règles nationales ou s'engagent dans des projets accentuant les disparités du système existant.


Sinds de jaren 80 volgden immers verscheidene projecten en wetsvoorstellen elkaar op, maar we moeten vaststellen dat er tot op heden geen consensus is gevonden.

En effet, depuis les années 80, divers projets et propositions de loi se sont succédés mais force est de constater, qu'à ce jour, aucun consensus n'a pu être dégagé.


d) bevorderen dat door deskundigen, adviesbureaus en instellingen voor onderwijs en onderzoek uit de ACS wordt geparticipeerd in door het Fonds gefinancierde opdrachten, en methoden vaststellen om gekwalificeerd nationaal en regionaal personeel te betrekken bij projecten van het Fonds;

d) encourager la participation d'experts, de bureaux d'études, d'institutions de formation et de recherche ACP à des contrats financés par le Fonds et identifier les moyens d'employer le personnel national et régional qualifié pour des projets financés par le Fonds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de jaren 80 volgden immers verscheidene projecten en wetsvoorstellen elkaar op, maar we moeten vaststellen dat er tot op heden geen consensus is gevonden.

En effet, depuis les années 80, divers projets et propositions de loi se sont succédés mais force est de constater, qu'à ce jour, aucun consensus n'a pu être dégagé.


Bij het lezen van alle jaarverslagen zult u vaststellen dat de meeste projecten vermeld in het nationaal actieplan van 2005 die onder mijn bevoegdheid ressorteren, aanleiding hebben gegeven tot concrete realisaties.

A la lecture de l’ensemble des rapports annuels vous constaterez que la plupart des projets repris dans le Plan d’action national de 2005 et qui relèvent de ma compétence, ont donné lieu à des réalisations concrètes.


U kunt dus vaststellen dat de provincies Limburg en Antwerpen en in het bijzonder de stad Mol vertegenwoordigd zijn in deze projecten.

Vous pouvez donc constater que les provinces du Limbourg et d’Anvers et plus particulièrement la ville de Mol sont représentées dans ces projets.


3. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan in het kader van het regionaal politiek partnerschap voor vrede, veiligheid en ontwikkeling in de Hoorn van Afrika haar inspanningen te continueren voor het vaststellen van projecten van gemeenschappelijk belang die bijvoorbeeld op terreinen als energievoorziening, grensoverschrijdende handel en havens een functionele samenwerking tussen Eritrea en Ethiopië op gang zouden kunnen brengen;

3. invite le Conseil et la Commission à poursuivre leurs efforts, dans le cadre du partenariat politique régional de l'UE pour la paix, la sécurité et le développement dans la Corne de l’Afrique, en vue d’identifier des projets d’intérêt commun susceptibles de promouvoir une coopération fonctionnelle entre l’Érythrée et l’Éthiopie, par exemple dans le domaine de l’approvisionnement énergétique et du commerce transfrontalier ou portuaire;


We zullen ook moeten vaststellen welke projecten de grootste toegevoegde waarde vertegenwoordigen en die projecten bevorderen. Van belang is vooral dat deze projecten transparant zijn – zo kunnen we onze medeburgers laten zien wat Europa voor hen doet.

Il nous appartient aussi de favoriser les projets dégageant la plus grande valeur ajoutée et, surtout, de leur donner de la lisibilité, pour montrer à nos concitoyens ce que fait l’Union pour eux.


In de vijfde plaats dient te worden gecontroleerd hoe duurzaam de instrumenten zijn: de Commissie moet door evaluaties vaststellen welke projecten ook nog na zes of tien jaar bestaan. Ten zesde moet de Commissie nagaan welke van de afgewezen projecten ook zonder subsidie worden gerealiseerd, zodat de kans dat bedrijven door toekomstige programma’s onnodig worden gesubsidieerd, zo klein mogelijk wordt.

Cinquièmement, il faut accorder de l’attention à l’examen de la durabilité des instruments, ce qui implique que la Commission devra évaluer quels projets sont toujours opérationnels après une période de six à dix ans, la Commission - sixièmement - examinant lesquels des projets rejetés sont menés à bien même sans concours, afin de réduire au maximum les effets induits des futurs programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellen van projecten' ->

Date index: 2025-01-29
w